Affected disc - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: пораженный, тронутый, напускной, растроганный, задетый, жеманный, находящийся под влиянием, аффектированный, показной, притворный
affected by - затронутый
affected population - пострадавшее население
adversely affected person - лицо, интересам которого нанесен ущерб
be affected - испытывать воздействие
avoid being affected - избегать влияния
affected subrack power cable - поврежденный кабель питания полки
affected area - зона поражения
affected disk - проблемный диск
affected meat - больное мясо
affected object - задействованный объект
Синонимы к affected: artificial, la-di-da, pretentious, unnatural, feigned, insincere, mannered, contrived, actorly, ostentatious
Антонимы к affected: simple, natural, unaffected, unfeigned, unchanged, ok, unimpaired, unhurt, uninjured, sincere
Значение affected: influenced or touched by an external factor.
noun: диск, круг, грампластинка, магнитный диск, патефонная пластинка
adjective: дисковый, дискообразный
verb: дисковать, записывать на пластинку
falling signal disc - падающий диск
disc brake pad - тормозная колодка
save disc image - сохранять образ диска
disc type radar - РЛС с параболической антенной
disc drive interface - интерфейс дисковода
disc drive tray - дисковый отсек
disc imaging - создание образа диска
disc expansion enclosure - дисковый полк расширения
foreground hard disc - жесткий диск основной системы
slipped disc - диск со скольжением
Синонимы к disc: saucer, discus, round, ring, coin, circle, album, vinyl, record, LP
Антонимы к disc: chunk, hunk, lump, slab
Значение disc: A thin, flat, circular plate or similar object.
Consequences may include reduced fuel efficiency, extreme heating of the disc or excessive wear on the affected pad. |
Последствия могут включать снижение топливной экономичности, чрезмерный нагрев диска или чрезмерный износ пораженной прокладки. |
А затем диск начал расти у них на глазах. |
|
The food crisis in the Horn of Africa has affected more than 13 million people, displacing several million and leaving many on the brink of death. |
В результате продовольственного кризиса в регионе Африканского Рога уже пострадало более 13 миллионов человек, несколько миллионов были перемещены и многие люди находятся на краю гибели. |
Judging from how you come off I would assume you're not affected by it at all. |
Судя по тому, как ты с этим справляешься, я думал, что это тебя совершенно не волнует. |
Drivers of vehicles not exceeding 3.5 t and affected by this requirement were only a minority. |
Под действие этого требования подпадает лишь очень небольшое число водителей транспортных средств с весом, не превышающим 3,5 т. |
The highly volatile security environment continues to restrict access to communities affected by drought, harassment and exploitation. |
Крайне неустойчивая ситуация в плане безопасности по-прежнему ограничивает доступ к общинам, страдающим от засухи, притеснений и эксплуатации. |
To verify the resistance of the bell and, in case of floating discs, of the connection system to the braking ring when the disc is subjected to a braking torque. |
Проверка прочности ступицы и, в случае плавающих дисков, - системы крепления к тормозному фланцу, когда диск подвергается воздействию тормозного момента. |
Did you know this moon wasn't formed from the accretion disc of the planet? |
Вы знаете, что эта луна образовалась не из аккреционного диска планеты? |
Loud noise destroys these irreplaceable cells the hairs that respond to high frequencies, almost affected possibly because loud, high pitch sounds, shape their foundations more violently |
Громкие звуки разрушают их. Волоски, отвечающие за высокие частоты, страдают больше всего, возможно потому что громкий писклявый звук сотрясает их более интенсивно. |
The philosopher was deeply affected by the sight of such inconsolable sorrow. |
Философ был тронут такою безутешной печалью. |
She knows not how to fill up a void of phrase by an affected smile; and though she has the finest teeth in the world, she only laughs at what pleases her. |
Она не умеет прикрывать заученной улыбкой пустоту какой-нибудь фразы, и хотя у нее отличнейшие зубы, она смеется лишь тому, что ее действительно забавляет. |
On the other hand, the disc is completely obliterating the CSF space. |
С другой стороны, позвоночный диск полностью вытеснил спинномозговую жидкость. |
Диск самоуничтожится через 5 сек. |
|
Taking a life is never easy, but he doesn't seem to be affected by it. |
Забрать жизнь всегда не просто, но, кажется, его это не задело. |
It affected their minds as the many atmospheres of deep water affect the body of the diver. |
Оно давило на разум, как вода на большой глубине давит на тело водолаза. |
She was wounded, but the grace of her beautiful young body was not affected; she was taken to St. Petersburg where she made the acquaintance of a captain of the French Army. |
Она ранена (что, однако, не нанесло ущерба ее телу юной грации), ее везут в Петербург, и там она знакомится с капитаном французской армии. |
A dead serial killer has gone missing, we've both seen a cursed disc, we're at a cabin in the woods with no cell phone reception... |
