Bring them closer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bring them closer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приблизить их
Translate

- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- them [pronoun]

pronoun: их, им

  • the best among them - лучший среди них

  • bring them closer - приблизить их

  • made them - сделал их

  • them over - их более

  • tighten them - затяните их

  • resist them - противостоять им

  • owes them - должен их

  • conquer them - победить их

  • console them - утешать их

  • i have a lot of them - У меня их много

  • Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him

    Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail

    Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.

- closer [noun]

adverb: ближе


draw together, reconcile, approximate, bridge, cozy up, bridge the gaps, close to, connect, near, narrow, edge closer


Our new sleeping arrangement is only gonna bring us closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше спальное соглашение нас только сблизит.

Bring us closer to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближают нас к Богу.

These machines will bring us closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти машины сделают нас ближе друг к другу

This strand acts as a hinge, and can bring the two protein domains closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта нить действует как шарнир и может сблизить два домена белка.

Bring them closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подведите их ближе.

The aim of the PDCA cycle is to bring its users closer to whatever goal they choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель цикла PDCA - приблизить своих пользователей к любой выбранной ими цели.

These new levels of government will bring people closer to, and make them more responsible for the conduct and development of their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание новых уровней самоуправления приблизит власть к населению и повысит его ответственность за функционирование и развитие соответствующих общин.

I further assert that I am making reasonable attempts to bring some of those articles closer to NPOV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее я утверждаю, что предпринимаю разумные попытки приблизить некоторые из этих статей к НПОВ.

He expressed the desire to help bring the Imperial family closer to the people of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выразил желание помочь приблизить императорскую семью к народу Японии.

Or the hardship'll bring 'em closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же трудности помогут им сблизиться.

only, in a certain form, bring us closer to understanding, and, of course, no one thinks any more that an equation can catches the truth by the tail, any truth that is absolute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

только, в определенной форме, приближают нас к пониманию, и конечно же, никто никто уже не думает об сравнении искаженной правды и просто правды, которая является абсолютной.

This type of serious games is intended to bring the user closer to tasks that would otherwise be less in the limelight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип серьезных игр предназначен для того, чтобы приблизить пользователя к задачам, которые в противном случае были бы менее заметны.

They bring workers closer to jobs and facilitate the diffusion of arts and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приближают трудящихся к рабочим местам и способствуют распространению искусства и культуры.

But in the end, I like to think this whole thing is gonna bring us closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конце концов, я предпочитаю думать, что вся эта канитель нас сблизит.

He also feels that if the poems of Dr Iqbal are introduced in Hindi textbooks for children, it would bring the next generations closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также считает, что если стихи доктора Икбала будут введены в учебники хинди для детей, это приблизит следующие поколения.

Why, she would run home, run every step of the way that would bring her closer to Tara and to Mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, она бы побежала бегом, бегом всю дорогу -домой, к маме!

He walked quickly, as if the speed of his pace could bring closer the time when everything in the world would be as reasonable and harmonious as it now was in his feverish head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он шел быстро, словно поспешность его походки могла приблизить время, когда все на свете будет разумно и стройно, как сейчас в его разгоряченной голове.

Let those breaths bring you closer to new insights and a fuller understanding of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым вдохом вы совершаете новое открытие приносящее более глубокое понимание человеческой природы.

The real truth is, you wanted to have a party to bring us closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая правда в том, что ты хотела, чтобы эта вечеринка сблизила нас.

All I'd wanted was to bring everyone closer together, but what I really did was drive them further apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел свести их вместе, а, выходит, только разобщил.

But a closer reading of the Charter will bring to light some functions that a particular historical context has allowed us to ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при более внимательном прочтении Устава можно заметить некоторые функции, которые игнорировались нами в конкретном историческом контексте.

And you know what? Bring that chair closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё - давайте пододвинем кресло поближе к дивану.

The Kansas City Journal reported on Wilson Barrett's new play, a religious drama, The Sign of the Cross, a work intended to bring church and stage closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канзас-Сити Джорнэл сообщала о новой пьесе Уилсона Барретта религиозная драма, крестное знамение, работа, призванная сблизить церковь и сцену.

It led her to rediscover who her son really is and to bring the relationship closer as her son nears death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело ее к новому открытию того, кто на самом деле ее сын, и к сближению отношений, когда ее сын приближается к смерти.

It should bring you closer together, not drive you apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно вас сблизить, а не разобщать.

I was trying to bring us closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел чтобы мы стали ближе друг к другу.

Which will bring us closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что позволит нам еще больше сблизиться.

They call to mind many a torturous memory but bring us no closer to defeating the Abyzou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порождают болезненные воспоминания, но ни на йоту не продвигают к изгнанию Абузу.

Dad, I want this to bring me closer to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пап, я бы хотела, чтобы это помогло нам стать ближе.

