Burning feet syndrome - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Burning feet syndrome - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
алиментарная мелалгия
Translate

- burning [adjective]

noun: сжигание, горение, жжение, обжиг, прокаливание, обжигание, расширение шпуров взрывами

adjective: горящий, жгучий, горячий, палящий

- feet [noun]

noun: ноги, стопы, лапы

  • stand on feet - держаться на ногах

  • 400 feet - 400 футов

  • 10 feet high - 10 футов

  • shuffle feet - перетасовать ноги

  • 150 feet - 150 футов

  • give me your feet - дайте мне ваши ноги

  • to his feet - к его ногам

  • within 15 feet - в пределах 15 футов

  • putting my feet - положив мои ноги

  • river had risen two feet - река поднялась на два фута

  • Синонимы к feet: dogs, tootsies, trotters, boats, paw, pad, hoof, trotter, base, foundation

    Антонимы к feet: top, upper

    Значение feet: the lower extremity of the leg below the ankle, on which a person stands or walks.

- syndrome [noun]

noun: синдром, совокупность симптомов

  • carpal tunnel syndrome - синдром канала запястья

  • daily headache syndrome - ежедневная головная боль

  • tumor lysis syndrome - синдром лизиса опухоли

  • fetal alcohol syndrome - фетальный алкогольный синдром

  • long qt syndrome - Синдром длительного интервала QT

  • infant death syndrome - Синдром детской смерти

  • spinal syndrome - спинного синдром

  • crouzon syndrome - синдром Крузона

  • vestibular syndrome - синдром вестибулярного

  • acute nephritic syndrome - острый почечный синдром

  • Синонимы к syndrome: affliction, complex, condition, illness, disorder, sickness

    Антонимы к syndrome: healthy, healer, health, healthiness, physical fitness, physical health, treatment, vaccine, advantage, aid

    Значение syndrome: a group of symptoms that consistently occur together or a condition characterized by a set of associated symptoms.



In that way, Mrs. Haight has an embryo without Leigh's syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом у миссис Хайт эмбрион без синдрома Лея.

The next moment, however, the burning in his belly died down and the world began to look more cheerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре жжение в желудке утихло, а мир стал выглядеть веселее.

Torchlights burning in wall sockets showed a smaller building in the center of the temple floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факелы, горевшие в нишах стены, осветили небольшое здание, которое стояло внутри в самом центре.

Similarly, burning municipal solid waste to recover energy produces trace amounts of mercury and dioxins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, при сжигании муниципальных отходов для получения энергии образуются незначительные количества ртути и диоксинов.

As a final remark on this part, allow me, Sir, to allude to the burning issue of internal conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве последнего замечания в этой сфере позвольте мне, г-н Председатель, коснуться животрепещущего вопроса внутренних конфликтов.

Which means that this never was Jerusalem syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это значит что это не был Иерусалимский синдром.

Do you not remember, he saw a flea stand on Bardolph's nose, and said it was a black soul burning in hell-fire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, раз увидел он блоху на носу Бардольфа — и говорит: Это грешная душа горит в аду.

It was the year an industrial fire wouldn't stop burning just outside of town...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году, прямо за городом случилась катастрофа - горела фабрика. Пожар никак не могли остановить.

I'm coming down with Stockholm Syndrome handsome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня уже начинает вырабатываться Стокгольмский Синдром... красавчик.

Trousseau's syndrome could send clots, cause the ischemic foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром Труссо мог вызвать тромбы, и стать причиной ишемии ноги.

The coven is a pale relic of its past power, weakened by witch hunts, burning at the stake, endless persecution, and all of it was engineered by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шабаш теперь это бедная реликвия от прошлой власти, ослабленная от охоты на ведьм и сожжений на кострах, от бесконечных преследователей и от всего, что последовало после них.

Tossing about, she increased her feverish bewilderment to madness, and tore the pillow with her teeth; then raising herself up all burning, desired that I would open the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она металась, лихорадочное недоумение росло, переходило в безумие; она разорвала зубами подушку; потом поднялась, вся горя, и потребовала, чтоб я открыла окно.

I'm not sure if the flames of my heart are still burning...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу гарантировать, ведь у меня пламенное сердце...

Well, my arm's burning up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как жжет мои руки.

The fact is, you have been burning through a lot of money recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что ты выкидывал на ветер кучу денег в последнее время.

Taking inside of me the scent of burning sandalwood in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдыхаю аромат тлеющего сандалового дерева, витающий в воздухе.

There were solid walls of fire in every direction Paddy looked; the trees were burning fiercely and the grass beneath his feet was roaring into flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда ни глянь, вокруг стеной - огонь; пылают деревья, вспыхнула под ногами трава.

What do you think they were burning in there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаешь, что они здесь сжигали?

Then why was I cast out alone to walk on burning sand, while my brother played barefoot by the shores of the Nile?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почему меня отправили в изгнание... бродить по раскалённому песку, пока мой брат игрался босым на берегу Нила?

Like me, replied Leon. And indeed, what is better than to sit by one's fireside in the evening with a book, while the wind beats against the window and the lamp is burning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вроде меня, - подхватил Леон. - В самом деле, что может быть лучше - сидеть вечером с книжкой у камина? Г орит лампа, в окна стучится ветер...

Well, yeah, I was burning off a little of my extra desire on the way to work, Sweet Pea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, я сжигала немного своего лишнего желания по дороге на работу, душистый горошек.

It's the only way to carry three babies at a time when the orphanage is burning down...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ вынести сразу трех детей, пока приют горит...

They end up sitting at home burning candles for Mr. Right, when Mr. Good Enough For Right Now is waiting at the corner bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидят дома и жгут свечи в ожидании идеала, когда мистер вполне сойдёт ждёт их в угловом баре.

