Beach flea - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пляж, берег моря, отмель, взморье, галька, отлогий морской берег
verb: вытаскивать на берег, сажать на мель
beach cusp - пляжевый фестон
beach cover-up - одежда для пляжа
hollywood beach - Голливуд-Бич
horsey beach - пляж Хорсей
caldera beach - пляж Калдера
tropical beach - тропический пляж
beach dress - пляжное платье
iconic beach - культовый пляж
beach platform - платформа пляж
meters from the beach - метрах от пляжа
Синонимы к beach: sands, seashore, littoral, water’s edge, coastal region, foreshore, lakeshore, strand, coastline, coast
Антонимы к beach: inland, become pale, blanch, blench, cliffed coast, cliffed shore, cliffy coast, cliffy shore, go white, grow pale
Значение beach: a pebbly or sandy shore, especially by the ocean between high- and low-water marks.
a flea in one’s ear - разнос
raspberry flea beetle - малиновый жучок
Alpine flea-bane - альпийский мелколепестник
daytona flea and farmers market - Блошиный и сельскохозяйственный рынок г. Дайтона
blue flea - листоед
limestone flea market - Блошиный рынок Лаймстоун
mountain top flea market - Блошиный рынок Маунтин Топ
sand flea - песок блоха
little flea - немного блоха
flea collar - блохи воротник
Синонимы к flea: insect, rodent, bug, midge, cat flea, dog flea, sand flea, foxes, mice, mozzie
Антонимы к flea: acknowledge, admirable person, celebrity, continue, dream, embrace, emphasise, entertain, focus, good person
Значение flea: any wingless bloodsucking parasitic insect noted for ability to leap.
Being a classically trained tap dancer that's being forced to dance the Macarena in front of a bunch of liquored-up townies while wearing a flea-infested seabird suit. |
Быть классически обученным танцором степа и быть вынужденным танцевать макарену перед кучей надравшихся горожан, одетым в кишащий блохами костюм Морских птиц. |
Their relationship goes into season seven where Melissa wants to move into the beach house with Alan, Charlie, and Chelsea. |
Их отношения начинаются в седьмом сезоне, когда Мелисса хочет переехать в пляжный домик с Аланом, Чарли и Челси. |
While Internet purchases seem to be themost advanced kind of shopping flea markets attract more and more people. |
В то время, как покупки через интернет кажутся наиболее продвинутым способом делать покупки, блошиные рынки привлекают больше и больше людей. |
Because I was just a dumb flea hopping about down here among the people and the flowers and the cats and dogs. |
Ведь я всего лишь бессловесная блоха, которая скачет туда-сюда среди людей, цветов, кошек и собак. |
It's a short cut to the beach, isn't it? |
Это ведь короткая дорога к берегу? |
Even though, in real life, those people are drunken beach trash who are always on vacation. |
Хотя в реальной жизни, эти люди бухающий пляжный сброд. у которых всегда каникулы. |
У этой ловушки для блох есть маскирующее устройство, которое дорого нам обошлось. |
|
Newly opening Sugar Palm Grand, Hillside overlooks the Andaman Sea, favourably located only a 3-minute walk from Kata Beach. |
Недавно открытый Sugar Palm Grand, Hillside имеет вид на Андаманское море и удобно расположен в 3 минутах ходьбы от Ката Бич. |
The One & Only Royal Mirage is considered to be the most stylish beach resort in Dubai. |
Отель Galleria Residence предлагает своим гостям польностью оборудованные, роскошные апартаменты в центре города на набережной Дейра-Корниш. |
You buy a car for $500 on Brighton Beach and in 12 hours you're in Chicago. |
Купишь себе машину за 500$ на Брайтоне, через 12 часов будешь в Чикаго на колесах. |
There's a little defilade over there, but it's the perfect firing position if we get some goddamn armor on the beach. |
Там есть небольшое укрытие, но это идеальная огневая точка если бы у нас было чёртово оружие на берегу. |
I've been in a couple of oceans in my time. In the Atlantic, off Miami Beach and Atlantic City, in the Pacific, off Malibu, and in the blue waters of the Mediterranean, off the Riviera. |
В свое время я побывал на всех океанах: на Атлантическом - в Майами-Бич и Атлантик-Сити, на Тихом - в Малибу и в голубых водах Средиземного моря на Ривьере. |
There was an accident on the Long Beach Freeway. |
Жуткая авария на трассе в Лонг-Бич. |
We can take a tour of the Opera House, we can spend the day at Bondi Beach... we can explore Hugh Jackman's outback, and if we're lucky, his down undah. |
Мы можем взять тур в Оперный театр, мы можем провести на пляже Бонди... мы можем исследовать задний двор Хью Джекмана, и если нам повезет то и передний. |
