Capes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
cloaks, headlands, coats, promontories, raincoats, jackets, wraps, ponchos, shawls, overcoats, peninsulas, windbreakers, robes, anoraks, cloak, mantle, points, forelands, mantles, necks, nesses, poncho, fichus, greatcoats, promontory
explain, expose, foreshadow, uncover
Capes a strip of land projecting into a body of water.
No, it's for Capes and Capers. |
Нет. Курс называется Плащ и кинжал. |
Было прохладно, и они надевали плащи. |
|
These silly men are like to make mine head to spin with their nonsensical talk of currents and capes. |
Сии глупые мужчины хотят совсем заморочить мне голову своей бессмысленной болтовней о течениях и мысах. |
They were imitating the Science Ninja Team by putting on capes made of chicken feathers. |
Они подражали команде научных ниндзя, надевая накидки из куриных перьев. |
However, many costumes today are simply elaborate creations of colored feathers and capes. |
Однако многие костюмы сегодня - это просто замысловатые творения из цветных перьев и накидок. |
Wragg's injury meant Forest had to change their line up with Capes dropping back to midfield. |
Травма рагга означала, что Форест должен был сменить свою линию, а Кейпсины вернулись в центр поля. |
In that 1898 FA Cup Final at Crystal Palace before 62,000 fans, Willie Wragg passed a 19th minute free kick to Arthur Capes. |
В том финале Кубка Англии 1898 года в Кристал Пэласе перед 62 000 болельщиками Вилли Рагг передал 19-ю минуту штрафного удара Артуру Кейпсу. |
Jackets and capes are mostly made from small to medium-sized specimens, usually females and young males, while trimming, scarves and stoles are made from adult males. |
Куртки и накидки в основном изготавливаются из мелких и средних экземпляров, обычно самок и молодых самцов, в то время как обрезки, шарфы и палантины изготавливаются из взрослых самцов. |
Hoods with short capes, called chaperons in French, were extremely common in medieval Europe, and later evolved into big hats. |
Капюшоны с короткими накидками, называемые по-французски шаперонами, были чрезвычайно распространены в Средневековой Европе, а позже превратились в большие шляпы. |
Mickey and Donald can run, jump, or attack by flourishing their capes. |
Микки и Дональд могут бегать, прыгать или атаковать, размахивая своими накидками. |
There were ponchos, military-style capes and more recently the short, navy blue Margaret Howell hoody. |
Там были пончо, накидки в стиле милитари и совсем недавно короткая темно-синяя толстовка Маргарет Хауэлл. |
The dresses and capes have been under attack from moths, but from a distance in a poor light are passable. |
Платья и накидки были разъедены молью, но с расстояния, при слабом свете вполне сносны. |
They are indigenous to Hawaii and are traditionally utilized to make ceremonial leis, capes, and sometimes even cooking utensils. |
Это местные для Гавайев растения и традиционно использовались для изготовления церемониальных леев, накидки и иногда даже для посуды. |
An uncle, his father's brother-in-law, was the well-known Anglican cleric William Wolfe Capes. |
Дядя, шурин его отца, был известным англиканским священником Уильямом Вулфом Кейпсом. |
Кейпы пробили защитную стену, чтобы забить гол. |
|
Я думаю, мы должны ограничиться плащами. |
|
Capes remain in regular use as rainwear in various military units and police forces, in France for example. |
Плащи по-прежнему регулярно используются в качестве дождевиков в различных воинских частях и полицейских силах, например во Франции. |
They cry from the cold and shiver in their thick dark-blue capes. |
Они плачут от холода и трясут толстыми синими юбками. |
The main kind of wrap that dominated in the 1870s were capes and jackets that had a back vent in order to make room for the bustle. |
Основным видом одежды, доминировавшим в 1870-х годах, были накидки и куртки, которые имели задний проход, чтобы освободить место для суеты. |
He could not see into the car where three officers sat wrapped in their capes. Two were on the back seat and one sat on the folding chair. |
Он не мог увидеть, что в роллс-ройсе сидят трое офицеров, закутанных в плащи, двое - на заднем сиденье, третий - на откидном. |
Welcome to Capeside's regatta. |
