Are best served - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are best served - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лучше всего служат
Translate

- are [noun]

noun: ар

  • are raising - является повышение

  • are occuring - являются встречающимся

  • are consolidating - консолидируют

  • are complemented - дополняются

  • are inserted - вставлены

  • are endogenous - являются эндогенными

  • are alarmed - встревожены

  • are manufacturing - являются производство

  • are deserting - дезертируют

  • are removable - устранимы

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- best [adjective]

adjective: лучший, больший

adverb: лучше всего, больше всего, вполне, правильно, очень, полностью, совершенно, далеко, основательно

verb: перехитрить, провести, брать верх

  • for Best Actor - за лучшую мужскую роль

  • best practise guidelines - руководства по наилучшей практике

  • best evidence - наилучшее доказательство

  • in best hands - в лучших руках

  • best complement - лучшее дополнение

  • best expression - лучшее выражение

  • best provided by - лучше всего обеспечивается

  • best in town - лучший в городе

  • but at best - но в лучшем случае

  • best get on - лучше всего получить на

  • Синонимы к best: top, star, premier, top-drawer, incomparable, perfect, principal, prime, unparalleled, nonpareil

    Антонимы к best: worst, poor, bad, bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful

    Значение best: of the most excellent, effective, or desirable type or quality.

- served [verb]

adjective: служивший, выслуживший



The result should be a clearer focus on the world's biggest issues and their best solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом должен стать более четкий фокус на самых серьезных мировых проблемах и лучших путях их решения.

The current best ways to screen cancer fall into one of three categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент существует три вида методов выявления рака.

In conclusion I'd like to say that we try our best to make our flat cosy and comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение я хотел бы сказать, что мы стараемся сделать нашу квартиру уютной и удобной.

Sometimes people can do the wrong thing with the best intentions or the right of something isn't seen straightaway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда люди делают неправильные поступки с лучшими намерениями или правильность чего-то не понять так сразу.

Now Dr. Holmes mustered all he had ever known about the process of baking the best quality of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же доктор Холмс призывал на помощь все свои знания о выпечке самого лучшего хлеба.

He served on check fraud, embezzlement, Forgery and grand larceny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его брали за мошенничество, растрату, подлог и кражу в особо крупном размере.

Four rounds of golf played over the next two days to identify the best player in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре игры в следующие четыре дня помогут определить лучшего игрока в мире.

Our best wishes and prayers go with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наши молитвы пойдут с вами.

I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать.

The best interests of the child put up for adoption are rarely considered in the whole process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех случаях усыновления наилучшие интересы ребенка редко принимаются во внимание.

Her photo essay on Chicago's best burger, really cutting-edge stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее фоторепортаж на тему лучший бургер Чикаго реально ультрасовременная тема.

This is the best seafood restaurant in the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лучший ресторан морской кухни в окрестностях.

A viable, functioning real property market enables the economy to use its existing environment in the most efficient way by channelling resources to their best use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнеспособный, функционирующий рынок недвижимости позволяет экономике наиболее эффективным образом применить свой потенциал посредством наиболее целесообразного использования ресурсов.

Then you advise on the best way to run away from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом советовал лучший способ убежать от них.

Jared and I give our clients the best defense we can, even if it means bending a few rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джаред и я предоставляем нашим клиентам лучшую возможную защиту, даже если это значит обойти несколько правил.

The best opportunities for insurers to forge useful alliances may lie in teaming up with rural finance institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые широкие возможности для страховщиков в деле создания полезных альянсов открывает установление тесных рабочих связей с сельскими финансовыми учреждениями.

IT Professionals and developers in particular, should also review the following situations where the 32-bit version of Office is still the best choice for you or your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИТ-специалистам, в особенности разработчикам, следует ознакомиться с описанными ниже ситуациями, в которых предпочтительнее использовать 32-разрядную версию Office.

When Thorne discusses the astrophysics that he likes best — colliding black holes, space dragged into motion by a whirling star, time warps — he uses a lot of analogies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Торн говорит об астрофизике, которую он любит больше всего — сталкивающиеся черные дыры, пространство, приводимое в движение вращающимися звездами, разрывы и складки временных тоннелей — он использует множество аналогий.

Beverages and cold food are served on the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прохладительные напитки и холодные блюда можно получить в поезде.

Must be hotter than the girl we have now, who, in my opinion, is a six at best?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна быть более сексуальной, чем та, что играет сейчас, которая, имхо, тянет максимум на семёрочку?

But the West’s denials were unnecessary, because cold war is the best possible option for its relations with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако западные отговорки были тут ни к чему, потому что холодная война является наилучшим вариантом отношений с Россией.

After you use multiple page orientations and margins to create the frames for your document, you can think about the best way to lay out your content within the frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создав рамки документа с помощью разных параметров полей и ориентации страниц, можно подумать о размещении содержимого.

The world’s largest oil producer will probably see total output flat, at best, over the next two to three years, according to analysts and forecasters including OAO Gazprombank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ведущей нефтедобывающей страны мира в ближайшие два-три года может остановиться рост добычи, и это в лучшем случае. Так говорят аналитики и экономисты, включая ОАО «Газпромбанк».

This was also the time of the Cold War, and we Europeans eyed the Soviet Union and the Eastern Block as a place perhaps best compared to the Land of Mordor in Lord of the Rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был также период холодной войны, и мы, европейцы, рассматривали Советский Союз и восточный блок как место, которое лучше всего можно было сравнить со страной Мордор из книги «Властелин колец».

I had to dress up in my best uniform before seeing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось надеть мою лучшую форму, прежде чем отправиться к нему.

