Consular - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Consular - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
консульский
Translate
амер. |ˈkɑːnsələr| американское произношение слова
брит. |ˈkɒnsjələ| британское произношение слова

  • consular [ˈkɔnsjʊlə] прил
    1. консульский
      (consul)

adjective
консульскийconsular

embassy, consulate, consulates, embassy consulate

apolitical, figurehead, city, ghetto, non governmental

Consular Of or pertaining to a consul, or the office thereof.



He is an official member of the consular staff, such as a commercial, cultural, or military attaché.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является официальным членом консульского персонала, например торговым, культурным или военным атташе.

Before the end of the year, the consular tribunes Aemilius and Fabius had retaken the lost position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до конца года консульские трибуны Эмилий и Фабий вновь заняли утраченные позиции.

Swiss consular protection is extended to citizens of Liechtenstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарская консульская защита распространяется на граждан Лихтенштейна.

As my assistant explained to you on the phone, we are not obliged to share with you the personal information of consular employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мой ассистент объяснил вам по телефону мы не обязаны предоставлять вам персональные данные работников консульства.

Well, immunity at the consular level is case by case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприкосновенность по решению консула предоставляется от случая к случаю.

The United States has no consular or diplomatic facilities in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычно, что задача здесь заключается в том, чтобы герой не разгадал загадку.

The other Roman consular army was rushed to the Po Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая римская консульская армия была брошена в долину реки по.

Mr. Hodge has been able to establish contact with the consular representative of his country, and has access to legal counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-ну Ходжу была дана возможность связаться с представителем консульства его страны, и г-н Ходж имеет доступ к адвокатам.

As secretary, Root placed the consular service under the civil service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи секретарем, Рут поставил консульскую службу в подчинение гражданской службе.

Vice President Bush visited the PRC in October 1985 and opened the US Consulate General in Chengdu, the US's fourth consular post in the PRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вице-президент Буш посетил КНР в октябре 1985 года и открыл Генеральное консульство США в Чэнду, четвертое консульское учреждение США в КНР.

In 1893, he took up a career in diplomacy and entered the consular service in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1893 году он сделал дипломатическую карьеру и поступил на консульскую службу в Берлин.

Shortly afterwards, he went into the Consular Service. Everywhere he went, I went with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время он поступил на дипломатическую службу, и мы начали разъезжать по свету.

Many countries provide consular support to migrants of their nationality and in this way come to learn about discriminatory practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны оказывают консульскую поддержку своим мигрирующим гражданам и таким образом узнают о случаях дискриминационного к ним отношения.

The honorary consulate provides limited consular services to Australians in Paraguay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почетное консульство предоставляет ограниченные консульские услуги австралийцам в Парагвае.

The ambassador is the head of the United States' consular service in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол является главой консульской службы Соединенных Штатов в Соединенном Королевстве.

Thai embassies provide consular protection to Thai citizens who encounter difficulties overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посольства Таиланда предоставляют консульскую защиту гражданам Таиланда, которые сталкиваются с трудностями за рубежом.

However, the visa may be denied despite the USCIS application having been approved, and consular nonreviewability insulates such decisions from challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, виза может быть отказана, несмотря на то, что заявка USCIS была одобрена, и консульская невозвращаемость защищает такие решения от оспаривания.

A control panel at the base of the chamber, activated by consular rings...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт управления у основания камеры активируется консульскими кольцами...

The State Department has stated that the consular officer had final authority in issuing the visas, not Springmann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госдепартамент заявил, что окончательное право на выдачу виз имеет консульский сотрудник, а не Шпрингман.

Born in London to a British consular official, Walter spent most of his early life in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолтер родился в Лондоне в семье британского консульского чиновника и большую часть своей юности провел в Индии.

These agents work out of the consular sections of embassies and consulates instead of the Regional Security Offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти агенты работают в консульских отделах посольств и консульств, а не в региональных отделениях безопасности.

This visit led to agreements in September 1980 on maritime affairs, civil aviation links, and textile matters, as well as a bilateral consular convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот визит привел к подписанию в сентябре 1980 года соглашений по морским делам, связям с гражданской авиацией и текстильным вопросам, а также двусторонней Консульской конвенции.

This suggested that in cases where such a reason was not provided, the consular decision may be subject to judicial review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает, что в случаях, когда такая причина не была указана, консульское решение может подлежать судебному пересмотру.

I'm going to save us all hours of useless clamor and use my consular veto on your motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я избавлю вас от часов бесплодных споров, и наложу мое консульское вето на твое предложение.

Mr. Consular Secretary is in the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь консульства в автомобиле.

Tomorrow they will retrieve your fingerprints from the gun that killed a Russian consular officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром получат твои отпечатки с пистолета... из кoторого убили русского дипломата.