Closer constitutional ties, he believed, would bring greater peace and strength to these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тесные конституционные связи, по его мнению, принесут этим странам больше мира и силы.

As you breathe in and out, let those breaths bring you closer to calm, closer to serenity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствуйте, как это ровное дыхание приближает вас к состоянию внутреннего равновесия и подлинной гармонии.

This kind of event is also extremely rare, though in line with the Emperor's attempts to bring the Imperial family closer to the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода события также крайне редки, хотя и соответствуют попыткам императора приблизить императорскую семью к народу.

I wish a mission could bring me closer to someone, but it can't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне так хотелось найти на миссии близкого человека, но увы.

That would bring us closer to a global ban on nuclear tests in any environment - the atmosphere, undersea, in outer space, or underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также приблизило бы нас к глобальному запрету ядерных испытаний в любой среде - в атмосфере, под водой, в космосе или под землей.

Like the saying of it might bring him closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно его звук мог приблизить меня к нему.

Repeating the PDCA cycle can bring its users closer to the goal, usually a perfect operation and output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторение цикла PDCA может приблизить его пользователей к цели, как правило, совершенной операции и вывода.

Each new day brings another plot to assassinate me and bring us closer to anarchy and terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневно раскрываются заговоры против меня, и становятся ближе анархия и террор.

I'm gonna bring my car closer so I can evacuate the injured officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подгоню машину поближе, чтобы забрать раненного сотрудника.

But let's bring this closer to home, because the refugee crisis is one that is having an effect on every single one of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но давайте копнём глубже, потому что проблема беженцев влияет на каждого из нас.

What good is defeating every Jem'Hadar soldier in this compound if it does not bring us closer to our freedom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой смысл побеждать каждого солдата джем'хадар в этом лагере, если это не приближает нас к свободе?

It could bring us closer to the shooter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может навести нас на след стрелка.

Bring it closer, we will become pin cushions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы переместим ее поближе, мы будем как подушка для игл.

Ideas divide us, dreams may bring us closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеи нас разделяют. Но, может, сны сближают?

I mean, maybe this will bring you closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, так вам удастся сблизиться.

Maybe we can help with that - find a way to bring them closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть мы сможем что-нибудь с этим сделать - представить их друг другу поближе.

And, we dare to fly in the face of Providence and try to bring it closer to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы осмелились перечить провидению и пытаемся его приблизить к нам.

I'm not the least bit shy about asking the police to bring the bodies over a little closer to the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не постесняюсь попросить полицейского поднести сюда тела немного поближе к машине.

Whining and whimpers are short, high pitched sounds designed to bring the listener closer to show either fear or submission on the behalf of the whiner or whimperer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нытье и всхлипы-это короткие, высокие звуки, предназначенные для того, чтобы приблизить слушателя, чтобы показать либо страх, либо подчинение от имени нытика или нытика.

Prime Minister Pierre Laval repeatedly sought to bring France closer to the Axis side but was vetoed by Pétain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Пьер Лаваль неоднократно пытался приблизить Францию к оси, но Петен наложил на него вето.

I thought playing Rose would bring me closer to my mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, играя Роуз, я смогу быть ближе к своей матери.

And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять.

I could pay you to bring me to Lyon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заплатить тебе, чтобы ты доставил меня в Лион.

It was not sufficient simply to discuss the problems; policies and strategies must be adopted to bring urgent relief to those communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя ограничиться только обсуждением проблем; необходимо разработать политику и стратегии по оказанию неотложной помощи таким общинам.

Thus a man might bring his family down from a hill ranch in a drag-a big box nailed on oaken runners which pulled bumping down the broken hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, едет фермер с семьей в город, опускаются они со своего горного ранчо в санях-волокушах - этакая здоровенная коробка на дубовых полозьях, - и швыряет их по камням с ухаба на ухаб.

But on closer look, there seems to be some impact compression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но при ближайшем рассмотрении это кажется сдавливанием от удара.

As specimens closer to the later established Persian conformation became the more popular types, attempts were made to differentiate it from the Angora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как образцы, более близкие к более поздним установившимся персидским формам, становились все более популярными, предпринимались попытки отличить их от ангорских.

If the mistake was caused by a top level mistake by BP's company man, you might be closer to the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ошибка была вызвана ошибкой топ-уровня компании BP, вы можете быть ближе к истине.

Their mutual passion for science brought them increasingly closer, and they began to develop feelings for one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их взаимная страсть к науке все больше сближала их, и они начали развивать чувства друг к другу.

In 1861 he shifted the Medici Fountain in the Luxembourg Gardens slightly closer to the palace to make way for the rue de Médicis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1861 году он переместил фонтан Медичи в Люксембургском саду немного ближе к дворцу, чтобы освободить место для улицы Медичи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring them closer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring them closer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, them, closer , а также произношение и транскрипцию к «bring them closer». Также, к фразе «bring them closer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information