Crimes committed in darfur - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
high-profile crimes - громкие преступления
tax crimes - налоговые преступления
violence crimes - насилие преступления
crimes against the peace and security - преступления против мира и безопасности
the definition of crimes against - определение преступлений против
be the victims of crimes - быть жертвами преступлений
war crimes committed by - военные преступления, совершенные
total number of crimes - Общее количество преступлений
is victim of crimes - является жертвой преступления
racially motivated crimes - Преступления на расовой почве
Синонимы к crimes: offense, misdeed, misdemeanor, illegal act, wrong, no-no, unlawful act, felony, villainy, delinquency
Антонимы к crimes: law, legislation
Значение crimes: an action or omission that constitutes an offense that may be prosecuted by the state and is punishable by law.
are committed to action - привержены к действию
committed to the vision - стремится к видению
am i committed - Я я совершил
has committed an offence - совершил преступление,
committed in its territory - совершено на его территории
committed against a person - совершенные в отношении лица,
committed to working hard - стремится работать трудно
committed this crime - совершил это преступление
committed or attempted - совершение или покушение
has committed funding - совершило финансирование
Синонимы к committed: diligent, dedicated, firm, ardent, wholehearted, hard-core, sworn, staunch, devoted, faithful
Антонимы к committed: loafed, rested, desisted, ended, waited, ceased, stopped, kept, uncommitted, unattached
Значение committed: feeling dedication and loyalty to a cause, activity, or job; wholeheartedly dedicated.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
trenching in - прикапывать саженцы
in 16 in class - в 16 в классе
in solid - в твердой фазе
interesting in - заинтересован в
bake in - испечь
in arkansas - в Арканзасе
in genetics - в генетике
in rem - вещный
in approaching - в приближении
in confinement - в местах лишения свободы
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
southern darfur - южный Дарфур
south darfur - южный Дарфур
causes of the conflict in darfur - вызывает конфликт в Дарфуре
united nations operation in darfur - единая операция страны в Дарфур
the three darfur states - в трех штатах Дарфура
the darfur peace process - мирный процесс Дарфур
humanitarian law in darfur - гуманитарное право в Дарфур
situation in darfur was - Ситуация в Дарфуре
in western darfur - в западной части Дарфура
in west darfur - в западной части Дарфура
Синонимы к darfur: sudanese, sudan, country, homeland, country music, motherland, bush, world, nation, situation
Значение darfur: A region in western Sudan where the Fur live.
You will issue a full presidential pardon to me for any and all crimes committed in the time of my service to you. |
Вы предоставите мне полное президентское помилование за все преступления, совершенные за времена моей службы вам. |
I can't confess to crimes I have not committed, he said flatly. |
Я не буду рассказывать о преступлениях, которых не совершал, - твердо проговорил Рубашов. |
In addition to the crimes he would have committed 40 years ago? |
В добавление к преступлениям, которые он мог совершить 40 лет назад? |
Concepts of a nation's unique path and unique role don't necessarily translate into crimes like those committed by the Nazis. |
Концепции уникального пути и уникальной роли той или иной нации необязательно перерастают в преступления, по масштабам сравнимые с преступлениями нацистов. |
“The nature and scale of abuses committed by Syrian forces indicate that crimes against humanity are likely to have been committed since March 2011. |
«Природа и масштаб насилия, которое несут с собой сирийские войска, свидетельствует о том, что преступления против человечности, вероятно, совершались с марта 2011 года. |
Crimes committed against Serbs in Podujevo, for example, have ceased, since virtually all Serbs have left the town. |
Например, в Подуево преступления против сербов прекратились, поскольку практически все сербы покинули этот населенный пункт. |
Records this old, we're lucky to get sketches and reasonably accurate descriptions of the victims, and we can only connect those to crimes he's already committed. |
Нам крупно повезло, что в них сохранились и портреты, и достаточно точные описания примет убитых. |
In addition to Karelia, he committed similar crimes in other regions of the country. |
Помимо Карелии, он совершал аналогичные преступления и в других регионах страны. |
Of all the crimes committed that night, this man was the instigator and chief perpetrator. |
Этот человек был зачинщиком и главным исполнителем всех преступлений той ночи. |
In New York recently, the law could not be applied to a perpetrator because the crimes must have been committed - even if it was anonymous - they must have been committed by telephone, in mail, by telegraph. |
Недавно в Нью-Йорке не смогли привлечь к ответственности преступника, так как для этого преступление должно быть совершенно, хотя бы анонимно, по телефону, почте, телеграфу. |
Now, throughout history, people have committed horrible crimes and atrocities in the name of religion. |
На протяжении всей истории люди совершали ужасные преступления и зверства под флагом религии. |
However, the Rome Statute limits the Court's reach to its States parties, and to crimes committed after 1 July 2002. |
Однако Римский статут ограничивает доступ Суда к его государствам-членам и к преступлениям, совершенным после 1 июля 2002 года. |
You all saw the moment, or at least very briefly, which is how crimes are committed. |
