By the chimney - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by several - несколько
by etching - путем травления
by number - по номеру
prohibited by - запрещено
consent by - согласие
already by - уже по
by capturing - Захватывая
kind by - вид на
by classifying - классифицируя
by daily - ежедневными
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
un convention on the protection of the rights - Конвенция ООН о защите прав
in the second half of the 1990s - во второй половине 1990-х годов
has the right to terminate the contract - имеет право расторгнуть договор
at the end of the day we - в конце дня мы
is in the eye of the beholder - находится в глазах смотрящего
vanished from the face of the earth - исчезли с лица земли
on the south bank of the river - на южном берегу реки
the equal protection clause of the fourteenth - положение о равной защите четырнадцатого
at the beginning of the quarter - в начале квартала
in the middle of the block - в середине блока
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: дымоход, камин, дымовая труба, расщелина, кратер, ламповое стекло, отверстие вулкана, крутопадающий рудный столб, эоловый столб
chimney plume - дымовой факел
chimney cope - зонт дымовой трубы
chimney aspirator - дефлектор
chimney piece - каминная полка
old chimney - старый дымоход
big chimney - большой камин
long chimney - длинный дымоход
fireplace chimney - камин дымоход
block chimney - блок дымохода
chimney hood - вытяжка
Синонимы к chimney: stovepipe, vent, stack, funnel, flue, smokestack, lamp chimney
Антонимы к chimney: acquisition, fireplace, headland, abandon, block, closure, drop, edge, leave, neglect
Значение chimney: a vertical channel or pipe that conducts smoke and combustion gases up from a fire or furnace and typically through the roof of a building.
by the fireplace, above the fireplace, around the fireplace, at the fireplace, by a fire, by the fire, by the fireside, down a chimney, down that chimney, down the chimney, from the fireplace, from the stack, front of the fire, front of the fireplace, in front of the fireplace, in his fireplace, in our chimney, in the chimney, in the fireplace, in the grate, into the chimney, into the fireplace, near the fireplace, next to the fireplace, over the fireplace
Alcatraz Utility House and Power Plant Chimney, built in 1939. |
Хозяйственный дом Алькатраса и дымоход электростанции, построенный в 1939 году. |
The Bishop's candlesticks were in their place on the chimney-piece. |
На камине, на обычном месте, стояли подсвечники епископа. |
Early Geordie lamps had a simple pierced copper cap over the chimney to further restrict the flow and to ensure that the vital spent gas did not escape too quickly. |
Ранние лампы Джорди имели простую проколотую медную крышку над дымоходом, чтобы еще больше ограничить поток и гарантировать, что жизненно важный отработанный газ не уйдет слишком быстро. |
Isn't typical of Chesterton thought to describe a... chimney as a kind of uterus. |
Это типично для Честертона сравнивать дымоход с маткой. |
No way a man fits up a chimney.it's too narrow. |
Человек ни за что не протиснется в дымоход. Там слишком тесно. |
А младенец Иисус был найден воткнутым в дымоход Фиггинса. |
|
Once he wired up our chimney flue into a giant antenna so he could listen to a boxing match in Chicago. |
Как-то он протащил длинную антенну через дымоход, чтобы послушать трансляцию матча по боксу в Чикаго. |
He could feel a draft from that upper chimney, though he could still see nothing. |
Он по-прежнему ничего не видел, но ощущал сквозняк. |
When Santa got stuck up the chimney. |
Когда Санта застрял в трубе. |
You look like you just fell down a chimney. |
Ты выглядишь так, как будто провалилась через дымоход. |
Приехали пожарные и полезли в печную трубу. |
|
It robs his pocket, soils his clothes... and makes a chimney of his nose. |
Он опустошает свой карман, пачкает свою одежду и превращает свой нос в дымоход. |
Или нахального трубочиста. |
|
The chimney-posts, of red clay, afforded no opportunity for ingress or escape, and the roofing was sound and unbroken, showing no damage by violence. |
