Beastly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Beastly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зверский
Translate
амер. |ˈbiːstli| американское произношение слова
брит. |ˈbiːstli| британское произношение слова

  • beastly [ˈbiːstlɪ] прил
    1. животный, зверский, звериный, скотский
      (bestial, brutal)
    2. отвратительный, гадкий
      (abominable, nasty)
  • beastly [ˈbiːstlɪ] нареч
    1. зверски
      (brutally)
    2. свински
  • beastly [ˈbiːstlɪ] прич
    1. ужасный

adverb
ужасноterribly, awfully, horribly, ghastly, dreadfully, beastly
отвратительноdisgustingly, hideously, sickeningly, loathsomely, beastly, atrociously
безобразноdisgustingly, beastly
adjective
зверскийbrutal, atrocious, beastly, brutish, wolfish, monstrous
гадкийnasty, loathsome, naughty, beastly, foul, rotten
животныйanimal, bestial, brute, beastly
мерзкийnasty, lousy, filthy, detestable, blackguardly, beastly
ужасныйterrible, horrible, awful, appalling, dreadful, beastly
непристойныйobscene, indecent, lewd, unseemly, salacious, beastly
противныйnasty, contrary, disgusting, repugnant, obnoxious, beastly
грубыйrude, rough, gross, coarse, crude, beastly

brutal · atrocious · feral · bestial · brutish · animalistic · animal · horrible · nasty · awful · terrible · monstrous · thumping · damned · damn · terribly · awfully · badly · wicked · brute · filthy

adjective

  • awful, horrible, nasty, foul, objectionable, unpleasant, disagreeable, offensive, vile, abominable, hateful, detestable, terrible, godawful, rotten
  • unkind, malicious, mean, nasty, unpleasant, unfriendly, spiteful, cruel, vicious, base, foul, malevolent, despicable, contemptible, horrible, horrid, godawful, rotten
  • brutish, bestial, brutal, brute
  • hellish, god-awful

little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

Beastly very unpleasant.



She's hot for a frigid, beastly, elderly woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она горяча для фригидной, противной, пожилой женщины.

In 2010, Harris directed a production of the rock musical Rent at the Hollywood Bowl; he cast his Beastly co-star Vanessa Hudgens as Mimi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Харрис руководил постановкой рок-мюзикла прокат в Голливуд Боул; он снял свою отвратительную созвездие Ванессу Хадженс в роли Мими.

Do you mean you've been up here in all this beastly mud and oomska without Wellingtons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть вы хотите сказать, что вы тут в этой зверской грязи и слякоти без сапог?

Have you come back to inflict your beastly society on Miss Wardour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вернулся, чтобы навязывать свое общество мисс Уордер?

The butcher is still being beastly!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясник по-прежнему ведет себя отвратительно!

What beastly sceptics you all are!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие вы все противные скептики!

Oh, yes, if those beastly Americans haven't beaten us to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О да, если эти отвратительные американцы нас ещё не опередили.

'I know,' said Connie. 'Talk is beastly: especially if you live in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, досужие языки - это ужасно! Особенно если принадлежишь к хорошему обществу.

When Vincent attacks, your animal... beastly instincts will take over and you'll fight back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Винсент нападет, животное в тебе... инстинкт чудовища возьмет верх, и ты начнешь защищаться.

My beastly maid totally disappeared with every frock I have. She only turned up half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя злодейка-горничная бесследно исчезла со всеми моими туалетами и появилась только полчаса назад.

It's so good to get away from the city... And that beastly yet intriguing Bender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так хорошо убежать подальше от города... и от этого ужасного и интригующего Бендера.

I wasn't going to give in to such a beastly unfair thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не намеревался подчиниться такой проклятой несправедливости.

The idea revolted him; it made human nature beastly; and he felt suddenly that the hearts of men were full of dark places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль эта возмутила его: значит, страсть превращала человека в животное? Он внезапно понял, что людское сердце - темный омут.

And it breaks my heart, but it appears your Chester Creb is an absolutely beastly sicko!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хоть это и разбило мое сердце, Но оказалось,что ваш Честер Креб абсолютный, чудовищный псих!

'I expect you were a beastly little swine in those days,' she said indistinctly. 'All children are swine.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу, ты был тогда порядочным свиненком, - пробормотала она. - Дети все свинята.

This stuff really can't burn in this damn beastly weather!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такую собачью погоду эту штуку не зажечь!

He shut one of his beastly glassy eyes (the eyelid went on quivering) while he leered at me atrociously with the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут он закрыл один мутный глаз - веко его все время дрожало, - а другой злобно скосил на меня.

I'm afraid I can't stay and have it with you, he said regretfully. I've got a beastly appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К великому сожалению, я не смогу выпить с тобой чаю,- сказал он огорченно.- У меня тут неподалеку одно ужасно противное дело.