As a general rule, we like to stay away from anything burning and Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное правило - держаться подальше от всего, что горит и от немцев.

We'll live in a hill town like our ancestors, put a wall around it... . ..and throw burning oil on all travelers that knock at the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай вернемся в Италию, поселимся в городке, как наши предки, выстроим вокруг него стену и будем поливать горящим маслом всех путников, постучавших в ворота.

Wow,are we burning the midnight oil?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вау, только мы жжем свет заполночь?

There actually was an old woman crying on the ground floor of the burning lodge. She was an old creature of eighty, a relation of the shopkeeper who owned the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в нижнем этаже пылавшего флигеля кричала забытая старуха, восьмидесятилетняя родственница купца, хозяина горевшего дома.

You don't need to keep burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не нужно гореть.

And I kept slipping and burning my thighs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постоянно соскальзывал и сжигал свои бёдра.

Keep a candle burning for me, pretty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придержи для меня свечу зажжённой, красавчик.

The sun's just a burning ball of fire that could plunge from the sky at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце это просто горящий огненный шар, который может в любой момент свалиться с неба.

He could not be sure of their not burning his fingers-those queer cards?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мог он быть уверен, что эти карты не обожгут ему пальцы?

The suffering. Every moment in time and space is burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдания... каждый момент в пространстве и времени горит.

Oh, that's in honor of world Down syndrome day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в знак солидарности в мировой день синдрома Дауна.

He was burning with fever and pain and his body was flayed by the hot sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он весь горел от лихорадки и боли, жесткие песчинки раздирали кожу.

Produced, in this case, by the burning polyurethane foam on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появившиеся в данном случае при сгорании пенополиуретана на стенах.

And he pointed with feverish enthusiasm to the image of the Saviour, before which a lamp was burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он с лихорадочным восторгом указал на образ Спасителя, пред которым горела лампада.

It's classic Florence Nightingale Syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это синдром Флоренс Найтингейл.

The sun's shining, burning your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце светит, обжигает твою кожу.

So your system for moving on requires both burning bridges and a dead-end job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть твоя система движения вперед требует сжигания мостов и бесперспективной работы.

' Tis the bailiff burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это горит дом судьи.

Do you think that burning wagons in the night and mowing down tired, outnumbered Baratheons is the same as facing a prepared and provisioned Lannister army?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что поджигать в ночи телеги и рубить усталых, немногочисленных Баратеонов то же самое, что встретиться с подготовленной и опытной армией Ланнистеров?

Dejerine–Roussy syndrome is most commonly preceded by numbness in the affected side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдрому дежерина-Русси чаще всего предшествует онемение в пораженной стороне.

Although preliminary, these findings hold promise for an objective way to understand and treat patients with Dejerine–Roussy syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти результаты и являются предварительными, они дают надежду на объективный подход к пониманию и лечению пациентов с синдромом Дежерина-Русси.

Lujan–Fryns syndrome is inherited in an X-linked dominant manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром Лухана-Фринса наследуется Х-сцепленным доминантным образом.

Despite this, the International Classification of Diseases has Ganser syndrome listed under dissociative disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, в Международной Классификации Болезней синдром Гансера включен в категорию диссоциативных расстройств.

These include preeclampsia, the HELLP syndrome, and acute fatty liver of pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся преэклампсия, синдром HELLP и острая жировая дистрофия печени во время беременности.

Hester flees into the burning wreckage of Cloud 9 in despair, where Shrike finds her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер в отчаянии бежит к горящим обломкам облака 9, где ее находит Шрайк.

Vitamin B12 deficiency, uremia, hyperthyroidism as well as the carcinoid syndrome have been found to cause secondary mania, and thus grandiose delusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит витамина В12, уремия, гипертиреоз, а также карциноидный синдром, как было установлено, вызывают вторичную манию и, следовательно, грандиозные заблуждения.

Right now it says that Asperger's Syndrome is a mental illness... This needs to be changed desperately!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас там говорится, что синдром Аспергера-это психическое заболевание... Это нужно срочно менять!

Through numerous studies, it has been shown that people with chronic fatigue syndrome have an integral central fatigue component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря многочисленным исследованиям было показано, что люди с синдромом хронической усталости имеют неотъемлемый центральный компонент усталости.

The primary description of this syndrome has only been mentioned recently by geriatricians and psychiatrists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичное описание этого синдрома было упомянуто лишь недавно гериатрами и психиатрами.

There are approximately 150 cases of McLeod syndrome worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире насчитывается около 150 случаев синдрома Маклеода.

Vitamin C may be useful in prevention of the syndrome following fracture of the forearm or foot and ankle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витамин С может быть полезен в профилактике синдрома после перелома предплечья или стопы и голеностопного сустава.

When inflammation overwhelms the host, systemic inflammatory response syndrome is diagnosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда воспаление переполняет хозяина, диагностируется синдром системного воспалительного ответа.

It is likely to present as a nephrotic syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, он будет представлен в виде нефротического синдрома.

Prostatitis is classified into acute, chronic, asymptomatic inflammatory prostatitis, and chronic pelvic pain syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простатит подразделяют на острый, хронический, бессимптомный воспалительный простатит и синдром хронической тазовой боли.

Of the eleven known cases of nephrotic syndrome, three early cases went untreated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из одиннадцати известных случаев нефротического синдрома три ранних случая остались без лечения.

A closely associated disorder, Gitelman syndrome, is milder than both subtypes of Bartter syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесно связанное расстройство, синдром Гительмана, является более мягким, чем оба подтипа синдрома Барттера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burning feet syndrome». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burning feet syndrome» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burning, feet, syndrome , а также произношение и транскрипцию к «burning feet syndrome». Также, к фразе «burning feet syndrome» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information