Глиняные трубки дымохода не представляли собою пригодной лазейки, и возможность проникнуть в дом таким способом была исключена. |
I unknotted the handkerchief, and commenced dropping them in from an angle, and the flame curled up the chimney. |
Я развязала платок и начала бросать их по порядку, листок за листком, и пламя завихрилось по камину. |
At one end there was a chimney-piece painted in black with a narrow shelf. |
В глубине был камин с узенькой каминной доской, крашенный под черное дерево. |
My eye had been caught by a gun with a brass-bound stock over the chimney-piece, and his eye had followed mine. |
Он заметил, что мой взгляд остановился на стене, где висело ружье с обитой медью ложей. |
A thin smoke, that did not scare the birds away, went up from the dilapidated chimney. |
Тонкая струя дыма, уже не пугавшая птиц, вилась из полуразрушенной трубы. |
Eugene went to the chimney-piece and found the little plait of faded golden hair - Mme. Goriot's hair, no doubt. |
Эжен взял с камина цепочку, сплетенную из пепельных волос, - наверно из волос г-жи Горио. |
Ему нужно, чтобы дымоход прочищали, и чтобы за это платили. |
|
Ты артист или разгильдяй? |
|
At one time Patty came to say she thought the kitchen chimney wanted sweeping. |
То Патти приходит объявить, что на кухне не тянет печка и пора звать трубочиста. |
He immediately burned it in an iron stove whose chimney vented through the car's roof. |
Жизнеописание он тут же сжег в железной печке, труба которой выходила сквозь крышу вагона. |
We're waiting to see what colour smoke comes out of the chimney. |
Ждем, какого цвета дым пойдет из камина. |
Come on, man, there'd be smoke coming out of your chimney in the middle of Summer. |
Брось, чувак. У тебя из трубы дымило бы до середины лета. |
He, standing up now, his left arm passed round a chimney-pot, leant over. |
Он свесился над улицей, уцепившись левой рукой за трубу. |
The brigadier sent for some sticks and straw, and having filled the chimney with them, set a light to it. |
Поэтому жандарм велел принести хвороста и соломы; он сунул все это в трубу камина, словно заряжая мортиру, и поджег. |
He tossed them into the fire, and they went up the chimney in a single blaze. |
Принц швырнул остаток в пылающий камин, вся пачка вспыхнула и пламенем взвилась в трубу. |
A master chimney-sweep got furious and went home for more money. He went banco when there was already more than a hundred and fifty in the bank. |
Один трубочист так разошелся, что сбегал домой за деньгами и, когда в банке было больше чем полторы сотни, пошел ва-банк. |
Boche was now quite carried away and declared that they were growing old climbing up this chimney pipe. Was it ever coming to an end, or did it go right up to heaven? |
Потом Бош совсем разошелся и объявил, что в этой кишке можно состариться, что они никогда не дойдут до конца, а если вылезут, то прямо на небо. |
You remember last supper when we get the raccoon stuck in our chimney? |
Ты помнишь последний ужин, когда енот застрял в трубе? |
An old dark-lantern of copper, worthy of Diogenes turned Cartouche, stood on the chimney-piece. |
На камине стоял старый медный потайной фонарь, достойный Диогена, обернувшегося Картушем. |
In case you ever wanted to clean your chimney flue or something. |
на случай,если вы когда-нибудь хотели очистить ваш дымоход или что-нибудь еще |
There was no animal in the chimney. |
Что в дымоходе никого не было. |
Да, он требует покраски и прочистки дымохода. |
|
We can get a new chimney, but we'll never be able to replace this time with Nate. |
Дымоход можно починить, а время, проведенное не с Нейтом, уже не вернуть. |
Высокие дымовые трубы поверяют ему семейные тайны. |
|
In the chimney-corner a cat-o'-nine-tails was hanging on a nail. |
В углу, возле печки, на гвозде висела плеть. |
After the fire has been put out, Dolores tells Noreen that the smoke wouldn't go up the chimney because she didn't open the flue. |
После того как огонь был потушен, Долорес говорит Норин, что дым не пойдет в трубу, потому что она не открыла дымоход. |
The spy was arrested and a radio transmitter was found in the cottage chimney. |
Шпиона арестовали, а в дымоходе коттеджа нашли радиопередатчик. |
