Burning feet syndrome - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сжигание, горение, жжение, обжиг, прокаливание, обжигание, расширение шпуров взрывами
adjective: горящий, жгучий, горячий, палящий
burning heat - зной
burning hot - раскаленный
waste burning plants - сжигание отходов растений
burning away - выжигая
burning people - сжигание людей
burning it - сжигания
my burning - мое горение
even burning - даже сжигание
clinker burning - сжигание клинкер
burning with curiosity - сжигая с любопытством
Синонимы к burning: blazing, flaming, glowing, red-hot, roaring, igneous, raging, ignited, smoldering, fiery
Антонимы к burning: cold, frozen, out, cool, unexcited, apathetic, unimportant, cooling, soothing, aiding
Значение burning: on fire.
stand on feet - держаться на ногах
400 feet - 400 футов
10 feet high - 10 футов
shuffle feet - перетасовать ноги
150 feet - 150 футов
give me your feet - дайте мне ваши ноги
to his feet - к его ногам
within 15 feet - в пределах 15 футов
putting my feet - положив мои ноги
river had risen two feet - река поднялась на два фута
Синонимы к feet: dogs, tootsies, trotters, boats, paw, pad, hoof, trotter, base, foundation
Антонимы к feet: top, upper
Значение feet: the lower extremity of the leg below the ankle, on which a person stands or walks.
carpal tunnel syndrome - синдром канала запястья
daily headache syndrome - ежедневная головная боль
tumor lysis syndrome - синдром лизиса опухоли
fetal alcohol syndrome - фетальный алкогольный синдром
long qt syndrome - Синдром длительного интервала QT
infant death syndrome - Синдром детской смерти
spinal syndrome - спинного синдром
crouzon syndrome - синдром Крузона
vestibular syndrome - синдром вестибулярного
acute nephritic syndrome - острый почечный синдром
Синонимы к syndrome: affliction, complex, condition, illness, disorder, sickness
Антонимы к syndrome: healthy, healer, health, healthiness, physical fitness, physical health, treatment, vaccine, advantage, aid
Значение syndrome: a group of symptoms that consistently occur together or a condition characterized by a set of associated symptoms.
In that way, Mrs. Haight has an embryo without Leigh's syndrome. |
Таким образом у миссис Хайт эмбрион без синдрома Лея. |
The next moment, however, the burning in his belly died down and the world began to look more cheerful. |
Но вскоре жжение в желудке утихло, а мир стал выглядеть веселее. |
Torchlights burning in wall sockets showed a smaller building in the center of the temple floor. |
Факелы, горевшие в нишах стены, осветили небольшое здание, которое стояло внутри в самом центре. |
Similarly, burning municipal solid waste to recover energy produces trace amounts of mercury and dioxins. |
Аналогичным образом, при сжигании муниципальных отходов для получения энергии образуются незначительные количества ртути и диоксинов. |
As a final remark on this part, allow me, Sir, to allude to the burning issue of internal conflicts. |
В качестве последнего замечания в этой сфере позвольте мне, г-н Председатель, коснуться животрепещущего вопроса внутренних конфликтов. |
А это значит что это не был Иерусалимский синдром. |
|
Do you not remember, he saw a flea stand on Bardolph's nose, and said it was a black soul burning in hell-fire? |
Помните, раз увидел он блоху на носу Бардольфа — и говорит: Это грешная душа горит в аду. |
It was the year an industrial fire wouldn't stop burning just outside of town... |
В том же году, прямо за городом случилась катастрофа - горела фабрика. Пожар никак не могли остановить. |
У меня уже начинает вырабатываться Стокгольмский Синдром... красавчик. |
|
Trousseau's syndrome could send clots, cause the ischemic foot. |
Синдром Труссо мог вызвать тромбы, и стать причиной ишемии ноги. |
The coven is a pale relic of its past power, weakened by witch hunts, burning at the stake, endless persecution, and all of it was engineered by them. |
Шабаш теперь это бедная реликвия от прошлой власти, ослабленная от охоты на ведьм и сожжений на кострах, от бесконечных преследователей и от всего, что последовало после них. |
Tossing about, she increased her feverish bewilderment to madness, and tore the pillow with her teeth; then raising herself up all burning, desired that I would open the window. |