Добро пожаловать на парусные соревнования в Кейпсайде. |
У нас в сумках были свернутые колпаки и мантии ведьм. |
|
Capes were common in medieval Europe, especially when combined with a hood in the chaperon. |
Накидки были обычным явлением в Средневековой Европе, особенно в сочетании с капюшоном в шапероне. |
Калипсо, туники, китайские шашки и толстовки с капюшоном. |
|
Sweater capes, calypso music, paisley tops, chinese checkers, |
Толстовки с капюшоном, музыка калипсо, туники, китайские шашки, |
The citizens were a short, thin, and dark people who dressed in maroon capes and black loincloths. |
Горожане были невысокими худощавыми и темноволосыми людьми, одетыми в каштановые накидки и черные набедренные повязки. |
Girl who caused problems and rocked the creek and upset the delicate emotional balance of Capeside, and.... And I don't want Amy to be that person. |
Девушка, которая вызвала проблемы, и раскачала бухту, и опрокинула хрупкий эмоциональный баланс Кейпсайда, и... и я не хочу, чтобы Эми была этим человеком. |
The first female flight attendants for United Airlines wore green berets, green capes and nurse's shoes. |
Первые женщины-стюардессы Юнайтед Эйрлайнз носили зеленые береты, зеленые накидки и туфли медсестер. |
Warmth came from woollen shawls and capes of animal skin, probably worn with the fur facing inwards for added comfort. |
Тепло исходило от шерстяных шалей и накидок из шкур животных, которые, вероятно, носили с мехом, обращенным внутрь для дополнительного комфорта. |
American minks are primarily used in manufacturing fur coats, jackets, and capes. |
Американские норки в основном используются в производстве шуб, курток и накидок. |
Over the dress, women had a choice of wearing shawls, capes, or robes. |
Поверх платья женщины могли носить шали, накидки или мантии. |
Coat-like garments such as pelisses and redingotes were popular, as were shawls, mantles, mantelets, capes and cloaks. |
Были популярны такие похожие на пальто одежды, как пелиссы и рединготы, а также шали, мантии, каминные полки, накидки и плащи. |
Capesius worked for Farben's Bayer pharmaceutical subsidiary. |
Капезиус работал в фармацевтической компании Фарбена Байер. |
The clothing too is Greek, complete with tunics, capes and sandals, typical of the Greek travelling costume. |
Одежда тоже греческая, в комплекте с туниками, накидками и сандалиями, типичными для греческого дорожного костюма. |
The governor and I will be hidden behind the capes at the Gulf's entry. |
Мы с губернатором спрячемся за мысами у входа в залив. |
Capes and masks, for example, are shown on several Dainzú reliefs, while Teotihuacan murals show men playing stick-ball in skirts. |
Плащи и маски, например, изображены на нескольких рельефах Дайнзу, в то время как фрески Теотиуакана показывают мужчин, играющих в мяч в юбках. |
It also features children wearing black masks and capes, and holding illuminated plastic globes. |
На ней также изображены дети в черных масках и накидках, держащие светящиеся пластиковые шары. |
Penniman also began using capes and suits studded with multi-colored precious stones and sequins. |
Пенниман также начал использовать накидки и костюмы, усыпанные разноцветными драгоценными камнями и блестками. |
Other tapioca resin products include reusable gloves, capes and aprons. |
Другие продукты из смолы тапиоки включают многоразовые перчатки, накидки и фартуки. |
I believe her and my friend, Francis of Capestang can become our families' strongest symbol of reunion. |
Я уверен, что супружеские узы между шевалье де Капестаном и ею будут надежным залогом нашей дружбы. |
The bulker section of the fleet has 2 Capesize ships, 2 Panamax ships, and 6 Supramax ships. |
Раздел балкерного флота имеет 2 Кепсайз кораблей, 2 судов типа Panamax, Supramax и 6 кораблей. |
The capes sudden release also sent Faeryl stumbling backward. |
От резкого рывка Фейриль зашаталась и вынуждена была отступить назад. |
Красная дорожка, закуски, и выпивка |
|
In the 42nd minute Jack Fryer was unable to hold a Charlie Richards shot giving Capes a tap in for his second goal. |
На 42-й минуте Джек Фрайер не смог удержать удар Чарли Ричардса, дав Кейпсу возможность забить свой второй гол. |
- capesize bulker - Capesize балкер
- capesize vessels - Capesize суда