Apologize for what happened - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
apologize in person - извиниться лично
i apologize for the inconvenience - Я приношу извинения за неудобства
we apologize for - Приносим извинения за
apologize for having - Приносим извинения за то, что
i apologize for the inconvenience this - я прошу прощения за неудобства
i want to apologize for being - я хочу извиниться за то,
i apologize for the delay - Я прошу прощения за задержку
i apologize for my mistake - я прошу прощения за свою ошибку
we apologize for the trouble - Приносим извинения за неудобства
let me apologize - позвольте мне извиниться
Синонимы к apologize: eat humble pie, eat one’s words, be apologetic, express regret, make an apology, say (one is) sorry, ask forgiveness, ask for pardon, excuse, rationalize
Антонимы к apologize: offend, insult, hurt, defy
Значение apologize: express regret for something that one has done wrong.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
testament for - завещание для
points for - точки для
preconditions for - предпосылки
consultations for - консультации для
pictures for - фото
track for - трек для
pills for - таблетки для
neither for - ни для
crane for - кран
trainer for - тренажер для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
conjunction: что
pronoun: что, какой, как, каков, сколько
adjective: какой
adverb: сколько
what strategy - какая стратегия
what title - какое название
what girlfriend - какая подруга
what i feel - что я чувствую
what he needs - что ему нужно
what you thought - что вы думали
study of what - изучение того, что
what goes up - что происходит на
what i value - то, что я величина
what could explain - что может объяснить
Синонимы к what: ah, aha, come on, fie, indeed, my word, no, pshaw, well, why
Антонимы к what: nod's as good as a wink, yass, don't mention it, don't worry about it, forget it, i don't care, i don't give a pin, it doesn't matter, it's unimportant, never mind
Значение what: to what extent?.
happened to learn - случилось узнать
how this happened - как это произошло
to learn from what happened - чтобы узнать, что происходило
none of this would have happened - ничего из этого не случилось бы,
that could have happened - что могло бы произойти
much has happened since - многое произошло с тех пор
by what had happened - случившимся
not much has happened - не так много произошло
before it happened - прежде чем это произошло
what happened tonight - что случилось сегодня вечером
Синонимы к happened: happen, occurred, passed, occur, transpired, eventuated, arrived, ensued, took place, event
Антонимы к happened: dematerialized, disappeared, future, dissolved, faded, melted, detached, evaporated, fade, liquefied
Значение happened: simple past tense and past participle of happen.
I thought I'd just apologize for that thing that happened last ime. |
Я бы хотел извиниться за прошлый раз. |
Geraldine calls Jack, apologizing for what happened to Doreen and says that Paice is coming to kill her; Jack arrives to find her body. |
Джеральдина звонит Джеку, извиняется за то, что случилось с Дорин, и говорит, что Пэйс собирается убить ее; Джек приходит, чтобы найти ее тело. |
I stopped by your work to apologize for what happened yesterday. |
Я зашла к тебе на работу, чтобы извиниться за то, что произошло вчера. |
For whatever happened, I apologize. |
Если что и было, я прошу прощения. |
Wendla finds him once again, telling him she wants to return his journal, and each apologizes for what happened in the forest. |
Вендла снова находит его, говорит, что хочет вернуть ему дневник, и каждый извиняется за то, что случилось в лесу. |
I'm ready to go out there and apologize to everybody and tell them what really happened. |
Почему? Мам, пап, я готова извиниться перед всеми и рассказать о том, что произошло. |
I wanted to apologize about what happened yesterday at the cafeteria. |
Я хочу извиниться за то, что произошло вчера в кафе. |
Hong Kong Disneyland says that what happened was inappropriate and has apologized for the incident. |
Гонконгский Диснейленд говорит, что случившееся было неуместно, и приносит свои извинения за этот инцидент. |
Penelope frees Henry, who hugs her and apologizes for what has happened. |
Пенелопа освобождает Генри, который обнимает ее и извиняется за случившееся. |