Then the wizard breaks Skips' crossbow and the wizard throws Skips into the chimney and burns him. |
Тогда волшебник ломает арбалет Скипса, а волшебник бросает Скипса в трубу и сжигает его. |
The chimney is part of a steam-generating boiler, and its evolution is closely linked to increases in the power of the steam engine. |
Дымовая труба является частью парогенерирующего котла, и ее эволюция тесно связана с увеличением мощности паровой машины. |
A major part of the construction of Kiln Three was its new chimney built out of reinforced concrete, as opposed to brick. |
Основной частью конструкции третьей печи была ее новая дымовая труба, построенная из железобетона, в отличие от кирпича. |
He reasoned that a lamp in a chimney could create a sufficient updraft that firedamp would not penetrate down the chimney. |
Он рассудил, что лампа в дымоходе может создать достаточный восходящий поток, чтобы дым не проникал в дымоход. |
A galley with gauze provided the inlet, above the glass was a chimney with perforated copper cap and gauze outer. |
Камбуз с марлей обеспечивал вход, над стеклом был дымоход с перфорированной медной крышкой и марлей снаружи. |
There are multiple gauzes, like the Mersaut, and there is an internal chimney like the Mueseler. |
Там есть несколько сеток, как у Мерсо, и есть внутренняя труба, как у Мюзелера. |
The inner chimney is made of copper coated with a fusible metal. |
Внутренняя труба выполнена из меди, покрытой легкоплавким металлом. |
A chimney is higher than a house A cat is swifter than a mouse The Torah is deeper than a well Death is bitter, more bitter than gall. |
Труба выше чем дом, кошка быстрее, чем мышь, Тора глубже, чем колодец, смерть горькая, более горькая, чем желчь. |
Strips of lead used for flashing an edge were sometimes called an apron, and the term is still used for the piece of flashing below a chimney. |
Полосы свинца, используемые для проблескивания края, иногда называли фартуком, и этот термин до сих пор используется для обозначения куска проблескивания под дымоходом. |
But FGD is not installed, as it is not required for low sulphur Indian coals while considering SOx emission from individual chimney. |
Но FGD не устанавливается, так как он не требуется для низкосернистых индийских углей с учетом выбросов SOx из отдельных дымоходов. |
It is a traditional colonial-style construction using native Rimu and Matai timbers with an external brick chimney that originally served four large fireplaces. |
Это традиционное сооружение в колониальном стиле с использованием местных бревен Риму и матаи с внешним кирпичным дымоходом, который первоначально служил четырем большим каминам. |
During tests the Gilleland cannon effectively mowed down trees, tore up a cornfield, knocked down a chimney and killed an unfortunate cow. |
Во время испытаний пушка Gilleland эффективно косила деревья, разрывала кукурузное поле, сбивала трубу и убивала несчастную корову. |
Высокий дымоход содержит отработанные газы над пламенем. |
|
Fireplace draft guards restrict airflow when a fireplace/chimney is not in use. |
Предохранители тяги камина ограничивают поток воздуха, когда камин/дымоход не используется. |
Some of these chimney structures can reach heights of 60 m. |
Некоторые из этих дымоходных конструкций могут достигать высоты до 60 м. |
Дома и улицы выглядят как внутренность дымохода. |
|
the earliest true chimney did not appear until the 12th century, with the fireplace appearing at the same time. |
самый ранний настоящий дымоход появился только в 12 веке, причем камин появился в то же время. |
Dodo brings Bill the Lizard, and attempts to get him to go down the chimney. |
Додо приносит Биллу ящерицу и пытается заставить его спуститься в трубу. |
The chimney remains in the western ward, however, it has been blocked up and there is no fireplace. |
Дымоход остался в западном крыле, однако он был заблокирован, и там нет камина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the chimney».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the chimney» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, chimney , а также произношение и транскрипцию к «by the chimney». Также, к фразе «by the chimney» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.