My God, my God, is there any end to the beastly lowness of women!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже мой! Боже мой! Есть ли предел женской низости!

That's a beastly thing to say!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь ужасные вещи.

All the facts will be filed away in some sort of beastly cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся информация будет пылиться в каком-нибудь уродливом шкафу.

You've always liked being beastly to anyone smaller than yourself; we've seen that at school before now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда ведешь себя по-свински с теми, кто младше тебя, - мы уже видели это в школе.

I do think you're perfectly beastly but there is no time for a family rumpus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, ты поступил отвратительно, но сейчас не время для семейных перебранок.

Enough to make a man morbid, to be stalked by beastly journalists and stared at by gaping moon-faced idiots, wherever he goes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко тебе говорить! Еще бы, тебя не осаждает стадо орущих журналистов. На тебя не пялится каждый болван на улице.

Show your beastly reason!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажи свою скотскую разумность!

'I suppose it's beastly of me,' she thought, 'but thank God, thank God.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это с моей стороны свинство, - думала она, - но я так рада!

It would be very easy if you could do a beastly thing, he muttered to himself, and then say you were sorry, and that put it all right again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этак легко было бы жить: сделал свинство, попросил прощения, отряхнулся и пошел дальше как ни в чем не бывало,- пробормотал он сквозь зубы.

Al film Beastly, The adaptation of the fairy tale Beauty and the Beast, has added another star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль ужасный фильм, Адаптация сказки красавица и чудовище, добавил другой звездой.

What do you suppose my friend the Patchwork Girl would think of me, if she saw me wearing this beastly shape?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы сказала моя подруга Лоскутушка, если бы увидела меня в этом четвероногом обличье?!

They are created based on beastly elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их создавали, ориентируясь на звериные повадки.

Her eyes looked just like her beastly Pekingese's - as though they were going to drop out - but here I am, thrown out on my ear, as you might say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее глаза точно такие же, как у ее мерзкого пекинеса, - готовы вывалиться из орбит.

In 2019 he opened a bookstore named Beastly Books, after Beauty and the Beast, next to Jean Cocteau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году он открыл книжный магазин Beastly Books, названный в честь Красавицы и Чудовища, рядом с Jean Cocteau.

Upon his return to the mountain, he demonstrates the new weapon to his followers and draws the attention of other beastly powers, who seek to ally with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись на гору, он демонстрирует новое оружие своим последователям и привлекает внимание других звериных сил, которые стремятся вступить с ним в Союз.

And all the time I was thinking to myself how beastly it would be to get a jab with a bally long spear while sticking in the mud like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все время думал о том, как будет скверно, если меня заколют этим проклятым длинным копьем, пока я здесь барахтаюсь.

What kind of a beastly person abandons a baby on the river?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за зверь мог выбросить ребенка в реку?

I can't be a worse failure than I was in that beastly office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу оказаться бездарнее, чем я был в этой проклятой конторе.

Beastly!... shouted furious and violent voices on all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гадость!.. - слышались озлобленные, неистовые крики со всех сторон.

Only thing beastly about you is your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что у тебя от зверя - твое дыхание.

Maître Badger, best barrister at the beastly bar, he'll plead for our true hero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтр Барсук, лучший адвокат в зверином суде, он будет защищать нашего настоящего героя.

Well, that's not at all necessary, Lichonin put in. I am as yet beastly rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого вовсе и не нужно, - вставил Лихонин. - Я покамест еще зверски богат.

I have an army acts beastly first opportunity given it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои войска при первой возможности ведут себя, как звери.

Certainly, the potential union of the Oriental and white implied at best, a form of beastly sodomy, and at worse, a Satanic marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, потенциальный союз Восточного и белого подразумевал в лучшем случае форму звериной содомии, а в худшем-сатанинский брак.

I have a beastly hangover and my bowels are in a tumble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня зверское похмелье и кишечник в барабан.

H'm! And is it true? he asked, with an angry smile. Is it true that when you were in Petersburg you belonged to a secret society for practising beastly sensuality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гм. А правда ли, что вы, - злобно ухмыльнулся он, - правда ли, что вы принадлежали в Петербурге к скотскому сладострастному секретному обществу?

Which means you're both part of a beastly lineage that precedes Muirfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что означает, вы оба часть рода чудовищ который был еще до Мьюрифилда.

Besides they wear black, which is such a beastly colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да еще ходят в черном, а это такой гадкий цвет.

What a beastly bore!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собачья служба!

I thought you might be pining after some beastly absentee boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, ты сильно тоскуешь, наверное, по своему парню.

That is so vile and beastly I can't believe any human being could even conceive of it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так мерзко и противно, что аж не верится, что кто-то может о таком мечтать.

So you can go about your beastly business unobserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты можешь делать свои грязные дела незамеченным.



0You have only looked at
% of the information