Adoptive / foster parents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adoptive country - новая родина
adoptive law - адоптивный закон
adoptive family - усыновители
adoptive parenting - усыновитель воспитание детей
adoptive children - усыновленные
adoptive homes - удочерение
adoptive immunotherapy - усыновитель иммунотерапия
prospective adoptive parents - усыновители
adoptive / foster mother - усыновительница
adoptive heir - адоптивный наследник
Синонимы к adoptive: adopt, adopted, step-parent, stepparent, foster-child, stepchild, parent-s, step-children, adult-child
Антонимы к adoptive: biological, native
Значение adoptive: as a result of the adoption of another’s child.
verb: поощрять, воспитывать, благоприятствовать, пестовать, питать, выпестовать, выхаживать, лелеять мысль
foster best - способствовать лучшим
foster improved - содействовать более эффективному
foster appreciation - способствовать укреплению
foster language - приемный язык
foster partnerships - содействие укреплению партнерских связей
foster consistency - способствовать согласованности
foster recovery - способствовать восстановлению
foster human development - Развитие человеческого Foster
foster this process - содействовать этому процессу
foster positive change - способствовать позитивным изменениям
Синонимы к foster: surrogate, assist, encourage, strengthen, support, back, aid, contribute to, further, be a patron of
Антонимы к foster: destroy, suppress, condemn, neglect, ignore, discourage
Значение foster: denoting someone that has a specified family connection through fostering rather than birth.
generation of parents - поколение родителей
to raise parents - чтобы поднять родителей
conflict between the parents - Конфликт между родителями
parents permission - разрешение родителей
one of their parents - один из их родителей
a lot of parents - много родителей
child and his parents - ребенок и его родители
talking about your parents - говорить о своих родителях
her parents did not - ее родители не
by her parents - ее родители
Синонимы к parents: fathers, progenitors, sires, produces, sources, derivations, kins, mamas, dads, rears
Антонимы к parents: child, children
Значение parents: plural of parent.
Until now, it's mainly been overwhelmed adoptive parents of problem children from overseas. |
До сих пор большинство приёмных родителей желали принять проблемных детей из заграницы. |
We liberate kids from their pimps and sell them to adoptive parents in Europe. |
Мы освобождаем детей от сутенеров и продаем их приемным родителям в Европе. |
Wu was born in West Virginia and raised in Mississippi by adoptive parents. |
Ву родился в Западной Вирджинии и вырос в Миссисипи у приемных родителей. |
His adoptive parents kept his first name, raised him in Phoenix, and he came to Glendale 5 years ago for work. |
Его приёмные родители не изменили его имя, воспитывался он в Финиксе, а в Глендейл для работы приехал пять лет назад. |
No, they're the adoptive parents. |
Нет, они будущие родители ребенка. |
Before the adoptive parents could return home to China, however, it was discovered that one of the babies was, in fact, the biological son of the surrogate. |
Однако еще до того, как приемные родители смогли вернуться домой в Китай, выяснилось, что один из младенцев был, по сути, биологическим сыном суррогатной матери. |
It's when a baby is handed directly by the mother to the adoptive parents, rather than going through a charity or an agency. |
Это когда мать передаёт ребенка приёмным родителям напрямую, без участия агентства или благотворительных организаций. |
We don't have birth parents anymore, but we do have our adoptive parents. |
Родных родителей у нас нет, но зато есть приёмные. |
And she really doesn't like the other potential adoptive parents. |
И ей не нравятся другие пары. |
However, I think you should know that Karen's call caused significant distress to my adoptive parents who have taken the trouble to care for me for the last 17 years. |
Впрочем, считаю, что вы должны знать, что звонок Карен вызвал существенную обеспокоенность у моих приемных родителей, которые заботились обо мне последние 17 лет. |
Он никогда больше не увидит своих приемных родителей. |
|
Gay adoptive parents with a minority baby? |
Геи, усыновившие ребенка из национального меньшинства? |
Йонген остается дочерней по отношению к своим приемным родителям. |
|
Just the same, it is a very emotional moment when the adoptive parents walk out the door, and so whatever we can do to help you prepare for that... |