And I apologize for what happened, and I apologize for not telling you and for making it look as if I was avoiding you because you slept with Adrian. |
И я прошу прощение за то,что случилось, и я прошу прошения за то,что не рассказал тебе. и за то, что это выглядело, как будто я избегал тебя потому что ты переспал с Эдриан. |
He wheeled me all the way home, and he told my mom what happened and he apologized to her. |
Он катил меня всю дорогу домой, и рассказал моей маме о случившемся. А потом извинился перед ней. |
I needed someone that Alice trusted, and that someone happened to be the Knave. |
Мне нужен был человек, которому доверяет Алиса, и им оказался Валет. |
They put up a plaque to commemorate what happened there. |
Они установили мемориальную доску в память о том, что здесь происходило. |
It might explain what happened to our prehistoric friends. |
Возможно это объясняет, что стряслось с нашим первобытным другом. |
Something must have happened to her. |
С ней, должно быть, что-то случилось. |
I want to sincerely apologize for the trouble this very brief encounter with Miss Cooley caused the fans. |
Хочу принести искренние извинения проблемы, вызванные нашей весьма краткой встречей с мисс Кули. |
And that coral was growing happily in those shallow waters, until 1954, when the earthquake happened. |
Коралл рос себе и рос на мелководье, пока в 1954 году не произошло землетрясение. |
И вы думаете это произошло потому, что ваша дочь умерла. |
|
Something happened to Dad on that trip. |
С папой что-то произошло, пока он был в отъезде. |
Nevertheless, the report gives clear indications and facts about what happened in Jenin and other Palestinian cities in the West Bank. |
Тем не менее, в докладе содержатся прямые указания и факты, касающиеся событий в Дженине и других палестинских городах на Западном берегу. |
Khan was tortured, Dixon said, though the government would say that what happened to him is an intelligence source or method. |
Диксон утверждает, что Хана пытали, хотя правительство заявляет, что к нему применялись подходы и методы разведки. |
Will you tell little Kirsty what happened to Bluebell, or shall I? |
Вы сами расскажете Кирсти о том, что случилось с Колокольчиком или лучше мне? |
I am so very sorry for what happened to JonBen?t. |
Я так сожалею о том, что произошло с ЖонБенет (JonBenet). |
But in the absence of any political settlement, an Assad victory also risks acting as a recruiting sergeant for Isil among disfranchised Sunnis, as happened in Iraq. |
Но если не будет политического урегулирования, победа Асада рискует создать все условия для вербовки бесправных суннитов в ряды ИГИЛ (террористическая группировка, запрещена в России — прим. пер.), как это случилось в Ираке. |
where Groucho played the part of God... directed by Otto Preminger, who happened to be Jewish, although he played a Nazi commandant in Stalag 17 directed by Billy Wilder. |
где Граучо играл Бога... режиссером которого был Отто Премингер, а сам он был евреем, и все-же играл Фашистского Коменданта в фильме Билли Уайлдера Сталаг 17. |
I think it's my wife's way of retaking ownership after what happened. |
Думаю, так моя жена справляется с тем, что случилось. |
What happened to the Old Maniac Mafia? |
Что случилось со старой мафией? |
My dear, merely to know the rights of the fatal accident which has happened to the venerable party who has been-combusted. |
Дорогая моя, только затем, чтоб узнать подробности рокового несчастья, случившегося с почтенным человеком, который... который самовозгорелся. |
Кажется, что что то произошло во время отключения электроэнергии. |
|
Besides, you said yourself, he messed up, your man, killed some random geriatric in the sticks who happened to have the surname. |
Потом ты сам сказал, чувак облажался. Убил первого попавшегося старикана, который случайно оказался однофамильцем. |
The retreat from Brussels did not interest him much; it had all happened before. |
Отступление из Брюсселя тоже не очень задело его; так было и в прошлый раз. |
Я слышал о происшествии на радиоволне. |
|
То, чего я так часто желала, - случилось. |
|
Look, um, I think we should talk about what happened on the terrace. |
Послушай, я думаю, мы должны поговорить о том, что произошло на балконе. |
And this is what happened within the year. |
