Childhood conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Childhood conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
условия детства
Translate

- childhood [noun]

noun: детство, детский возраст, младенчество

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



ADHD is a childhood-onset condition, usually requiring symptoms to have been present before age 12 for a diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СДВГ является детским заболеванием, обычно требующим наличия симптомов до 12 лет для постановки диагноза.

The condition tends to get somewhat worse through childhood and adolescence, but stabilizes in adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние имеет тенденцию к некоторому ухудшению в детском и подростковом возрасте, но стабилизируется в зрелом возрасте.

ADHD is a chronic condition, beginning in early childhood that can persist throughout a person's lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СДВГ-это хроническое заболевание, начинающееся в раннем детстве и сохраняющееся на протяжении всей жизни человека.

The condition is discovered during newborn circumcision or later in childhood when the foreskin begins to retract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние обнаруживается во время обрезания новорожденного или позже в детском возрасте, когда крайняя плоть начинает втягиваться.

The onset is often during childhood or adolescence, and the condition usually lasts for several years before gradually disappearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало заболевания часто происходит в детском или подростковом возрасте, и это состояние обычно длится в течение нескольких лет, прежде чем постепенно исчезает.

However, the condition occasionally persists into the toddler years, and less commonly into later childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это состояние иногда сохраняется в младенческом возрасте, и реже в более позднем детстве.

The condition often begins in childhood, with males and females being affected equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние часто начинается в детстве, причем мужчины и женщины страдают одинаково.

However abject Yudushka's condition was, he preserved an attitude of reverence toward the sanctity of these days implanted in him in his childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни опустился в последние годы Порфирий Владимирыч, но установившееся еще с детства отношение к святости этих дней подействовало и на него.

He had been a tool in their hands, his childhood image had been used as bait to condition him, he had lived up to their expectations, he had played his part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них он был инструментом. Образы его детства использовались как способ для оценки его состояния, он будет жить пока оправдывает их ожидания, он уже сыграл свою роль.

It also increases the risk of death from common childhood conditions such as diarrhea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также увеличивает риск смерти от обычных детских заболеваний, таких как диарея.

Since his childhood the first thing he was willing to pursue was music but he was never able to do so due to living conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого детства первым делом он хотел заниматься музыкой, но так и не смог этого сделать из-за условий жизни.

It's a childhood condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С детства мучаюсь.

While the condition may occur at any age, it typically starts in childhood with changing severity over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это состояние может возникнуть в любом возрасте, оно обычно начинается в детстве с изменением тяжести С годами.

A pre-conditioning from childhood feelings of guilt from the nonsense you were taught in the nursery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

формирующие впечатления детства, комплекс вины из-за чепухи, которую тебе вбивали в голову.

He survived a childhood bout of polio in 1773 that left him lame, a condition that was to have a significant effect on his life and writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пережил детский приступ полиомиелита в 1773 году, который оставил его хромым, состояние, которое должно было оказать значительное влияние на его жизнь и творчество.

It is common for people with the condition to die in childhood due to injuries or illnesses going unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно люди с таким заболеванием умирают в детстве из-за травм или болезней, которые остаются незамеченными.

But her husband made it a condition that she leave you behind... .. and start a new life with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но муж потребовал, чтобы она избавилась от тебя, прежде, чем начать с ним новую жизнь.

Recovery from posttraumatic stress disorder or other anxiety disorders may be hindered, or the condition worsened, when substance use disorders are comorbid with PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление после посттравматического стрессового расстройства или других тревожных расстройств может быть затруднено или ухудшено, когда расстройства, связанные с употреблением психоактивных веществ, являются коморбидными с ПТСР.

He did hate his God for banishing him from his childhood paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ябрил возненавидел своего Бога за то, что тот изгнал его из детского Рая.

Survivors have fled to the bush, and no official report on their overall condition has since been received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся в живых скрылись в буше, и с этого момента не поступало каких-либо официальных сообщений об их общем положении.

The report shows clearly that our ship is not in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад четко свидетельствует о том, что наш корабль находится не в очень хорошем состоянии.

Assets in good condition have been kept while those in bad condition have been compiled for disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имущество, находящееся в хорошем состоянии, было сохранено, а имущество, находящееся в плохом состоянии, было подготовлено к ликвидации.

Table 12.1 Comparison of childhood mortality rates between urban and rural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица 12.1 Коэффициенты детской смертности в городах и сельских районах.

She wants me to work in my condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь, чтобы я работала... в моём состоянии.

This condition matches messages with supported file type attachments that contain a specified string or group of characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие сопоставляет сообщения с файлами поддерживаемых типов вложений, содержащими заданную строку или группу символов.

He's still in serious condition, so I'll be staying the night to monitor him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всё ещё в тяжёлом состоянии, так что я останусь на ночь и понаблюдаю.

For example, if an overbought/oversold indicator is showing an overbought condition, it is wise to wait for the security’s price to turn down before selling the security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если индикатор перекупленности/перепроданности указывает на состояние перекупленности, прежде чем продавать бумагу, разумно дождаться поворота цен вниз.