Мертвый серийный убийца пропал, мы оба смотрели проклятый диск, мы возле домика в лесу, где нет телефонной связи... |
Audiobook versions of the first three volumes have since been released on cassette and compact disc, narrated by Mark Hammer. |
Версии аудиокниг первых трех томов с тех пор были выпущены на кассетах и компакт-дисках, рассказанных Марком Хаммером. |
Rollin's zombie footage is on the disc as well as an extra feature separate from the film. |
Кадры зомби роллина находятся на диске, а также дополнительная функция отдельно от фильма. |
The high-tech German cars seemed to float over the rough concrete banking at Montlhéry where all the other cars seemed to be visibly affected by the concrete surface. |
Высокотехнологичные немецкие автомобили, казалось, плыли по неровному бетонному откосу в Монлери, где все остальные машины, казалось, были заметно затронуты бетонной поверхностью. |
The upper head also inserts at the fovea, but a part may be attached directly to the joint capsule and to the anterior and medial borders of the articular disc. |
Верхняя головка также вставляется в ямку, но часть может быть прикреплена непосредственно к суставной капсуле и к передней и медиальной границам суставного диска. |
Все модели оснащены 4-колесными антиблокировочными дисковыми тормозами. |
|
While the closure was originally planned for five years to restore the walls affected by humidity, the 2011 Egyptian revolution set the project back. |
В то время как закрытие первоначально планировалось на пять лет, чтобы восстановить стены, пострадавшие от влажности, Египетская революция 2011 года отбросила проект назад. |
The North American and European branches of SCEI were affected by the restructuring, and remained as SCEA and SCEE. |
Североамериканский и Европейский филиалы SCEI были затронуты реструктуризацией и остались в качестве SCEA и SCEE. |
A disc encoded for Regions 1, 2 and 4 will have the value 4+16+32+64+128=244. |
Диск, закодированный для областей 1, 2 и 4, будет иметь значение 4+16+32+64+128=244. |
So four-wheel disc brakes have become increasingly popular, replacing drums on all but the most basic vehicles. |
Таким образом, четырехколесные дисковые тормоза становятся все более популярными, заменяя барабаны на всех, кроме самых простых транспортных средств. |
No HD or Blu-ray version has been released on disc as of 2019. |
По состоянию на 2019 год на диске не было выпущено ни одной версии HD или Blu-ray. |
Jackson wrote a reported 60 songs, and recorded 30, wanting to use them all on a 3-disc set. |
Джексон написал 60 песен и записал 30, желая использовать их все на 3-х дисковом наборе. |
This information was preserved in the Strona-Ceneri Zone because areas in the upper crust were not affected nearly as much. |
Эта информация была сохранена в зоне Строна-Ценери, потому что области в верхней коре были затронуты не так сильно. |
Without Verlaine, Eliot wrote, he might never have heard of Tristan Corbière and his book Les amours jaunes, a work that affected the course of Eliot's life. |
Без Верлена, писал Элиот, он никогда бы не услышал о Тристане Корбьере и его книге Les amours jaunes, произведении, которое повлияло на ход жизни Элиота. |
This special format collected together all the tracks onto one single disc; however the release was only on sale for one week and its sales were chart ineligible. |
Этот специальный формат собрал все треки на одном диске, однако релиз был в продаже только в течение одной недели, и его продажи были неприемлемы для чарта. |
A common finding across many different kinds of perception is that the perceived qualities of an object can be affected by the qualities of context. |
Общим выводом для многих различных видов восприятия является то, что воспринимаемые качества объекта могут быть затронуты качествами контекста. |
Estimates of the number of families that would be affected by the proposed mine vary widely. |
Оценки числа семей, которые будут затронуты предлагаемой шахтой, сильно различаются. |
The impact and symptoms of atrial flutter depend on the heart rate of the affected person. |
Воздействие и симптомы трепетания предсердий зависят от частоты сердечных сокращений пострадавшего. |
Мальчики страдают чаще, чем девочки. |
|
The state of the affected articles is not satisfactory and the process of reverting the changes will begin. |
Состояние затронутых статей неудовлетворительно, и начнется процесс возврата изменений. |
This is why symptoms usually do not appear until the swimmer dries themselves in the sun or takes a freshwater shower without first removing the affected clothing. |
Вот почему симптомы обычно не появляются до тех пор, пока пловец не высушит себя на солнце или не примет пресноводный душ, предварительно не сняв пострадавшую одежду. |
Her was released by Warner Home Video on Blu-ray Disc and DVD on May 13, 2014. |
Она была выпущена Warner Home Video на Blu-ray диске и DVD 13 мая 2014 года. |
The eye can be directly affected in the form of episcleritis or scleritis, which when severe can very rarely progress to perforating scleromalacia. |
Глаз может быть непосредственно поражен в виде эписклерита или склерита, который при тяжелой форме может очень редко прогрессировать до перфоративной склеромаляции. |
