Claus - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
klaus, krauss
Claus A male given name.
While gifts are now given at Christmas by an American style Santa Claus as well, Italy holds fast to its tradition of native gift-givers. |
В то время как подарки теперь даются на Рождество американским Санта-Клаусом, Италия крепко держится своей традиции местных дарителей подарков. |
Some children hang up stockings so Santa Claus can fill them with candy, fruit and other small gifts. |
Некоторые дети вывешивают для Санта-Клауса чулки, чтобы он наполнил их конфетами, фруктами и другими маленькими подарками. |
Nobody cares that the government is listening in on everything. Nobody cares that Santa Claus hooked up to a big horrible machine! |
Никому нет дела до того, что правительство за нами шпионит и что Санта Клаус висит прикованный к ужасной машине. |
Может, ему следует прекратить называть себя Санта Клаусом? |
|
A law in the U.S. state of Ohio prohibits the usage of Santa Claus or his image to sell alcoholic beverages. |
Закон в американском штате Огайо запрещает использовать Санта-Клауса или его изображение для продажи алкогольных напитков. |
Когда я была маленькой девочкой, я верила в САнта Клауса. |
|
Yeah,and in terms of meeting our quota of offended people,we're probably fine with the demented Mexican Santa Claus. |
И нам необходимо увеличить долю оскорбленных нами людей. Я думаю, Безумный Санта-Клаус из Мексики подойдет. |
Lore says that the anti-claus Will walk with a limp and smell like sweets. |
В легенде говорится, что Анти-Клаус хромает и пахнет конфетами. |
Коди идет туда, но за ним следует Санта-Клаус. |
|
One of Griffin's duties was delivering food to German general officers, and their families, including the widow of would-be Hitler assassin Claus von Stauffenberg. |
Одной из обязанностей Гриффина была доставка еды немецким генералам и их семьям, включая вдову предполагаемого гитлеровского убийцы Клауса фон Штауффенберга. |
Mrs. Claus says it'll decrease my sensitivity. |
Миссис Клаус говорит, что обрезание снизит чувствительность. |
Thank you, Jesus, Santa Claus and Hare Krishna. |
Хвала Иисусу, Санта-Клаусу и Харе Кришне. |
Amu Nowruz brings children gifts, much like his counterpart Santa Claus. |
АМУ Навруз приносит детям подарки, очень похожие на своего двойника Деда Мороза. |
Mel and Dio are sent to Euclid to speak with Claus so that he will tell them about the war with Dhaos that happened in Tales of Phantasia. |
Мел и Дио отправляются к Эвклиду, чтобы поговорить с Клаусом, чтобы он рассказал им о войне с Дхаосом, которая произошла в сказках о фантазиях. |
Eric Claus, then President and CEO, left A&P, with Sam Martin assuming these responsibilities. |
В Северной Америке борщ часто связывают либо с евреями, либо с меннонитами-группами, которые первыми привезли его туда из Европы. |
I'm not gonna give you crap about arresting Santa Claus in front of a bunch of children. |
Не буду я вас осуждать за то, что вы задерживали Санта Клауса перед группой детей. |
The one in the Santa Claus red sweater. |
Тот, что в свитере Санта Клауса. |
Santa Claus Saved Christmas, by Phyllis McGinley, helped standardize and establish the character and role of Mrs. |
Санта-Клаус Спас Рождество, Филлис Макгинли помогла стандартизировать и установить характер и роль миссис Макгинли. |
Representing the Queen at the independence ceremony in the Surinamese capital, Paramaribo, were the heir presumptive Princess Beatrix, and her husband Prince Claus. |
Королеву представляли на церемонии провозглашения независимости в столице Суринама Парамарибо предполагаемая наследница престола принцесса Беатрикс и ее супруг принц Клаус. |
и вы понимаете, что Санта Клаусы должны быть в тюрьме до Рождества. |