He had been troubled about the condition of city loan, which was below par, and which could not be sold by the city legally at anything but par.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тогда очень тревожило положение с городским займом, котировавшимся на рынке ниже паритета, между тем как, согласно закону, город имел право продавать его только по паритету.

Pete, Pete, he has a mental condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пит, Пит, у него психическое расстройство.

Very often she remembered the first evening of their arrival in Moscow from the Urals, seven or eight years ago, in her unforgettable childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень часто ей вспоминался первый вечер их приезда в Москву с Урала, лет семь-восемь тому назад, в незабвенном детстве.

As you know, your condition is going to continue to deteriorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, ваше состояние будет ухудшаться.

I'd describe actors as researchers of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, актеры - это исследователи человеческих душ.

when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу.

At last we reach a trench that is in a somewhat better condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показался первый более или менее уцелевший окоп.

He's willing to cooperate, but on a condition I am powerless to fulfill... Immunity from prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласен сотрудничать, но на условии, которое не в моей власти... полный иммунитет.

Even with women friends she was embarrassed by any mention of her condition, while visits to Dr. Meade were agonizing experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в беседах с близкими приятельницами она стеснялась упоминать о своей беременности, а посещения доктора Мида были для нее каторгой.

Mainly thinking about... the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал о людском долге.

What condition was he in after the operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком состоянии он был после операции?

I turned back to Nevada. I'll take the shot, I said. But only on one condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я берусь за это, - сказал я Неваде, - но только с одним условием.

On the condition that I will only work with the professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С условием, что буду договариваться только с профессором.

This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он весь изрыт ямами, такие раскопки наносят большой вред.

The condition his teeth are in now you know he's suffered a lot before he's even been here, so he knows what pain is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы видите в каком состоянии были его зубы знаете, он многое перенес прежде чем мы его встретили, так что он уже знаком с болью.

Her condition makes it virtually impossible for her to lie, even about something as simple as the color of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее состояние делает невозможным для нее лгать, даже о чем - то простом как цвет неба.

I-I'm guessing whoever rolled him into this pit knew about his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думается мне, что тот, кто засунул его сюда, знал о состоянии его здоровья.

Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель.

With both strength and brains, this condition allows us students all to be groomed to become pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила и знания позволили нам стать пилотами.

The song looks into his depression and suicide, as well as how he attempted to hide his condition from the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня рассказывает о его депрессии и самоубийстве, а также о том, как он пытался скрыть свое состояние от публики.

Pancreatitis is a condition characterized by inflammation of the pancreas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панкреатит-это состояние, характеризующееся воспалением поджелудочной железы.

Women have the condition about three times more often than men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины страдают этим заболеванием примерно в три раза чаще, чем мужчины.

Fibrocystic breast changes is a condition of the breasts where there may be pain, breast cysts, and breast masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиброзно-кистозные изменения груди - это состояние груди, при котором могут возникать боли, кисты груди и грудные массы.

Their cries are weak, and they have difficulty waking up. Another sign of this condition is a thin upper lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их крики слабы, и они с трудом просыпаются. Еще одним признаком этого состояния является тонкая верхняя губа.

Railway surgeons were generally skeptical of the condition and disliked the implication that there was an injury peculiar to railways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожные хирурги, как правило, скептически относились к этому состоянию и не одобряли предположения о том, что существует травма, характерная для железных дорог.

If taking hot showers helps, it may be a condition called shower eczema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прием горячего душа помогает, это может быть состояние, называемое душевой экземой.

This condition can be written as the equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие можно записать в виде уравнения.

One example of a conditional lethal is favism, a sex-linked inherited condition that causes the carrier to develop hemolytic anemia when they eat fava beans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из примеров условного летального исхода является фавизм, наследственное заболевание, связанное с полом, которое вызывает у носителя гемолитическую анемию, когда он ест бобы Фава.

He held his pistol in vise-like grip; and his wrist, instead of being in condition for ease of motion, was as an iron bolt, to move only with and as rigidly as the arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал свой пистолет в тисках, и его запястье, вместо того чтобы быть в состоянии легко двигаться, было подобно железному болту, чтобы двигаться только с и так же жестко, как рука.

Specifically, when a host plant is attacked by an aphid, the plant signals surrounding connected plants of its condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, когда растение-хозяин подвергается нападению тли, растение сигнализирует окружающим Соединенным растениям о своем состоянии.

In particular, sexually transmitted diseases in women often cause the serious condition of pelvic inflammatory disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, венерические заболевания у женщин часто вызывают тяжелое состояние тазовых воспалительных заболеваний.

It's a sincere moment, leading to a sincere story from his childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это искренний момент, ведущий к искренней истории из его детства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «childhood conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «childhood conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: childhood, conditions , а также произношение и транскрипцию к «childhood conditions». Также, к фразе «childhood conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information