А через год вот что было. |
It was near six o'clock when I finished telling her about what happened. |
Когда я закончил рассказ о полете, было уже около шести. |
Then there happened what I had foreseen. |
Что я предчувствовал, то и случилось. |
Он знает что-то о том, как произошло разрушение. |
|
A man who brought me to this company without whom none of this tonight would ever have happened. |
Человека, что привёл меня в эту компанию без которого весь этот вечер никогда бы не состоялся. |
Such an adventure had not happened to her for ages. |
У нее уже целую вечность не было такого приключения. |
Восстановить события, которые произошли шестнадцать лет назад? |
|
Nothing has happened to my resolution. |
Моя решимость как была, так и осталась. |
I'm not sure that it warranted your little performance but it was disrespectful to you and your feelings and I apologize. |
Я не уверена, что это оправдывает твой скромный визит но это было неуважительно по отношению к тебе и твоим чувствам ...и я прошу прощения. |
Mouch, on behalf of the commonwealth of Canada, We apologize. |
Мауч, от имени канадского содружества, мы приносим тебе извинения. |
What happened to their organization? |
Что случилось с их организованностью? |
The funniest moment that happened for me is when we had this tiny, Andre's recording studio, an eight-track recording studio, it was a little studio, and we brought in all of our BBC singers. |
Самое смешное, что со мной случилось это когда у нас была эта крошечная студия звукозаписи Андрэ, студия на восемь треков, это была маленькая студия, и мы пригласили всех наших певцов с Би-би-си. |
What happened when you approached the checkpoint? |
Что произошло, когда вы подъехали к контрольному пункту? |
So all in all, I'd say you're the worst thing that's ever happened to me. |
Но в итоге скажу, что ты самое худшее, что у меня было. |
Of course as soon as Kanga unbuttoned her pocket, she saw what had happened. |
Конечно, как только Канга расстегнула свой карман, она поняла, что произошло. |
All we gotta do is square our shoulders, look Hudson straight in the eyes and apologize. |
Мы должны расправить плечи, посмотреть Хадсону в глаза и извиниться. |
Something happened to his chin and he did not feel it when the back of his head struck against a pile of old bricks. |
Что-то случилось с его подбородком, и он упал, стукнувшись затылком о груду битого кирпича. |
Хотелось бы начать с извинений, мэр Стайс. |
|
Hence it quite naturally happened that in the side alley where the carriage-company walk in fine dry weather, he was on the spot one day when Esther met Madame du Val-Noble. |
И, конечно, в день встречи Эстер с г-жой дю Валь-Нобль он оказался на боковой аллее, где владельцы собственных выездов гуляют в сухую и ясную погоду. |
You were talking about it as a thing that had happened, was happening, and I was the one saying, That'd make a great novel. |
Ты рассказывал об этом, как событиях, которые происходили, происходят, а именно я сказала: Это будет великолепной историей! |
I pressed it and I pressed it, but nothing happened -and I can tell you, I thought my heart was going to stop beating. |
И вот жму я, жму, а никто не идет. Я думала, у меня сердце остановится. |
And I would like to apologize if my silly antics have cast a shadow over their achievements. |
И я хотел бы попросить прощения, если мои глупые выходки бросают тень на их достижения. |
If you'd take advantage... of this opportunity to apologize... to this woman and to sports fans... and the American public for letting them down... heck, even the former president of the... |
Если бы вы воспользовались возможностью извиниться перед этой женщиной и спортивными фанатами, вас бы поддержала вся Америка. - Ведь даже бывший президент... |
И матерные слова в этой песне, так что я извиняюсь. |
|
I have to apologize, I had some sort of regression. |
Я должен извиниться, у меня был рецидив. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «apologize for what happened».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «apologize for what happened» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: apologize, for, what, happened , а также произношение и транскрипцию к «apologize for what happened». Также, к фразе «apologize for what happened» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.