Просто, это очень эмоциональный момент, когда усыновляющая пара выходит за двери, так что мы постараемся помочь тебе подготовиться к этому. |
The United States had adopted Puerto Rico which loved its adoptive parents and did not wish to be separated from them. |
Соединенные Штаты усыновили Пуэрто-Рико, которое отвечает им любовью и не желает разлучения с ними. |
About 60 percent of the sample had a high school degree or less and about 65 percent had grown up in a family with both their biological or adoptive parents. |
Примерно 60% участников окончили среднюю школу, и около 65% воспитывались в полных семьях своих биологических или приемных родителей. |
Nefernefernefer gets Sinuhe to give her everything he owns – even his adoptive parents' house and grave. |
Нефернефернефер уговаривает Синухе отдать ей все, что у него есть – даже дом и могилу приемных родителей. |
Marriage between parents and offspring is also prohibited, even when there is no blood relationship, i.e. adoptive parent or parent-in-law. |
Брак между родителями и отпрысками также запрещен, даже если нет кровного родства, то есть усыновителя или свекра. |
KB says, The convention, where we know who birth parents are, is to detail them prior to adoptive parents. |
KB говорит, что Конвенция, где мы знаем, кто такие биологические родители, должна детализировать их до приемных родителей. |
If there are two adoptive parents‚ one of them is entitled to adoption leave and the other is entitled to parental leave of 10 days. |
При наличии двух усыновителей один из них имеет право на отпуск по усыновлению, а другой-на отпуск по уходу за ребенком в течение 10 дней. |
And his adoptive parents are stellar. |
А его приёмные родители безупречны. |
She lives in Toronto with her adoptive parents Neil and Melanie, who own a second-hand clothing store called the Clothes Hound. |
Она живет в Торонто со своими приемными родителями Нилом и Мелани, которые владеют магазином подержанной одежды под названием the Clothes Hound. |
Things are looking good. I'Il probably have adoptive parents in a few days. |
Все вроде бы складывается. Наверное, я найду усыновителей через несколько дней. |
He said adoptive parents should attempt to acquire DNA testing of their adoptive children so that they can form partnerships with the birth family. |
Он сказал, что приемные родители должны попытаться получить анализ ДНК своих приемных детей, чтобы они могли сформировать партнерские отношения с семьей рождения. |
One of the most important things that my adoptive parents taught me is that we shape our own destiny. |
Мои приемные родители научили меня, что мы сами творим свою судьбу. |
After his grandmother died, his mother gave him away, and he was subject to beatings at the hands of his adoptive parents. |
После смерти бабушки его отдала мать, и он подвергся избиениям со стороны своих приемных родителей. |
But the adoptive parents took that kid in and they gave him a life; they're not the bad guys here. |
Но приемные родители взяли этого ребенка, и они его растят, так что не они здесь плохие. |
Adoptees can feel alienated from both adoptive parents and birth parents. |
Усыновленные могут чувствовать себя отчужденными как от приемных родителей, так и от биологических родителей. |
When my adoptive parents died, he became something of a guardian to me. |
Когда мои приемные родители умерли, он стал моим опекуном. |
Wright was born in Sunderland and raised there by adoptive parents. |
Райт родился в Сандерленде и воспитывался там приемными родителями. |
What if I try to get in touch with the adoptive parents? |
А что, если я попытаюсь связаться с приемными родителями? |
But my adoptive parents were wonderful, and I've never doubted that my mother did her best for me. |
Но мои приемные родители были прекрасны. И я никогда не сомневался, что моя мать сделала для меня всё, что могла. |
Beyond the foundational issues, the unique questions posed for adoptive parents are varied. |
Помимо фундаментальных вопросов, уникальные вопросы, поставленные перед приемными родителями, разнообразны. |
It also enables the adoptive parents of a child of under two years old to take an adoption leave of two months and two weeks consecutively. |
Он также позволяет приемным родителям ребенка в возрасте до двух лет брать отпуск по усыновлению на два месяца и две недели подряд. |
The kind of kids adoptive parents wanted nothing to do with... |
Такие дети, до которых приемным родителям нет дела. |
My, uh, my parents... my adoptive parents- they died in a crash when I was 15. |
Мои родители... мои приемные родители.... они погибли в аварии, когда мне было 15. |