Friction-disc clutches generally are classified as push type or pull type depending on the location of the pressure plate fulcrum points. |
Фрикционные дисковые муфты обычно классифицируются как нажимные или тяговые в зависимости от расположения точек опоры прижимной пластины. |
The short was included along with Cronenberg's other early films on a bonus disc in Arrow Video's 2015 UK Blu-ray release of Videodrome. |
Короткометражка была включена вместе с другими ранними фильмами Кроненберга на бонусном диске в британском Blu-ray релизе Видеодрома Arrow Video 2015. |
Photos includes all features from Windows Photo Viewer except the Burn to Disc feature and may gain more features from Photo Gallery in the future. |
Фотографии включают в себя все функции из Windows Photo Viewer, кроме функции записи на диск, и в будущем могут получить дополнительные функции из фотогалереи. |
The co-existence of insulin deficiency, hyperglycemia, and hyperosmolality is often seen in those affected by diabetic ketoacidosis. |
Совместное существование дефицита инсулина, гипергликемии и гиперосмолярности часто наблюдается у лиц, страдающих диабетическим кетоацидозом. |
This allows embryos that are not affected by defined genetic diseases to be selected and then transferred to the mother's uterus. |
Это позволяет отбирать эмбрионы, которые не подвержены определенным генетическим заболеваниям, а затем переносить их в матку матери. |
It features the remastered album on disc one and a selection of rarities, B-sides, live tracks, and new remixes on disc two. |
В нем есть ремастированный альбом на диске один и подборка раритетов, би-сайдов, живых треков и новых ремиксов на диске два. |
To accomplish this the surface is moulded into a series of corrugations or concentric disc shapes. |
Для этого поверхность формуется в виде ряда гофр или концентрических дисков. |
В 2015 году заражение вьюнком затронуло около 464 миллионов человек. |
|
Some English words now in general use, such as hijacking, disc jockey, boost, bulldoze and jazz, originated as American slang. |
Некоторые английские слова, которые сейчас широко используются, такие как hijacking, disc jockey, boost, bulldoze и jazz, возникли как американский сленг. |
The Government of Bangladesh officially calls the red disc a circle; the red color symbolizes the blood that was shed to create their country. |
Правительство Бангладеш официально называет красный диск кругом; красный цвет символизирует кровь, пролитую для создания их страны. |
Article IV also forbids the creation of new states from parts of existing states without the consent of both the affected states and Congress. |
Статья IV также запрещает создание новых государств из частей существующих государств без согласия как затрагиваемых государств, так и Конгресса. |
Due to their limited size, Ultrabooks typically omit traditional laptop features such as optical disc drives and Ethernet ports. |
Из-за своего ограниченного размера ультрабуки обычно не используют традиционные функции ноутбуков, такие как оптические приводы дисков и порты Ethernet. |
They are also found in industrial applications where the ceramic disc's light weight and low-maintenance properties justify the cost. |
Они также встречаются в промышленном применении, где легкий вес керамического диска и низкие эксплуатационные свойства оправдывают его стоимость. |
Many disc brakes have their pads actuated from both sides of the caliper, while some have only one pad that moves. |
Многие дисковые тормоза имеют свои колодки, приводимые в действие с обеих сторон суппорта, в то время как некоторые имеют только одну колодку, которая движется. |
Accounts with the equivalent of more than $8,750,000 were affected. |
Были затронуты счета, эквивалентные более чем 8 750 000 долл. США. |
Predictions, Dorschel argues, need a basis that is not affected by their being made. |
Предсказания, утверждает Доршель, нуждаются в основе, которая не зависит от того, что они делаются. |
Only the hydroxyl group is affected, indicating that the other 5 hydrogen atoms do not participate in the exchange reactions. |
Поражается только гидроксильная группа, что указывает на то, что остальные 5 атомов водорода не участвуют в обменных реакциях. |
The treasure consists of six silver openwork disc brooches, five made entirely of silver and one composed of silver and copper alloy. |
Клад состоит из шести серебряных ажурных дисковых брошей, пять из которых полностью сделаны из серебра, а одна-из сплава серебра и меди. |
The best known akuaba are those of the Ashanti people, whose akuaba have large, disc-like heads. |
Самые известные акуабы - это люди Ашанти, у которых акуабы имеют большие дискообразные головы. |
The female nipple is surrounded for half an inch by a more or less pigmented disc, the areola. |
Кто-нибудь читал эту статью о неправильном использовании nabla, написанную Чэнь-то Таем? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affected disc».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affected disc» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affected, disc , а также произношение и транскрипцию к «affected disc». Также, к фразе «affected disc» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.