Обшарю каждый задрипанный уголок в странах третьего мира, пока не найду тебя. |
|
Say, are you wearing something with that, or is that just a flea in my eyebrow? |
Скажи, ты действительно носишь что-то с этим или это мошка у меня в глазу? |
Please, if I wanted to breathe toxic mold and get flea bites, I'd date Zach Galifianakis. |
Упаси боже...если бы хотела дышать ядовитыми газами и отдать тело во власть мелким насекомым, то назначила бы свиданку Заку Галифинакису. |
I recalled people looking for SS boots in Jaffa, when these were sold on the flea market. |
Я помню людей, которые искали обувь СС на рынке в Яффе, когда та продавались на блошином рынке. |
Я положу результаты исследований в банковское хранилище в Палм-Бич. |
|
I went rollerblading at the beach. |
Я пошла кататься на роликах на пляж. |
So he sets us up with passes to the spring break beach house, so we go. |
Он дал нам пригласительные на вечеринку в Спринг Брейк Бич, и мы поехали. |
Aren't you two supposed to be on a white sand beach where no one pays capital gains tax? |
А разве вы не должны быть на пляже с белым песком, где никто не платит налоги? |
Or simply that feeling... on the last day of your vacation, going down to the beach... and looking out over the sea and knowing... it's the last time till next year. |
Или это чувство... в последний день отпуска, спускаешься на пляж... смотришь на море, и знаешь... что это последний раз в этом году. |
I was supposed to take Rachel and the samples to the other side of the beach. |
Я должен был отвезти Рейчел и образцы на другой берег. |
I understand, Mrs Gardener, that you and your husband were on the beach all the morning? |
Насколько мне известно, миссис Г арднер, сегодня утром вы были на пляже с мистером Гарднером? |
August 23, 1999, we were on the beach that day. |
23 августа 1999 года, в этот день мы были на пляже. |
And I was walking on the beach. |
И я прогуливался по пляжу. |
Mariana, what's your position on prescription drugs being sold to students at Anchor Beach? |
Мариана, как ты относишься к торговле наркотиками в Энкор Бич? |
That the affairs of the beach should never take precedence over those of the purse. |
Что дела на острове, не должны брать верх над делами денежными. |
Его переименовали в Питри пару лет тому. |
|
Не то чтобы меня взорвали на Саут-Бич. |
|
A view down Blizzard Beach's Slush Gusher water slide from the very top of the attraction. |
С самого верха аттракциона открывается вид на слякотную водную горку Blizzard Beach. |
From 1968 to 1978, the family lived in Lido Beach on Long Island. |
С 1968 по 1978 год семья жила в Лидо-Бич на Лонг-Айленде. |
After being transmitted via the bite of an infected flea, the Y. pestis bacteria become localized in an inflamed lymph node, where they begin to colonize and reproduce. |
После передачи через укус зараженной блохи бактерии Y. pestis локализуются в воспаленном лимфатическом узле, где они начинают колонизировать и размножаться. |
The public has a right to beach access under the public trust doctrine, but some areas have access effectively blocked by private owners for a long distance. |
Общественность имеет право на доступ к пляжу в соответствии с доктриной общественного доверия, но некоторые районы имеют доступ, фактически заблокированный частными владельцами на большое расстояние. |
It was displayed at fairs, amusement parks, and flea markets for three decades, and became a fixture at a Nevada race track. |
Она была выставлена на ярмарках, парках развлечений и блошиных рынках в течение трех десятилетий и стала неотъемлемой частью гоночного трека в Неваде. |
Melanie first picked up a guitar at the age of five, learning the classical and flamenco styles of play, and began busking at Manly Beach at the age of ten. |
Мелани впервые взяла в руки гитару в возрасте пяти лет, изучив классический и фламенко стили игры, и начала играть на гитаре в Мэнли-Бич в возрасте десяти лет. |
In the years immediately before its evacuation, Times Beach had become a lower-middle-class town. |
В годы, непосредственно предшествовавшие эвакуации, Таймс-Бич превратился в город низшего среднего класса. |
There are also seasonal jokes, with snow-related gags common in January or February and beach- or heat-themed jokes in the summer. |
Есть также сезонные шутки, с шутками, связанными со снегом, распространенными в январе или феврале, и шутками на тему пляжа или жары летом. |
Hamilton Beach's drink mixers began being used at soda fountains in 1911 and the electric blender or drink mixer was invented by Steven Poplawski in 1922. |
