Breaks away from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, перемена, шанс
verb: сломить, вырваться, нарушать, ломать, ломаться, разбивать, разрывать, рваться, рвать, прерываться
get the breaks - получить перерывы
breaks bad - брейки плохо
breaks new ground - открывает новые горизонты
vertical breaks - вертикальные разрывы
coffee breaks - кофе-брейки
breaks taken - перерывы приняты
breaks is - брейков
wash hands before breaks - мыть руки перед перерывами
tax breaks and incentives - налоговые льготы и стимулы
if it breaks - если он нарушает
Синонимы к breaks: stoppage, cessation, gap, suspension, disruption, discontinuation, cutoff, interval, hiatus, stop
Антонимы к breaks: tie, repair, proper, begin, start, stand, build, fix, create, stand up
Значение breaks: an interruption of continuity or uniformity.
adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя
adjective: удаленный, отстоящий
shunt away aspect - сигнальное показание о прекращении маневров
tip away - наклонить в сторону
then move away - затем отойти
hang away - зависание прочь
should get away from - должны уйти от
want to get away - хочет уйти
plugging away - корпеть
pushing away - отталкивая
let you get away with - позволит вам уйти с
walk-away automation - автоматизация ходить далеко
Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere
Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start
Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.
from round the corner - из-за угла
from stem to stern - от стебля до кормы
rouse from sleep - будить от сна
no influence from - не влияют на от
advanced payments from customers - авансовые платежи от клиентов
potential costs incurred from - потенциальные затраты, понесенные от
i'm away from berlin - я от берлин
suffer from natural disaster - страдают от стихийных бедствий
income from customer - доход от клиента
transportation from the airport - транспорт из аэропорта
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
leaves behind, avoids, bilks
This essentially breaks the integrity of the wing, allowing for a much easier movement in the up direction. |
Это существенно нарушает целостность крыла, позволяя гораздо легче двигаться в направлении вверх. |
When the heartbroken Grindle breaks down, Molly refuses to play out the charade and reveals her true self to Grindle, thereby exposing Stanton as a fake. |
Когда разбитое сердце Гриндла ломается, Молли отказывается разыгрывать шараду и раскрывает свою истинную сущность Гриндлу, тем самым разоблачая Стэнтона как подделку. |
As Madsen meets back up with Kien-Lung, a fight breaks out between the two men, only Maud's intervention separates the two. |
Когда Мэдсен снова встречается с Кьен-Луном, между двумя мужчинами вспыхивает драка, и только вмешательство мод разделяет их. |
So when it became clear there was no money left to analyze the results, the researchers decided to pack their files away in some 2,000 boxes. |
Когда стало ясно, что средств для анализа результатов не осталось, исследователи убрали все бумаги, и вышло примерно 2 000 коробок. |
The canyon walls of the Breaks played hell with communications. |
Отвесные стены здешних каньонов творили со связью черт знает что. |
Ice splattered and stuck, then slipped downwards to fall away in the turbulent glare of the drive exhaust. |
Россыпи маленьких льдинок соскальзывали вниз и попадали в горячий поток выхлопной струи привода. |
Then Avery goes into the building alone, and Bart hurries away. |
Потом Эвери входит в здание одна а Барт в спешке уезжает. |
In the channel, the last of the bright metal sucked away into the mold. |
Последняя капля сияющего жидкого металла скатилась с желоба в форму. |
I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop. |
Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп. |
You mean she ran away with the crazy guy next door that thought the dog was howling? |
Она убежала с тем психом, который жаловался на собачий вой? |
You both must have got carried away. |
Вы оба, должно быть, немного увлеклись, вот и все. |
God forbid your car breaks down... |
Не дай бог сломается ваша машина... |
Conservatives will hammer away on the economy, as they did in 1992, the last time that they won an election outright. |
Консерваторы будут усердно работать над экономикой, как они это делали в 1992 году, когда они в последний раз безоговорочно победили на выборах. |