|
In the Kyrgyz capital, Bishkek, a Santa Claus Festival was held on 30 December 2007, with government officials attending. |
В столице Кыргызстана Бишкеке 30 декабря 2007 года состоялся фестиваль Санта-Клауса, в котором приняли участие правительственные чиновники. |
The Santa Claus of the subconscious. |
В моих руках распределительный щит душ. |
In all likelihood, Ded Moroz is actually in Slavic tradition like Santa Claus, any connection to the original saint having long since disappeared. |
По всей вероятности, Дед Мороз на самом деле является в славянской традиции таким же Дедом Морозом, как и Санта-Клаус, и любая связь с первоначальным святым давно исчезла. |
Claus Damgaard, better known as Claudio. 44, lived in Copenhagen. |
Клаус Дамгаард, более известен как Клаудио. 44 года, живет в Копенгагене. |
The player controls Santa Claus as he races to save Christmas from an evil mouse who has stolen the kids' presents, and cursed them with a spell. |
Игрок управляет Санта-Клаусом, когда он мчится, чтобы спасти Рождество от злой мыши, которая украла подарки детей и прокляла их заклинанием. |
The Saint Lucy's Day, which take place on 13 December, is very popular among children in some Italian regions, where she plays a role similar to Santa Claus. |
День Святой Люси, который проходит 13 декабря, очень популярен среди детей в некоторых итальянских регионах, где она играет роль, подобную Санта-Клаусу. |
Many children believe that Santa Claus arrives on Christmas Eve in a sleigh pulled by a reindeer and brings presents. |
Многие дети верят, что Санта-Клаус приезжает в сочельник на санях, запряженных северным оленем. |
Furthermore, Zadora had made her film debut some 17 years earlier as a child performer in Santa Claus Conquers the Martians. |
Кроме того, задора дебютировала в кино около 17 лет назад в качестве детского исполнителя в фильме Санта-Клаус покоряет марсиан. |
Ведь Дед Мороз знает хорошо ты себя ведёшь или плохо, ведь так? |
|
Santa Claus, often known in Ireland simply as Santy or Daidí na Nollag in Irish, brings presents to children in Ireland, which are opened on Christmas morning. |
Санта-Клаус, часто известный в Ирландии просто как Santy или Daidí na Nollag по-ирландски, приносит подарки детям в Ирландии, которые открываются в рождественское утро. |
Standard of Claus von Amsberg as Royal consort of the Netherlands. |
Штандарт Клауса фон Амсберга как королевского консорта Нидерландов. |
Well, AJ believes his story is true the same way he believes in Santa Claus. |
Эйджей верит в то, что его рассказ - правда также, как он верит в Санта-Клауса. |
I help out a few diggers, and everyone thinks I'm Santa Claus. |
Помог кое-кому, так теперь считают меня Санта-Клаусом! |
It's snowing harder now; with the bright lights around him and Santa Claus beside him, Ralph looks like the central figure in a holiday greeting card. |
Снег уже валит вовсю. Окруженный яркими фонарями, рядом с Санта-Клаусом Ральф выглядит как центральная фигура на рождественской открытке. |
He acted nine different roles in The Man in the Santa Claus Suit in 1979. |
В 1979 году он сыграл девять различных ролей в фильме Человек в костюме Санта-Клауса. |
Also there as a subordinate to Field Marshal Keitel was Colonel Claus von Stauffenberg who arrived clutching a briefcase. |
Там же в качестве подчиненного фельдмаршала Кейтеля находился полковник Клаус фон Штауффенберг, который прибыл с портфелем в руках. |
Come in closer to Santa Claus. |
Подходите ближе к Санте Клаусу. |
Frank Baum's The Life and Adventures of Santa Claus, a 1902 children's book, further popularized Santa Claus. |
Детская книга Фрэнка Баума жизнь и приключения Санта-Клауса, вышедшая в 1902 году, еще больше популяризировала Санта-Клауса. |