Consular officials have the right to visit the person, to converse with him or her and to arrange for his or her legal representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консульские сотрудники имеют право посещать данного гражданина, беседовать с ним, а также принимать меры к обеспечению его защиты в суде.

From 2008 to 2012, Stuart was Consul-General in, Melbourne, Australia, where he had consular and commercial responsibility for Victoria, South Australia and Tasmania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2008 по 2012 год Стюарт был генеральным консулом в Мельбурне, Австралия, где он нес консульскую и коммерческую ответственность за Викторию, Южную Австралию и Тасманию.

Lucius Julius Iulus was the son of Lucius, who had been consul in BC 430, after previously serving as consular tribune and magister equitum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луций Юлий Iulus был сыном Луция, который был консулом в 430 году до н. э., после того как ранее служил консульским трибуном и магистром equitum.

One of the roles consular services plays is aiding U.S. businesses while working abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из должностей оказывающая консульские услуги оказание помощи американским компаниям во время их работы за рубежом

Systems in use included consular dating, imperial regnal year dating, and Creation dating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые системы включали консульские датировки, датировку по имперскому королевскому году и датировку создания.

He was military tribune with consular powers in 401 and 397 BC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был военным трибуном с консульскими полномочиями в 401 и 397 годах до н. э.

King had to retire from the consular service to make their marriage official, and they traveled to England in 1925 on a Japanese ship, to avoid being separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королю пришлось уволиться с консульской службы, чтобы официально оформить брак, и они отправились в Англию в 1925 году на японском корабле, чтобы избежать разлуки.

It then sent them to a consular department specially set up by Russian Foreign Ministry officials in the city of Sochi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он направил их в консульский отдел, специально созданный сотрудниками российского МИДа в городе Сочи.

All of these emperors, except Justinian, used imperial post-consular years for the years of their reign, along with their regnal years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти императоры, за исключением Юстиниана, использовали имперские послеконсультные годы для своего правления, наряду с царскими годами.

In 462, the tribune Gaius Terentillius Arsa alleged that the consular government had become even more oppressive than the monarchy that it had replaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 462 году трибун Гай Терентиллий Арса утверждал, что консульское правительство стало еще более деспотичным, чем монархия, которую оно сменило.

According to the Consular Office, his exact words were,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным Консульства, его точными словами были.

Any conduct which infringes the inviolability of diplomatic or consular agents, premises, archives and documents;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

любому поведению, которое нарушает неприкосновенность дипломатических или консульских представителей, помещений, архивов и документов;

There was an official investigation by U.S. consular officials of the disappearance of one of its citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское консульство провело официальное расследование исчезновения одного из своих граждан.

Diplomatic and consular relations between Australia and Paraguay were re-established were established in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатические и консульские отношения между Австралией и Парагваем были восстановлены в 2011 году.

Trumpets peal and the consular army rises in triumph to the Capitoline Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубят трубы, и консульская армия с триумфом поднимается на Капитолийский холм.

Less welcome than such largesse was his decision in 127 to divide Italy into four regions under imperial legates with consular rank, acting as governors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее желанным, чем такая щедрость, было его решение в 127 году разделить Италию на четыре области под управлением имперских легатов с консульским рангом, действующих в качестве губернаторов.

Two years later, the United Nations adopted a closely related treaty, the Vienna Convention on Consular Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года спустя Организация Объединенных Наций приняла тесно связанный с ней договор-Венскую конвенцию о консульских сношениях.

It has 44 diplomatic and consular missions and maintains 34 embassies and 9 permanent representations abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет 44 дипломатических и консульских представительства и имеет 34 посольства и 9 постоянных представительств за рубежом.

On 23 May the Storting passed the Consulate Act establishing a separate consular service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 мая Стортинг принял закон о консульстве, устанавливающий отдельную консульскую службу.

Courts' initial response to efforts to challenge consular decisions was to rely on the plenary power doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная реакция судов на попытки оспорить консульские решения заключалась в том, что они опирались на доктрину пленарной власти.

In addition, ARSO-I's also have responsibilities outside of their respective Consular assignments for mission security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у АРСО-I также есть обязанности за пределами их соответствующих консульских назначений по обеспечению безопасности миссии.

Of course, I'll be seeking my country's consular assistance in order to avoid an unjust custodial sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, я обращусь за помощью в консульство своей страны, чтобы избежать несправедливого заключения.

where hundreds of people have gathered in response to a video posted anonymously online, accusing a Russian consular official of murder and possible kidnapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где сотни людей собрались в ответ на анонимное видео, в котором сотрудник посольства России обвиняется в убийстве и возможном похищении.



0You have only looked at
% of the information