Be disloyal to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be cunning - быть хитрым
be honest with - быть честным с
be sullen - быть угрюмым
be available for sale - появляться в продаже
be long from now - быть не скоро
be true of - быть верным
be ranked no. 1 - занимать первое место
be gay - быть геем
be self-willed - быть волевым
to be able to do - быть в состоянии сделать
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
disloyal friend - неверный друг
Синонимы к disloyal: unreliable, false-hearted, unfaithful, perfidious, deceitful, fickle, subversive, double-dealing, untrustworthy, untrue
Антонимы к disloyal: loyal, faithful
Значение disloyal: failing to be loyal to a person, country, or body to which one has obligations.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
bring up to code - доводить до кода
return to - Вернуться к
convey to - донести до
heart-to-heart conversation - беседа по душам
I must ask you to reply - я прошу Вас дать мне ответ
appointment to a position - назначение на должность
liable to gift tax - облагаемый налогом на дарение
goods to declare - объявлять товары
down to - до
request to send - запрос на передачу
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
stab in the back, double cross, sell out, sell down the river, betray, be unfaithful to, break faith with, let down, be untrue to, inform on, cheat, deceive, fail, inform against, be treacherous to, dob in, rat on, sell someone out, tell tales on, trick
Jews were accused of disloyalty and expelled from areas in and near war zones. |
Евреев обвиняли в нелояльности и высылали из районов, находящихся в зоне военных действий и вблизи нее. |
As a result of the failure of Proposition 14, Chavez decided that the UFW suffered from disloyalty, poor motivation, and lack of communication. |
В результате провала предложения 14 Чавес решил, что UFW страдает от нелояльности, плохой мотивации и отсутствия связи. |
It's not just his disloyalty or deviousness. |
Это не только его нелояльность или хитрость. |
Непослушание также против правил. |
|
On November 17, 1863, he was dismissed as postmaster for disloyalty. |
17 ноября 1863 года он был уволен с поста почтмейстера за предательство. |
Is there anything about me that leads you to suppose that I am capable of illegal or disloyal acts? |
Разве что-нибудь во мне дает повод думать, что я способен на противозаконные и нелояльные поступки? |
Then she had been vowing to find her disloyal father and unmask him to the academic world. |
Тогда она клялась найти предавшего ее отца и разоблачить его перед всем научным миром. |
In doing so they have demonstrated disloyalty towards the country in which they live and enjoy all civil rights and duties. |
Поступив таким образом, они продемонстрировали свою нелояльность стране, в которой живут и имеют все гражданские права и обязанности. |
Moreover, America might also once again retreat bitterly into isolationism, blaming her failure on the UN and on disloyal European allies. |
Более того, Америка может с горя вновь впасть в изоляционизм, обвиняя в своей неудаче ООН и неверных европейских союзников. |
That kind of disloyalty stings for more than just a couple hours. |
Такое вероломство жжет дольше, чем пару часов. |
You're being punished... for intolerable disloyalty to me, for harbouring and assisting Robin Hood and his outlaws. |
Вас наказывают за недопустимую неверность мне, за укрывательство и помощь Робин Гуду и его разбойникам. |
Is it disloyal to defend something one believes in passionately? |
Он отстаивает то, во что искренне верит! |
What you can't see is that you are disloyal backstabbers, and you are totally taking sides. |
То, что вы не можете увидеть, это то, что вы вероломные предатели И вы совершенно точно приняли определенную сторону |
Наши люди знают, как карается неверность. |
|
I've known cases of disloyalty during the course of my career. |
Я сталкивался со случаями неверности на протяжении своей карьеры. |
It was but slight disloyalty that he should think of saving himself-a mere instinct of self-preservation-to which he seemed yielding, as he stole off among the trees. |
Его бегство никто не назвал бы предательством - его гнал инстинкт самосохранения. |
It is no disloyalty to be a realist, Richardson. |
Быть реалистом не предательство, Ричардсон. |
I'm not seeing any cardiac abnormalities, so... and I am gonna tell your tale of disloyalty far and wide, my friend. |
Я не вижу тут сердечной аномалии, так что... И я всем расскажу о твоём вероломстве. |
Your disloyalty cost me ten seconds. |
Твоё вероломство мне обошлось в 10 секунд. |
Она доказывала свою не преданность сотни раз. |
|
With your help, we can purge the government of all disloyalty. |
С вашей помощью мы очистим правительство от всех предателей. |
It's a sort of disloyalty, after all, to live and taint the race. |
В конце концов это нечестно - жить и позорить свое племя. |
I dislike you very much, but you can be perfectly sure-though I don't regard it as loyalty and disloyalty. |
Я вас очень не люблю; но совершенно уверены можете быть. Хоть и не признаю измены и неизмены. |
When they turned on him I thought they were a bunch of self-serving, disloyal officers so I grabbed a phaser and I defended my Captain. |
Когда они восстали против него, я подумал, что они - сборище эгоистичных и вероломных офицеров, так что я схватил фазер и защитил своего капитана. |
You have never been disloyal to me. |
Ты никогда не был неверен мне. |
I don't expect you to be disloyal to Francis, but don't you personally think this feud has gone on long enough? |
Я не жду, что ты не будешь поддерживать Фрэнсиса, но не думаешь, что эта кровная вражда зашла слишком далеко? |
But if I don't tell Kathryn, I feel like I'm being disloyal to her. |
Но если я не скажу Кэтрин, я буду чувствовать себя предательницей. |