Located on the main street in Andorra la Vella, this hotel is ideally positioned near all the main shops, bars and only 6 km away from top Andorran ski slopes. |
Этот отель находится на главной улице Андорры-ла-Вельи, неподалеку от всех главных магазинов и баров, всего в 6 км от лучших горнолыжных склонов Андорры. |
Exactly, we simply won't go away! |
Точно, мы будем держаться вместе. |
But you don't need to rush off away from the familiar, across the world to be surprised. |
Нет необходимости срываться с места и устремляться через весь мир для того, чтобы найти что-то удивительное. |
Glamour and grit, big breaks and heartaches. |
Обаяние и сдержанность, расставания и сердечная боль. |
Tip: You might find it helpful to see section breaks and other formatting marks as you type. |
Совет: Во время ввода желательно видеть разрывы разделов и другие знаки форматирования. |
We'll give you four separate scenarios in 3 30-minute sessions, 10-minute breaks in between. |
Вам будут даны 4 ситуации и сессии от 3 до 30 минут и 10-минутные перерывы |
Jesus, Wolverine, seeing you like this just breaks my damn heart. |
Гляжу на тебя такого - сердце разрывается. |
But in that itinerary there existed breaks which seemed to render it an impossibility. |
Но на этом пути были такие препятствия, что преодолеть их казалось невозможным. |
And the way my brother treats the law... it breaks my heart. |
И то, что мой брат нарушил закон... поразило мое сердце. |
Шестнадцатый век окончательно сокрушает единство церкви. |
|
I do like it when he looks down at me from the height of his grandeur, or breaks off his learned conversation with me because I'm a fool, or is condescending to me. |
Я люблю, когда он с высоты своего величия смотрит на меня: или прекращает свой умный разговор со мной, потому что я глупа, или снисходит. |
Разлука, ах, разлука - Для сердца злая мука. |
|
It's the children whom the world almost breaks who grow up to save it. |
Только дети, которых почти сломал этот мир вырастая, спасают его. |
Теперь положи его обратно, пока не выпустила черта наружу. |
|
I leave you alone for two seconds, and all hell breaks loose? |
Я оставил вас на 2 секунды, а у вас тут уже свистопляска? |
This will all be settled as soon as war breaks out in Europe. |
Все успокоится как только война в Европе закончится. |
Dad misses out on a job that he's wanted for years, so his aggression reaches a new low point and he breaks his son's arm. |
Его отец не получил работу, которую добивался несколько лет, его агрессия достигла нового максимума и он ломает руку своему сыну. |
А потом какой-то гад влез в мой дом, и... |
|
Когда кто-то вламывается в мой дом. |
|
Just thinking about maybe doing some hunting when the season breaks. |
Я просто думал, может, поохочусь, когда сезон откроют. |
As his illness progressed, she nursed him, restraining him from overworking and making him take holiday breaks, always helping him to continue with his work. |
По мере того как болезнь прогрессировала, она ухаживала за ним, удерживая его от переутомления и заставляя делать перерывы в отпуске, всегда помогая ему продолжать работу. |
A Korean director who breaks into the Chinese market might make 1 billion won for a single film. |
Корейский режиссер, пробившийся на китайский рынок, может заработать 1 миллиард вон за один фильм. |
The fermentation preserves them and breaks down some of the complex, less flavorful proteins and fats into simpler, more flavorful ones. |
Ферментация сохраняет их и расщепляет некоторые сложные, менее ароматные белки и жиры на более простые, более ароматные. |
A separate section commenting on the story and on whether Samson breaks rules and his oath would be relevant. |
Отдельный раздел, комментирующий историю и то, нарушает ли Самсон правила и свою клятву, будет уместен. |
However, lack of randomness in those generators or in their initialization vectors is disastrous and has led to cryptanalytic breaks in the past. |
Однако отсутствие случайности в этих генераторах или в их векторах инициализации катастрофично и в прошлом приводило к криптоаналитическим разрывам. |
If you put something in that breaks one of these rules, YOU are the vandal. |
Если вы кладете что-то, что нарушает одно из этих правил, вы вандал. |
The exchange at a nearby quarry is botched after a gunfight breaks out, killing Cheese. |