Она металась, лихорадочное недоумение росло, переходило в безумие; она разорвала зубами подушку; потом поднялась, вся горя, и потребовала, чтоб я открыла окно. |
Не могу гарантировать, ведь у меня пламенное сердце... |
|
Well, my arm's burning up. |
Как жжет мои руки. |
The fact is, you have been burning through a lot of money recently. |
Суть в том, что ты выкидывал на ветер кучу денег в последнее время. |
Taking inside of me the scent of burning sandalwood in the air. |
Вдыхаю аромат тлеющего сандалового дерева, витающий в воздухе. |
There were solid walls of fire in every direction Paddy looked; the trees were burning fiercely and the grass beneath his feet was roaring into flames. |
Куда ни глянь, вокруг стеной - огонь; пылают деревья, вспыхнула под ногами трава. |
Как думаешь, что они здесь сжигали? |
|
Then why was I cast out alone to walk on burning sand, while my brother played barefoot by the shores of the Nile? |
Тогда почему меня отправили в изгнание... бродить по раскалённому песку, пока мой брат игрался босым на берегу Нила? |
Like me, replied Leon. And indeed, what is better than to sit by one's fireside in the evening with a book, while the wind beats against the window and the lamp is burning? |
Это вроде меня, - подхватил Леон. - В самом деле, что может быть лучше - сидеть вечером с книжкой у камина? Г орит лампа, в окна стучится ветер... |
Well, yeah, I was burning off a little of my extra desire on the way to work, Sweet Pea. |
Ну да, я сжигала немного своего лишнего желания по дороге на работу, душистый горошек. |
It's the only way to carry three babies at a time when the orphanage is burning down... |
Единственный способ вынести сразу трех детей, пока приют горит... |
They end up sitting at home burning candles for Mr. Right, when Mr. Good Enough For Right Now is waiting at the corner bar. |
Сидят дома и жгут свечи в ожидании идеала, когда мистер вполне сойдёт ждёт их в угловом баре. |
As a general rule, we like to stay away from anything burning and Germans. |
Главное правило - держаться подальше от всего, что горит и от немцев. |
We'll live in a hill town like our ancestors, put a wall around it... . ..and throw burning oil on all travelers that knock at the gate. |
Давай вернемся в Италию, поселимся в городке, как наши предки, выстроим вокруг него стену и будем поливать горящим маслом всех путников, постучавших в ворота. |
Wow,are we burning the midnight oil? |
Вау, только мы жжем свет заполночь? |
There actually was an old woman crying on the ground floor of the burning lodge. She was an old creature of eighty, a relation of the shopkeeper who owned the house. |
Действительно, в нижнем этаже пылавшего флигеля кричала забытая старуха, восьмидесятилетняя родственница купца, хозяина горевшего дома. |
You don't need to keep burning. |
Тебе не нужно гореть. |
Я постоянно соскальзывал и сжигал свои бёдра. |
|
Придержи для меня свечу зажжённой, красавчик. |
|
The sun's just a burning ball of fire that could plunge from the sky at any time. |
Солнце это просто горящий огненный шар, который может в любой момент свалиться с неба. |
He could not be sure of their not burning his fingers-those queer cards? |
Разве мог он быть уверен, что эти карты не обожгут ему пальцы? |
Страдания... каждый момент в пространстве и времени горит. |
|
Это в знак солидарности в мировой день синдрома Дауна. |
|
He was burning with fever and pain and his body was flayed by the hot sand. |
Он весь горел от лихорадки и боли, жесткие песчинки раздирали кожу. |
Produced, in this case, by the burning polyurethane foam on the walls. |
Появившиеся в данном случае при сгорании пенополиуретана на стенах. |
And he pointed with feverish enthusiasm to the image of the Saviour, before which a lamp was burning. |
И он с лихорадочным восторгом указал на образ Спасителя, пред которым горела лампада. |
It's classic Florence Nightingale Syndrome. |
Это синдром Флоренс Найтингейл. |
The sun's shining, burning your skin. |
Солнце светит, обжигает твою кожу. |
So your system for moving on requires both burning bridges and a dead-end job. |
То есть твоя система движения вперед требует сжигания мостов и бесперспективной работы. |
