An ever aging population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

An ever aging population - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Therefore, this region is the first to show the effects of aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эта область является первой, чтобы показать эффекты старения.

Those in attendance include aging hostess Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствующие включают стареющую хозяйку Миссис

At the same time, they exhibited slower population growth rates and lower levels of HIV infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время для них были характерны более низкие темпы роста населения и меньшие масштабы инфицирования ВИЧ.

Numerous youth organizations have been formed since the Second World War, uniting young people from all classes and sections of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные молодежные организации сформировались после второй мировой войны, объединяя молодых людей всех классов и слоев населения.

Several centuries ago the population of the USA accounted only 3 million inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько столетий назад, население США составляло всего 3 миллиона жителей.

It is expected that by the year 2050, the population of the USA will reach 420 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что к 2050 году, население США достигнет 420 миллионов.

It kills one fifth of the population and reduces life expectancy on average by ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убивает пятую часть населения и сокращает продолжительность жизни в среднем на 10 лет.

The council has already issued a writ of consent giving the chancellor permission to carry out the population reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет уже выдал исполнительный лист согласия дающий канцлеру разрешение на проведение сокращения населения.

As much as one tenth of the population of Somalia was outside its borders and relied on international assistance for survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять процентов населения Сомали находятся за пределами его границ, и выживание этих беженцев зависит от международной помощи.

This is not quite the same as addressing the developmental needs of the poorer sections of the population in these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вовсе не то же самое, что заниматься связанными с развитием нуждами беднейших слоев населения в этих странах.

The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил.

The population of San Juan County is also controlled by the elevation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население округа Сан-Хуан также регулируется уровнем высоты.

The Mozambican population is predominantly rural and population density varies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Мозамбика проживает главным образом в сельской местности и плотность населения варьируется.

Some 400,000 people receive income support, and about 13 % of the population are on low incomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 400000 человек получают прибавку к доходам и примерно 13% населения имеют низкий доход.

The second myth is, there are treatments that can help slow, reverse, or even stop aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миф второй: есть методы воздействия на организм, позволяющие замедлить, обратить вспять или даже остановить старение.

First, population aging is no excuse for trimming the welfare state or treating pension arrangements as unsustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, старение населения не является оправданием для обрезки системы государства всеобщего благоденствия или отношения ко схемам пенсионного обеспечения как к неустойчивым.

They represent a large part of Egypt’s population, perhaps half or more, and are certainly the country’s best-organized political force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой большую часть населения Египта, возможно половину или больше, и, безусловно, являются наиболее организованной политической силой страны.

The South, with some forty times the North’s GDP and twice its population, is well able to deter North Korean adventurism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юг, чей ВВП примерно в 40 раз больше, а население – в два раза больше, чем у Севера, способен удержать Северную Корею от авантюр.

The game’s main character, a citizen journalist, will need to photograph events in areas where confrontations between police and the population are underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герою игры, гражданскому журналисту, нужно будет фотографировать происходящее в районах, где происходят стычки между полицией и населением.

“The population needs a clear sign of commitment to vigorous reform and to end past practice,” he said Thursday in Kiev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Население нуждается в доказательствах приверженности энергичным реформам и готовности положить конец сложившейся практике», — сказал он в четверг в Киеве.

Immigration will be even more necessary in the future to prevent population decline and perhaps to enable gradual expansion of the U.S. population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем именно иммиграция, вероятнее всего, станет средством предотвращения сокращения численности населения США и даже, возможно, обеспечит его постепенный рост.

Although the US boasts the world's largest economy, it comprises only one-quarter of global GDP, and possesses roughly one-twentieth of the world's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя США могут похвастаться крупнейшей экономикой в мире, она отвечает только за одну четверть мирового ВВП и обладает примерно одной двадцатой частью населения мира.

The way you get a population to enslave itself, when the police and the army are no longer enough to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ заставить население порабощать само себя, когда полиции и армии больше не достаточно, чтобы сделать это.

Given the generation time of Ebola and the population of the Metro area, the R-O value of this particular pandemic model would be very high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даст время для размножения Эбола и заполнения города с пригородами, ценность этой специфической модели распространения может быть очень высокой.

Alison and Dr. Rollins have told us how well Charlotte's been doing, how rapidly she's been able to integrate herself into the general hospital population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элисон и доктор Роллинз рассказали нам о том, что у Шарлотты все хорошо. Также она быстро смогла адоптироваться среди пациентов неспециализированной больницы.

I just thought that he would look at me as a good mom, if three-quarters of the human population was wiped out and I was prepared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто подумала, что он будет смотреть на меня как на хорошую мать, если три четверти человеческой популяции будут уничтожены, и я была подготовлена.

Aging isn't the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается не в старении.

In 1990, only 76 percent of the global population had access to drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году только 76 процентов населения земного шара имели доступ к питьевой воде.

Emphasizing that population growth depended on food supplies, Franklin emphasized the abundance of food and available farmland in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчеркивая, что рост населения зависит от поставок продовольствия, Франклин подчеркивал изобилие продовольствия и наличие сельскохозяйственных угодий в Америке.

Among the aims of Hull House was to give privileged, educated young people contact with the real life of the majority of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из целей Халл-Хауса было дать привилегированным, образованным молодым людям возможность соприкоснуться с реальной жизнью большинства населения.

This bondage to repeated rebirth and life, each life subject to injury, disease and aging, was seen as a cycle of suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта зависимость от повторяющихся перерождений и жизней, каждая из которых была подвержена травмам, болезням и старению, рассматривалась как цикл страданий.