While every effort is made to ensure that our prices are the best available, there are no guarantees that you might not be able to get a better price elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предпринимаем все усилия, чтобы сделать наши цены наиболее привлекательными, однако не можем гарантировать, что вам не будет где-либо предложена еще более привлекательная цена.

Coming Out Simulator, which was released in 2014, became his is best-known project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее известным его проектом стал Coming Out Simulator, вышедший в 2014 году.

There is no longer either pail, chain, or pulley; but there is still the stone basin which served the overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет больше ни ведра, ни цепи, ни блока, но сохранился еще каменный желоб, служивший стоком.

Breakfast the next morning was served in an alcove near the rooms of the captured three and it was luxurious indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро завтрак сервировали на три персоны в алькове, радом с комнатами Дорс и Селдона.

I served them lemonade and pretended I was... hard of hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я угостила их лимонадом, притворилась что... плохо слышу.

Cleary was sentenced to life imprisonment at hard labor, the sentence to be served in Goulburn Gaol, this institution being one designed for violently disposed prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клири приговорен к каторжным работам пожизненно с заключением в гоулбернской тюрьме - заведение, предназначенное для особо опасных преступников.

Now, I'll take that, with time served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот на это я и соглашусь. С зачетом уже отбытого срока.

Yeah, he served the minimum after flipping on the buyer and the seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, отсидел по минимуму после того, как слил покупателя и продавца.

You served her with a writ, she returned the jewels, all went as you intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подал иск, она вернула украшения, все прошло, как ты и задумал.

Jack served in the merchant marines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек служил в торговом флоте.

Mister Quinbury, you've served my late father and the store better than any man alive for 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Куинбури, вы трудились на благо моего отца и магазина с небывалым усердием в течении последних двадцати лет.

He had no weapon, excepting a poniard at his belt, which served to counterbalance the weight of the bunch of rusty keys that hung at his right side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него не было иного оружия, кроме кинжала за поясом, уравновешивавшего связку тяжелых ключей с другой стороны.

I'd prefer they come from fellow Marines, or someone who's served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я бы предпочел, чтобы их отдавал морпех, или кто-то, кто служил.

It served its purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свои задачи он выполняет.

Lunch is now being served in the cafeteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обед ждет в кафетерии.

Director Mike Flanagan served as the executive producer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный продюсер-режиссер Майк Фланаган.

A proprietary brand of meat dog biscuits was served in the morning, while the late afternoon meal consisted of dog meal with gravy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром подавали фирменный сорт мясных собачьих галет, а ближе к вечеру-собачью еду с подливкой.

The Christmas Eve dinner is the main event of the night often served with fried carp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождественский ужин является главным событием вечера, часто подается с жареным карпом.

He began writing film reviews for the Los Angeles Times in 1962, and served in that role until 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал писать обзоры фильмов для Los Angeles Times в 1962 году и служил в этой роли до 2005 года.

He served as Lord Chief Justice of England and Wales from 1921 to 1922.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1921 по 1922 год он занимал пост лорда-Верховного Судьи Англии и Уэльса.

Galen of Pergamum, a Greek surgeon who served Roman gladiators circa 120–201 A.D., made many contributions to the field of wound care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гален из Пергама, греческий хирург, служивший Римским гладиаторам около 120-201 гг. н. э., внес большой вклад в дело лечения ран.

Between 1913 and March 1918 Bevan served on the staff of Admiral Sir Rosslyn Wemyss on HMS Orion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1913 по март 1918 года Беван служил в штабе адмирала сэра Росслина Уэмисса на корабле Орион.

He also was elected in 1875, but like Grattan years earlier, only served one of the sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был избран в 1875 году, но, как и Граттан годами ранее, служил только на одной из сессий.

Traditional English dessert dishes include apple pie or other fruit pies; spotted dick – all generally served with custard; and, more recently, sticky toffee pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные английские десертные блюда включают яблочный пирог или другие фруктовые пироги; пятнистый член-все это обычно подается с заварным кремом; и, совсем недавно, липкий пудинг из ирисок.

Sheikh Mohammed, at the time of being appointed crown prince, also served as Minister of Defence, a position held since 9 December 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейх Мохаммед, на момент назначения наследным принцем, также занимал пост министра обороны, который занимал с 9 декабря 1971 года.

Before and after the American Revolution, the area belonged to John Morin Scott, a general of the New York militia, in which he served under George Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До и после Американской революции этот район принадлежал Джону Морину Скотту, генералу Нью-Йоркской милиции, в которой он служил под началом Джорджа Вашингтона.

Tan Kah Kee served for 12 years as the school's president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тан ка ки в течение 12 лет занимал пост президента школы.

She also served as Athletics Director for the Kansas City, Missouri School District from 1992 to 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1992 по 1994 год она также занимала должность директора по легкой атлетике в школьном округе Канзас-Сити, штат Миссури.

Pizzles can be served in soup, and if they have been dried they can be turned into a paste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щи можно подавать в супе, а если они были высушены, то их можно превратить в пасту.

As many as 250,000 Mexicans served in this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом служили до 250 000 мексиканцев.

He served less than five years in prison before starting to work for the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отсидел менее пяти лет в тюрьме, прежде чем начал работать на федеральное правительство.

He was a Professor and served as Chair of the Department of Communications Studies at the University of Memphis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был профессором и возглавлял кафедру коммуникационных исследований в Университете Мемфиса.

Corfu hosted the Serbian government in exile after the collapse of Serbia, and served as a supply base to the Greek front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корфу принимал сербское правительство в изгнании после распада Сербии и служил базой снабжения для греческого фронта.

The Russian Revolution has been portrayed in or served as backdrop for many films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русская революция была изображена или послужила фоном для многих фильмов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are best served». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are best served» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, best, served , а также произношение и транскрипцию к «are best served». Также, к фразе «are best served» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information