' Tis the bailiff burning. |
Это горит дом судьи. |
Do you think that burning wagons in the night and mowing down tired, outnumbered Baratheons is the same as facing a prepared and provisioned Lannister army? |
Ты думаешь, что поджигать в ночи телеги и рубить усталых, немногочисленных Баратеонов то же самое, что встретиться с подготовленной и опытной армией Ланнистеров? |
Dejerine–Roussy syndrome is most commonly preceded by numbness in the affected side. |
Синдрому дежерина-Русси чаще всего предшествует онемение в пораженной стороне. |
Although preliminary, these findings hold promise for an objective way to understand and treat patients with Dejerine–Roussy syndrome. |
Хотя эти результаты и являются предварительными, они дают надежду на объективный подход к пониманию и лечению пациентов с синдромом Дежерина-Русси. |
Lujan–Fryns syndrome is inherited in an X-linked dominant manner. |
Синдром Лухана-Фринса наследуется Х-сцепленным доминантным образом. |
Despite this, the International Classification of Diseases has Ganser syndrome listed under dissociative disorders. |
Несмотря на это, в Международной Классификации Болезней синдром Гансера включен в категорию диссоциативных расстройств. |
These include preeclampsia, the HELLP syndrome, and acute fatty liver of pregnancy. |
К ним относятся преэклампсия, синдром HELLP и острая жировая дистрофия печени во время беременности. |
Hester flees into the burning wreckage of Cloud 9 in despair, where Shrike finds her. |
Эстер в отчаянии бежит к горящим обломкам облака 9, где ее находит Шрайк. |
Vitamin B12 deficiency, uremia, hyperthyroidism as well as the carcinoid syndrome have been found to cause secondary mania, and thus grandiose delusions. |
Дефицит витамина В12, уремия, гипертиреоз, а также карциноидный синдром, как было установлено, вызывают вторичную манию и, следовательно, грандиозные заблуждения. |
Right now it says that Asperger's Syndrome is a mental illness... This needs to be changed desperately! |
Сейчас там говорится, что синдром Аспергера-это психическое заболевание... Это нужно срочно менять! |
Through numerous studies, it has been shown that people with chronic fatigue syndrome have an integral central fatigue component. |
Благодаря многочисленным исследованиям было показано, что люди с синдромом хронической усталости имеют неотъемлемый центральный компонент усталости. |
The primary description of this syndrome has only been mentioned recently by geriatricians and psychiatrists. |
Первичное описание этого синдрома было упомянуто лишь недавно гериатрами и психиатрами. |
There are approximately 150 cases of McLeod syndrome worldwide. |
Во всем мире насчитывается около 150 случаев синдрома Маклеода. |
Vitamin C may be useful in prevention of the syndrome following fracture of the forearm or foot and ankle. |
Витамин С может быть полезен в профилактике синдрома после перелома предплечья или стопы и голеностопного сустава. |
When inflammation overwhelms the host, systemic inflammatory response syndrome is diagnosed. |
Когда воспаление переполняет хозяина, диагностируется синдром системного воспалительного ответа. |
Скорее всего, он будет представлен в виде нефротического синдрома. |
|
Prostatitis is classified into acute, chronic, asymptomatic inflammatory prostatitis, and chronic pelvic pain syndrome. |
Простатит подразделяют на острый, хронический, бессимптомный воспалительный простатит и синдром хронической тазовой боли. |
Of the eleven known cases of nephrotic syndrome, three early cases went untreated. |
Из одиннадцати известных случаев нефротического синдрома три ранних случая остались без лечения. |
A closely associated disorder, Gitelman syndrome, is milder than both subtypes of Bartter syndrome. |
Тесно связанное расстройство, синдром Гительмана, является более мягким, чем оба подтипа синдрома Барттера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burning feet syndrome».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burning feet syndrome» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burning, feet, syndrome , а также произношение и транскрипцию к «burning feet syndrome». Также, к фразе «burning feet syndrome» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.