Hispanic or Latino of any race were 4.95% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испаноязычные составляли 4,95% населения независимо от расы.

According to the provisional results of the 2011 national census, Punjab has a population of 27,704,236, making it the 16th most populated state in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно предварительным результатам национальной переписи 2011 года, население Пенджаба составляет 27 704 236 человек, что делает его 16-м по численности населения штатом в Индии.

This oversupply caused a drop in wheat prices so heavy that the net incomes of the farming population from wheat were threatened with extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это переизбыток предложения вызвало падение цен на пшеницу настолько сильное, что чистые доходы сельского населения от пшеницы оказались под угрозой исчезновения.

In the 2016 census, the city's population increased to 141,434, a growth of 3.9 per cent over the 2011 population of 136,063.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе переписи 2016 года население города увеличилось до 141 434 человек, что на 3,9% больше, чем в 2011 году, когда население составляло 136 063 человека.

Therefore, quorum sensing has been interpreted as a bacterial communication system to coordinate behaviors at the population level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому определение кворума было интерпретировано как система бактериальной коммуникации для координации поведения на популяционном уровне.

In the United States, according to a Williams Institute report in April 2011, 96% or approximately 250 million of the adult population are heterosexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах, согласно отчету Института Уильямса в апреле 2011 года, 96% или около 250 миллионов взрослого населения являются гетеросексуалами.

The State Supreme Court established the rights of Native Americans to vote in the state; at the time, they comprised about 11% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд штата установил право коренных американцев голосовать в штате; в то время они составляли около 11% населения.

This mitochondrial theory has been more widely accepted that it could play a major role in contributing to the aging process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта митохондриальная теория была более широко признана, что она может играть важную роль в содействии процессу старения.

Consequently, the weaknesses of an individual's body become personal weaknesses, and the individual suffers as a result of negative self-image, illness and aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, слабости тела индивида становятся личностными слабостями, и индивид страдает в результате негативного представления о себе, болезни и старения.

Extensive barrel aging is required of many sour beers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих кислых сортов пива требуется длительная выдержка в бочках.

As time has gone on the small group has turned into a very large group of people dedicated to the well being of the aging population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем небольшая группа превратилась в очень большую группу людей, посвятивших себя благополучию стареющего населения.

A dementia diagnosis requires a change from a person's usual mental functioning and a greater decline than one would expect due to aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз деменции требует изменения от обычного психического функционирования человека и большего снижения, чем можно было бы ожидать из-за старения.

The proof level tends to change somewhat during the aging process, depending on storage conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень стойкости имеет тенденцию несколько изменяться в процессе старения, в зависимости от условий хранения.

At dinner Hayes, while talking about his genetic research on aging, suddenly begins expelling blood violently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ужином Хейс, рассказывая о своих генетических исследованиях старения, вдруг начинает бурно извергать кровь.

Bradford noted that many members of the congregation were showing signs of early aging, compounding the difficulties which some had in supporting themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэдфорд отметил, что у многих прихожан наблюдались признаки раннего старения, что усугубляло трудности, с которыми некоторые сталкивались в жизни.

The show features stand-up routines blended with segments partially based on his offstage experiences which address his life as a divorced, aging father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу включает в себя стоячие процедуры, смешанные с сегментами, частично основанными на его закулисных переживаниях, которые касаются его жизни как разведенного, стареющего отца.

In Buddhism, there are only four human conditions, birth, aging, sickness, and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В буддизме есть только четыре человеческих состояния: рождение, старение, болезнь и смерть.

The infrastructure that was new in the 1940s is aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфраструктура, которая была новой в 1940-х годах, стареет.

Following the team's dynasty era, the franchise ran into problems with money, ownership and management, an aging arena, and low attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После эпохи династии команды франшиза столкнулась с проблемами с деньгами, собственностью и управлением, стареющей ареной и низкой посещаемостью.

Lufthansa intended to replace aging DC-10s with the A340s on Frankfurt–New York services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lufthansa намеревалась заменить устаревшие DC-10 на A340 на рейсах Франкфурт–Нью-Йорк.

When introduced, cultured buttermilk was popular among immigrants, and was viewed as a food that could slow aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель Kobo Touch улучшилась по сравнению со своими предшественниками, используя сенсорный дисплей zForce; отсюда и ее название-Kobo Touch.

A third, novel, concept is that aging is mediated by vicious cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья, новая концепция заключается в том, что старение опосредуется порочными циклами.

Some research effort is directed to slow aging and extend healthy lifespan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования направлены на замедление старения и продление здоровой продолжительности жизни.

The immunological theory of aging suggests that the immune system weakens as an organism ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммунологическая теория старения предполагает, что иммунная система ослабевает по мере старения организма.

There is also some evidence for loss of dendritic spines as a consequence of aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также некоторые свидетельства потери дендритных шипов в результате старения.

Pericytes' regenerative capacity is affected by aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На регенеративную способность перицитов влияет старение.

With an aging population, this number is expected to increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере старения населения это число, как ожидается, будет увеличиваться.

These cysts become enlarged with the progression of aging causing renal failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кисты увеличиваются с прогрессированием старения, вызывая почечную недостаточность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «an ever aging population». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «an ever aging population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: an, ever, aging, population , а также произношение и транскрипцию к «an ever aging population». Также, к фразе «an ever aging population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information