Вы все видели момент совершения преступления, хоть и мельком. |
Several times it had attacked neighbouring countries, and had committed war crimes and crimes against humanity in Deir Yassin, Sabra, Chatila and elsewhere. |
Несколько раз Израиль нападал на соседние страны и совершал военные преступления и преступления против человечности в Дейр-Ясине, Сабре, Шатиле и других местах. |
That's why he got himself appointed to your case- to get you to confess to crimes that he committed. |
Вот почему, он присоединился к твоему делу, чтобы запудрить заставить тебя признаться в убийствах ,что он свершил. |
Australia had furthermore extended its jurisdiction to persons suspected of having committed acts of torture outside Australia by enacting the Crimes (Torture) Act 1988. |
Австралия дополнительно распространила свою юрисдикцию на лиц, подозреваемых в совершении актов пытки за пределами Австралии, посредством принятия Закона о преступлениях (пытках) 1988 года. |
General Ntaganda is subject to an arrest warrant by the International Criminal Court for, among others, alleged crimes committed in 2002 and 2003 in Ituri. |
Международный уголовный суд выдал ордер на арест Нтаганды по обвинению, в частности, в совершении преступлений в 2002 и 2003 годах в Итури. |
The United States government has placed me atop the country's list of most-wanted fugitives for a colorful and not uninteresting assortment of crimes most of which I have committed. |
Правительство Соединенных Штатов поместило меня на верх списка самых разыскиваемых преступников страны, за красочный, но небезынтересный набор преступлений, большую часть которых я совершил. |
If you flip the overlay, these are the crimes committed over the past four years. |
А на этом слое у меня преступления, совершённые за последние четыре года. |
It is evident that the defendant committed crimes against humanity during the fighting in Qhardistan. |
Очевидно, что подсудимый совершил тяжкие преступления против человечности во время боя в Кардистане. |
The Special Crimes Unit has prioritized cases related to crimes committed in 1999. |
Специальное подразделение по уголовным делам установило порядок рассмотрения дел, связанных с преступлениями, совершенными в 1999 году. |
Yes, you do. You cannot be prosecuted for any crimes committed, quote, in consort with, unquote, the Balloon Man. |
Ты не можешь быть привлечен к ответственности за преступления, совершенные, цитирую, совместно, конец цитаты с Человеком с Воздушными Шариками. |
The most serious allegation is that some soldiers committed war crimes. |
Самым серьезным является заявление о совершении некоторыми солдатами военных преступлений. |
This court sentences Adolf Eichmann to death for crimes committed against the Jewish people. |
Суд приговорил Адольфа Айхмана к смертной казни за преступления совершенные против Еврейского народа. |
We believe that the memory of the crimes committed by all totalitarian regimes must be a collective memory shared and promoted by all. |
Мы убеждены в том, что память о преступлениях, совершенных любыми тоталитарными режимами, должна быть памятью коллективной, совместно хранимой и поощряемой всеми. |
It was people who are recreating or are continuing the crimes committed by notorious killers from the past. |
Люди, которые воссоздают или продолжают преступления, совершённые известными убийцами из прошлого. |
Therefore, in Japan today, the death penalty applies only to those who have committed atrocious crimes of extremely significant responsibility. |
Поэтому в настоящее время в Японии смертная казнь применяется только к лицам, совершившим зверские преступления, влекущие за собой чрезвычайно высокую ответственность. |
He observed that many persons who committed serious crimes were executed a long time afterwards. |
На его взгляд, приведение в исполнение смертных приговоров в отношении лиц, совершивших тяжкие преступления, происходит спустя значительный промежуток времени. |
Regarding the death penalty, the delegation recalled that the moratorium had been lifted in 2012 due to a sharp rise in heinous crimes being committed. |
Относительно смертной казни делегация напомнила о том, что мораторий на смертную казнь был отменен в 2012 году в силу резкого роста числа чудовищных преступлений. |
So you believe the bailiffs murder was committed by the same person guilty of Will Graham's alleged crimes, yes? |
Значит, вы полагаете, что пристава убил человек, виновный в преступлениях, приписываемых Уиллу Грэму, так? |
This was the least of the Soviet crimes committed against Ukraine’s national aspirations. |
Это было наименьшее из советских преступлений, совершенных против национальных устремлений Украины. |
I added up all the crimes I actually have committed, as opposed to this one, that I didn't commit. |
Сложил все преступления, которые я действительно совершил, в отличие от этого, которое я не совершал. |
Strict exclusion clauses also apply to individuals who have committed serious human rights violations or war crimes. |
Существуют также строгие оговорки, запрещающие предоставление статуса беженца лицам, которые совершили серьезные нарушения прав человека или военные преступления. |
In light of the senselessness of these heinous crimes... that you have committed against Initech... |
В свете бессмысленности этих ужасных преступлений... которые ты совершил против Инитек... |
However, children suffer from crimes committed against them. |
Вместе с тем, дети страдают от преступлений, совершенных против них. |
Your people could go bankrupt defending themselves over crimes your brother committed. |
Ваши люди могут обанкротится, защищая себя, из-за преступлений, совершённых вашим братом. |