Banter Claus just pulled a big one from his gag sack. |
Шутник Клаус только что вытащил большую шутку из своего мешка. |
I don't know his name, but he is like in central Europe... there is a bad companion for Santa Claus. |
Я не знаю его имени, но он похоже на то, что в Центральной Европе... Существует злобный спутник Санты-Клауса. |
и вы понимаете, что Санта Клаусы должны быть в тюрьме до Рождества. |
|
If I tell the pupils' parents that Marie is staying to teach about Santa Claus, what will they say? |
Если я объявлю родителям, что Мария останется в лицее и продолжит учить детей верить в Деда Мороза, что они скажут? |
We found Santa Claus! |
Мы нашли Деда Мороза! |
Lalla Chafia is no more real than Santa Claus. |
Лалла Шафия существует так же, как и Дед Мороз. |
You are like Santa Claus on Prozac. |
А ты как будто Санта-Клаус под действием антидепрессантов. |
Санта - такой же дешевка? |
|
Finland is locally regarded as the home of Saint Nicholas or Santa Claus, living in the northern Lapland region. |
Финляндия считается родиной святого Николая или Санта-Клауса, живущего в Северной Лапландии. |
Many postal services allow children to send letters to Santa Claus. |
Многие почтовые службы позволяют детям отправлять письма Деду Морозу. |
Every myth, and work of fiction, in some sense represents a larger group of people - from Charlie Brown to Forrest Gump or Santa Claus. |
Каждый миф и произведение художественной литературы в каком - то смысле представляет собой большую группу людей-от Чарли Брауна до Форреста Гампа или Санта-Клауса. |
In 1981, Andy Warhol included the mammy in his Myths series, alongside other mythological and folklore characters such as Santa Claus, Mickey Mouse, and Superman. |
В 1981 году Энди Уорхол включил маму в свою серию мифов наряду с другими мифологическими и фольклорными персонажами, такими как Санта-Клаус, Микки-Маус и Супермен. |
Santa Claus in a thong riding a unicorn would not be able to pull focus from me. |
Санта Клаус в шлепанце на единороге не будет в состоянии обратить на меня внимание |
That's why he got seasonal work as santa claus at the department store. |
он устроился Санта-Клаусом в универмаг. |
But for the time being, neither Santa Claus, nor anyone else, has reason to be worried. |
Но на текущий момент ни у Санта-Клауса, ни у кого-либо ещё нет причин для беспокойства. |
- santa claus rally - Санта-Клаус ралли
- santa claus village - Деревня Санта-Клауса
- santa claus day - Санта-Клаус день
- original santa claus - оригинальный Санта-Клауса
- image of santa claus - образ Санта-Клауса
- claus tail gas - хвостовой газ Клауса
- santa claus - Санта Клаус
- mrs claus - Mrs Claus
- claus unit - клауса блок
- claus process - клауса процесс
- claus plant - клауса завод
- santa claus is coming to town - Санта-Клаус приходит в город
- there is a santa claus - есть Санта-Клаус
- there was no santa claus - не было Санта-Клауса
- santa claus is coming - Санта-Клаус приходит
- here comes santa claus - здесь приходит Санта-Клаус
- in santa claus - в Санта-Клауса
- with santa claus - с Санта-Клаусом
- like santa claus - как Санта-Клаус
- santa claus is - Санта-Клаус
- that santa claus - что Санта-Клаус
- My parents tried Santa Claus - Мои родители пробовали Деда Мороза
- You expecting Santa Claus? - Вы ждете Деда Мороза
- We found Santa Claus! - Мы нашли Деда Мороза
- Someone killed Santa Claus! - Кто-то убил Деда Мороза
- Ask Santa Claus for it - Попроси об этом Деда Мороза
- Does Good Claus Do Fun Games - Добрый Клаус занимается веселыми играми
- Dear Santa Claus, My name is Vlad - Дорогой Дед Мороз, меня зовут Влад
- He believes in Santa Claus - Он верит в Деда Мороза
- You are Santa Claus, Mr. Wheeler - Вы Санта-Клаус, мистер Уиллер