Would you be disloyal to me, as your brother has been? |
Ты будешь столь же нелояльным по отношению ко мне, коим был и твой брат? |
Thierry was never disloyal to you. |
Терри никогда не был лоялен к тебе. |
He did not wish to be disloyal to his father. |
Он не хотел быть нелояльным к отцу. |
Now, I'm being disloyal to my partner because you're being loyal to a man who's up to his neck in it. |
Но теперь я не доверяю моему партнеру, потому что ты доверяешь человеку, который замазан в этом по горло. |
I, Juk Hwan, have been disloyal to you. |
Я, Чжок Хван, не был верен Вам... |
Laugh with him, kiss him, love him, just for a day, without feeling disloyal to the man I truly love. |
Смеяться с ним, целовать его, любить, всего на денек, не нарушая верность человеку, которого я люблю по-настоящему. |
It would be very disloyal if he didn't.' |
Не может же он изменить своему долгу, - сказала миссис Кэвено. |
It was disloyal, wicked. |
Это дурно, подло, это предательство с моей стороны. |
Луис обвинил меня в предательстве. |
|
Что тут странного, Микки никогда не симпатизировал Бобби. |
|
И сейчас они меня обвиняют в предательстве? |
|
Это было бы нелояльно и неправильно. |
|
Is it disloyal to want me? |
Хотеть меня - измена? |
Or is it disloyal to want him? |
Или хотеть его - измена? |
And breaking the law when I am the law is absolutely disloyal! |
А нарушение закона, когда закон - это я, абсолютное предательство! |
Your Majesty, there is a group of people in your kingdom who are disloyal. |
Ваше Величество, есть группа людей в Царстве Твоем, не преданных. |
When the moneylenders could no longer pay the tax, they were accused of disloyalty. |
Когда ростовщики больше не могли платить налог, их обвинили в нелояльности. |
Constantine's efforts to protect the Persian Christians made them a target of accusations of disloyalty to Sasanians. |
Попытки Константина защитить персидских христиан сделали их мишенью для обвинений в нелояльности к Сасанидам. |
For months, the government had feared calling upon the Carabineros national police, suspecting them of disloyalty. |
В течение нескольких месяцев правительство опасалось обращаться в Национальную полицию карабинеров, подозревая их в нелояльности. |
Anna denied ever overhearing any discussions of disloyal activities or ideas in the boarding house, and that Booth's visits to the house were always short. |
Анна отрицала, что когда-либо слышала какие-либо обсуждения нелояльных действий или идей в пансионе, и что визиты Бута в дом всегда были короткими. |
Anna denied ever overhearing any discussions of disloyal activities or ideas in the boarding house, and that Booth's visits to the house were always short. |
Анна отрицала, что когда-либо слышала какие-либо обсуждения нелояльных действий или идей в пансионе, и что визиты Бута в дом всегда были короткими. |
The lower classes of the 18th century were not openly disloyal to the king or government, generally speaking, and violent action was rare because punishments were harsh. |
Низшие классы XVIII века не были открыто преданы королю или правительству, вообще говоря, и насильственные действия были редки, потому что наказания были суровыми. |
When the United States declared war, they went silent and were closely monitored for possible disloyalty. |
Когда Соединенные Штаты объявили войну, они замолчали и внимательно следили за возможной нелояльностью. |
Genghis Khan had killed the men who betrayed Jamukha, stating that he did not want disloyal men in his army. |
Чингисхан убил тех, кто предал Джамуху, заявив, что не хочет видеть в своей армии предателей. |
Anne withheld royal assent from the Scottish Militia Bill 1708 in case the militia raised in Scotland was disloyal and sided with the Jacobites. |
Анна не дала королевского согласия на законопроект о шотландском ополчении 1708 года на случай, если ополчение, поднятое в Шотландии, окажется нелояльным и встанет на сторону якобитов. |
He is gleeful to be free of the curse and of what he believes is his disloyal wife. |
Он радуется, что освободился от проклятия и от того, что считает своей неверной женой. |
Multiple loyalties can constitute a disloyalty to an object if one of those loyalties is exclusionary, excluding one of the others. |
Множественная лояльность может представлять собой нелояльность по отношению к объекту, если одна из этих лояльностей является исключительной, исключающей одну из других. |
Bland was unconvinced by democracy and described it as 'bumptious, unidealistic, disloyal… anti-national and vulgar'. |
Блэнда демократия не убедила, и он назвал ее напыщенной, неидеалистичной, нелояльной ... антинародной и вульгарной. |
I'm not that disloyal to the Church, but speak for hyperbole's sake. |
Я не настолько нелояльна к Церкви, но говорю ради гиперболы. |
Shortly after taking Sennar Ismail Pasha suspected Ali wad Adlan of disloyalty, and had him hanged. |
При упоминании божественного как женского начала, особенно в Шактизме, иногда используется женское слово Ишвари. |
After the United States entered World War I in April 1917, many people viewed the picketing Silent Sentinels as disloyal. |
После того как Соединенные Штаты вступили в Первую Мировую войну в апреле 1917 года, многие люди рассматривали пикетирование молчаливых стражей как нелояльное. |
Are you so disloyal that you won't even try to stand and fight for your homeland when called upon? |
Неужели ты настолько предатель, что даже не попытаешься встать и сражаться за свою Родину, когда тебя призовут? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be disloyal to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be disloyal to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, disloyal, to , а также произношение и транскрипцию к «be disloyal to». Также, к фразе «be disloyal to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.