He'd committed no crimes, made no errors. |
Он не совершил никаких преступлений, не сделал никаких ошибок. |
...prosecute him for the crimes we know he's committed, - put him in prison... |
обвинить его в преступлениях, которые он совершил, посадить его... |
The vulture he captured could be wanted on a dozen other worlds for crimes he committed long before he wound up in Fort Rozz. |
Стервятник, которого он захватил, быть в розыске в дюжине миров. За преступления, которые он совершил задолго до того, как он попал в Форт Розз. |
Red, - the fine colour of the martyrs, had become the emblem of Antichrist and in his name have been and are being committed so many crimes. |
Красный, - достойный цвет мучеников, стал символом Антихриста и в его имя совершилось и совершается множество преступлений. |
There were two separate crimes committed by two separate perpetrators. |
Произошло два разных преступления с двумя различными преступниками. |
The provision now applies to crimes committed by a person employed in a so-called foreign contingent of the Swedish armed forces during service abroad. |
Теперь данное положение распространяется на преступления, совершенные военнослужащим так называемого иностранного контингента вооруженных сил Швеции во время прохождения службы за рубежом. |
The crimes Russians committed in these countries were almost identical to those that they perpetrated in Chechnya. |
Преступления русских в этих странах почти идентичны тем, что совершались в Чечне. |
Most countries do not have such an authorization or do not exercise their authority in relation to war crimes committed outside national territory. |
В большинстве стран не разрешается осуществлять такие полномочия или они не осуществляют их в отношении военных преступлений, совершенных за пределами национальной территории. |
The repression experienced by Islamists is not an excuse for the blunders and crimes they committed after ascending to power. |
Пережитые исламистами репрессии это не оправдание для грубых просчетов и преступлений, которые они совершили после прихода к власти. |
They come from the Vice President. He's ordered these hits to cover up the war crimes he committed in Guatemala. |
От вице-президента, который приказал убить всех, чтобы скрыть правду о своих военных преступлениях в Гватемале. |
As aggravation, I find that the manner in which you committed these crimes was particularly cruel and heinous. |
В качестве отягощающих факторов я рассматриваю то, как вы совершили эти преступления - с чудовищной жестокостью. |
In it she confessed to crimes she could not possibly have committed and admitted faults far beyond her capacity. |
В этом письме она созналась в злодеяниях, которые никак не могла совершить, и повинилась в грехах, намного превосходивших ее возможности. |
According to her, Mr. Roizman accused her, in his blog entries, of participating in crimes that were allegedly committed by her ex-spouse. |
По ее словам, господин Ройзман обвинил ее в своих записях в блоге в том, что она причастна к преступлениям, которые якобы совершил ее бывший супруг. |
It would, however, be unfair to ascribe crimes Kadyrov may have ordered or committed directly to Putin. |
Однако было бы несправедливо приписывать преступления, которые, возможно, организовал Кадыров, непосредственно Путину. |
He had enough time to commit crimes. |
У него была масса времени, чтобы совершить эти убийства. |
“When I was commissioned in the Air Force, I was committed to the institution for a career. |
«Когда я пришел служить в ВВС, я связал с разведкой свое будущее и свою карьеру. |
Quintus Bubo's committed no offense. |
Квинт БУбо не совершил преступления. |
Crimes include shoplifting, teaching bears to drive, a new crime he invented called burgle-bezzlement, first-degree llamacide... |
Такие преступления как кража, обучение медведей вождению, новое преступление, изобретённое им и названное растрата со взломом, убийство ламы первой степени... |
Japanese troops engaged in crimes against civilians in battles and often killed indiscriminately. |
Японские войска совершали преступления против мирного населения в боях и часто убивали без разбора. |
Unlike self-defence, this defence also applies to the prevention of crimes which do not involve an attack on a person, such as defence of property.. |
В отличие от самообороны, эта защита применяется также для предупреждения преступлений, не связанных с нападением на человека, например, для защиты имущества.. |
Differences arose when Moore tried to determine who had committed the Braintree crimes over objections from anarchists that he was doing the government's work. |
Разногласия возникли, когда Мур попытался определить, кто совершил преступления Брейнтри, несмотря на возражения анархистов, что он выполняет работу правительства. |
Costume designer Sue Blane was not keen on working for the film until she became aware that Curry, an old friend, was committed to the project. |
Художник по костюмам Сью Блейн не горела желанием работать над фильмом, пока не узнала, что Карри, ее старый друг, посвятил себя этому проекту. |
The judge may punish the person for lesser crimes at his discretion. |
Судья может наказать лицо за менее тяжкие преступления по своему усмотрению. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crimes committed in darfur».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crimes committed in darfur» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crimes, committed, in, darfur , а также произношение и транскрипцию к «crimes committed in darfur». Также, к фразе «crimes committed in darfur» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.