They have set up foster care, small group homes where children live in a family-type situation, and found adoptive parents in the child's community. |
Они создали приемные семьи, небольшие групповые дома, где дети живут в условиях семейного типа, и нашли приемных родителей в общине ребенка. |
I don't know if her adoptive parents were Blutbaden. |
Не знаю, были ли её приёмные родители блутбаденами. |
Parents and adoptive parents that exercise parental rights are liable for the damage caused by their minor children living with them. |
Родители и усыновители, осуществляющие родительские права, несут ответственность за ущерб, причиненный проживающими с ними несовершеннолетними детьми. |
I was invited to go with Kathy to meet the adoptive parents, then I got uninvited. |
Я был приглашен сходить с Кэти на встречу с парой усыновителей, а потом она отменила приглашение. |
On the low end of open adoption, it could mean updates from the adoptive parents. |
Минимум по закону об открытом усыновлении это получение текущей информации от приемных родителей. |
After curing himself of the drug's influence, Batman discovers that Vicki murdered her adoptive parents in order to use her father's company to store the drugs. |
Излечившись от влияния наркотика, Бэтмен обнаруживает, что Вики убила своих приемных родителей, чтобы использовать компанию своего отца для хранения наркотиков. |
We have a mother who has selected you as the adoptive parents of her baby. |
Одна будущая мать выбрала вас в качестве родителей своего ребенка. |
After due consideration, we are pleased to inform you that you have been accepted as adoptive parents... |
После должных раздумий, мы рады сообщить вам, что ваши кандидатуры на роль приемных родителей были одобрены. |
She portrays Serena Marchesa, a young girl raised in Italy by her adoptive parents. |
Она изображает Серену Маркизу, молодую девушку, воспитанную в Италии ее приемными родителями. |
And when our eldest daughter was born, we weren't, I would say, exactly sure how to be great parents. |
Когда родилась наша старшая дочь, я бы не сказала, что мы точно знали, как быть хорошими родителями. |
Уоррик Браун был маленьким мальчиком, когда его родители скончались. |
|
Many still remember the long lines of the 1980s, or – worse – the starvation that accompanied the Nazi siege of Leningrad, which Putin's own parents endured. |
Многие до сих пор помнят длинные очереди, обычные для 1980-х годов, или — что намного страшнее — голод в период нацистской блокады Ленинграда, который пережили, в частности, родители Путина. |
Some were married, some were divorced and some were parents. |
Некоторые из них женаты, некоторые разведены, а у иных есть дети. |
Because both parents contribute these cell seeds, offspring end up blending the features of mom and dad. |
Поскольку в момент зачатия происходит соединение половых семян обоих родителей, их отпрыск в конечном итоге обладает признаками как матери, так и отца. |
A government package for marriages and parents grants up to USD 15,000 per child, extends maternity leave and distributes tax benefits. |
Государственный пакет для супружеских пар и родителей предоставляет до 15.000 долларов на ребенка, продлевает отпуска по беременности и родам и обеспечивает налоговые льготы. |
Женщины, родители, бедняки. |
|
This is sort of an exciting milestone for parents, isn't it? |
Такой волнительный этап для родителей, не правда ли? |
She even dumped her parents, legally emancipating herself when she turned 16. |
Она даже бросила своих родителей, отказавшись от их опеки по закону, когда ей исполнилось 16. |
Of all the kids in the world, the one I end up friends with is the one my parents banished? |
Как, изо всех детей мира, я умудрилась подружиться с той, которая попала в тот мир из-за моих родителей? |
And your parents, they went broke trying to send you to those schools. |
И ваши родители разорились отправив вас туда отправив вас в эту школу |
Да, мои родители изменили решение. |
|
Её родители работают прислугой в поместью, так? |
|
Someone once told me You need to make art as if your parents are dead. |
Мне как-то сказали, что лучше всего заниматься (искусством), когда твои родители мертвы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adoptive / foster parents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adoptive / foster parents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adoptive, /, foster, parents , а также произношение и транскрипцию к «adoptive / foster parents». Также, к фразе «adoptive / foster parents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.