Обмен в соседнем карьере проваливается после того, как вспыхивает перестрелка, убивая сыр. |
и есть перерывы в 10 и 5 минут между ними. |
|
During this rest, the α-amylase breaks down the starches from the inside and starts cutting off links of glucose that are one to four glucose molecules in length. |
Во время этого отдыха α-амилаза разрушает крахмалы изнутри и начинает отрезать звенья глюкозы, которые составляют от одной до четырех молекул глюкозы в длину. |
Kirk, forced to relive the death of Edith Keeler, goes berserk with rage and breaks the illusion. |
Кирк, вынужденный вновь пережить смерть Эдит Килер, сходит с ума от ярости и разрушает иллюзию. |
When the lawsuit breaks, no other women at Fox come out, which disappoints Carlson, who believed surely other women would come forward. |
Когда судебный процесс прекращается, другие женщины в Fox не выходят, что разочаровывает Карлсона, который уверен, что другие женщины выйдут вперед. |
Ruggieri said that high rise-time pulses breaks down skin tissue, decreasing its resistance and increasing current through the body. |
Руджиери сказал, что высокие импульсы времени нарастания разрушают кожную ткань, уменьшая ее сопротивление и увеличивая ток через тело. |
When the filament breaks, an arc is sustained across the filament, enveloping it in plasma with a bright, blue flash. |
Когда нить обрывается, поперек нее проходит дуга, окутывая ее плазмой с яркой синей вспышкой. |
X is phosphorylated at S139 in regions around double-strand breaks and marks the region undergoing DNA repair. |
X фосфорилируется при S139 в областях вокруг двухцепочечных разрывов и отмечает область, подвергающуюся репарации ДНК. |
Leslie breaks up with Leonard when he sides with Sheldon in his support for string theory rather than loop quantum gravity. |
Лесли расстается с Леонардом, когда он встает на сторону Шелдона в его поддержке теории струн, а не петлевой квантовой гравитации. |
This consolidates the butter into a solid mass and breaks up embedded pockets of buttermilk or water into tiny droplets. |
Это консолидирует масло в твердую массу и разбивает встроенные карманы пахты или воды на крошечные капельки. |
The other children ignore it, but Clara immediately takes a liking to it. Fritz, however, breaks it, and Clara is heartbroken. |
Остальные дети не обращают на это внимания, но Кларе это сразу же начинает нравиться. Фриц, однако, нарушает его,и сердце Клары разбито. |
Though his offensive strategy led to high scores, Moe's Denver teams were never adept at running fast breaks. |
Хотя его наступательная стратегия привела к высоким результатам, денверские команды МО никогда не были искусны в беге на быстрые перерывы. |
When the Vice President breaks ties, the vote is recorded as 51-50. |
Когда вице-президент разрывает связи, голосование записывается как 51-50. |
Oftentimes it's the genres with line breaks. |
Часто это жанры с разрывами строк. |
Upon recognizing Melchior's handwriting, she breaks down. |
Узнав почерк мельхиора, она не выдерживает. |
However, in the middle of the address, he breaks down, demands the troops simply follow their consciences instead. |
Однако в середине выступления он срывается, требует, чтобы войска просто следовали своей совести. |
When Curtis goes behind Valerie's back to get evidence, Valerie breaks up with him. |
Когда Кертис заходит за спину Валери, чтобы получить доказательства, Валери расстается с ним. |
However, some states use different terminologies for a marriage that breaks down. |
Однако некоторые государства используют разные терминологии для обозначения распадающегося брака. |
Once it reaches the surface, the shock wave breaks out into space, with much of its energy released in the form of gamma-rays. |
Является ли эта площадка местом, где можно было бы сформировать консенсус, который мог бы широко применяться, или же она слишком велика и сложна? |
The U.S. government recognizes the Jewish state as does the U.S.S.R. War breaks out in Palestine. |
Различие между традиционалистами и конструктивистами не было четко определено. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breaks away from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breaks away from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breaks, away, from , а также произношение и транскрипцию к «breaks away from». Также, к фразе «breaks away from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.