Смесители для напитков Hamilton Beach начали использоваться в фонтанах с содовой в 1911 году, а электрический блендер или смеситель для напитков был изобретен Стивеном Поплавски в 1922 году. |
Also in 2012, a Festivus Pole was erected on city property in Deerfield Beach, Florida, alongside religious-themed holiday displays. |
Кроме того, в 2012 году на городской территории в Дирфилд-Бич, штат Флорида, был установлен столб Festivus наряду с религиозными праздничными экспозициями. |
Teddy reveals that for extra income he sometimes aids in the maintenance of a beach house in Craggy Neck owned by a widow named Helen. |
Тедди рассказывает, что для получения дополнительного дохода он иногда помогает содержать пляжный домик в Крэгги-нек, принадлежащий вдове по имени Хелен. |
Can Rikochet and Flea get her to remember the Code of Masked Wrestling? |
Могут ли рикошет и Фли заставить ее вспомнить кодекс борьбы в масках? |
At the University of St Andrews, some of the students gather on the beach late on 30 April and run into the North Sea at sunrise on May Day, occasionally naked. |
В Университете Сент-Эндрюс некоторые студенты собираются на пляже поздно вечером 30 апреля и бегут в Северное море на рассвете в первый день мая, иногда голые. |
During the writing process, Flea reportedly listened to the Rolling Stones' albums Exile on Main Street and Tattoo You frequently. |
Во время написания книги Фли, как сообщается, часто слушал альбомы The Rolling Stones Exile on Main Street и Tattoo You. |
The shingle beach was simply a narrow cove, perhaps seventy yards long with the beach sixty yards deep. |
Галечный пляж представлял собой просто узкую бухточку, примерно семьдесят ярдов в длину и шестьдесят в глубину. |
They were married at her family's villa in Palm Beach, Florida on 14 February 1922. |
Они поженились на вилле ее семьи в Палм-Бич, штат Флорида, 14 февраля 1922 года. |
The following year she was also photographed in a bikini on every beach in the south of France during the Cannes Film Festival. |
В следующем году она также была сфотографирована в бикини на каждом пляже на юге Франции во время Каннского кинофестиваля. |
Jackets worn as group status identifiers continued in the Sixties, but with focus around beach music and lifestyle. |
Куртки, которые носили в качестве идентификаторов статуса группы, продолжались и в шестидесятых годах, но с акцентом на пляжную музыку и стиль жизни. |
The Facebook page has photos, information, maps, and videos of the beach shared by people enjoyed their experiences at Sunken City. |
На странице Facebook есть фотографии, информация, карты и видео пляжа, которыми делятся люди, наслаждавшиеся своими впечатлениями в затонувшем городе. |
They played their first show under this name on January 27, 1979, at the Moose Lodge Hall in Redondo Beach, California. |
Они сыграли свое первое шоу под этим названием 27 января 1979 года в зале Moose Lodge Hall в Редондо-Бич, штат Калифорния. |
Flea bites carry the disease into the lymphatic system, through which it makes its way to the lymph nodes. |
Укусы блох переносят болезнь в лимфатическую систему, через которую она пробирается к лимфатическим узлам. |
Ipanema is adjacent to Copacabana and Leblon Beach, but it is distinct from its neighbour. |
Ипанема находится рядом с Копакабаной и пляжем Леблон, но она отличается от своего соседа. |
If Charles Manson wished to have his entry focus exclusively on his association with the Beach Boys, would you have to follow his wishes? |
Если бы Чарльз Мэнсон хотел, чтобы его вступление было сосредоточено исключительно на его связи с пляжными мальчиками, разве вам пришлось бы следовать его желаниям? |
Richard L. Bakke, of Long Beach, Calif.; Maj. |
Ричард Л. Бакке из Лонг-Бич, штат Калифорния.; Майор. |
The majority of the partygoers were later recovered dead from the beach and the sea. |
Большинство завсегдатаев вечеринок были позже найдены мертвыми на пляже и в море. |
Sam is forcefully ejected from the Beach by Amelie. |
Амелия насильно выталкивает Сэма с пляжа. |
He later stated that he was being influenced by The Beach Boys and The Beatles. |
Позже он заявил, что на него повлияли Бич Бойз и Битлз. |
Red sand from Santorini's Kokkini beach. |
Красный песок с пляжа Коккини на Санторини. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beach flea».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beach flea» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beach, flea , а также произношение и транскрипцию к «beach flea». Также, к фразе «beach flea» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.