In confinement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In confinement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в местах лишения свободы
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- confinement [noun]

noun: ограничение, роды, тюремное заключение, уединение



The reactor building provides an additional layer of protection against such external hazards, as well as a controlled, filtered-air confinement area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание реактора обеспечивает дополнительный слой защиты от таких внешних опасностей, а также контролируемую зону удержания фильтрованного воздуха.

Solitary confinement was not regarded as a form of punishment, but was used as a security measure in specific circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключение в одиночную камеру не считается наказанием и применяется в качестве меры безопасности в конкретно определенных обстоятельствах.

As if there was a desire in him to leave the confinements of his humanness and bond with the bears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто он внутренне жаждал и завязать связь с медведями.

that confinement is no longer necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что тюремное заключение им больше не требуется.

He was guilty of a slip that gave me five years of solitary confinement and that placed me in this condemned cell in which I now write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задумал штуку, которая принесла мне пять лет одиночного заключения и привела меня в эту проклятую камеру, где я сейчас пишу.

This is the same principle behind inertial confinement fusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот же самый принцип, лежащий в основе инерционного удерживающего синтеза.

Facts like prisoners in the US can be kept in solitary confinement cells that are smaller than the size of an average parking space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты о том, что заключенных в США могут держать в одиночных камерах, размер которых не больше размера парковочного места.

Riding inside the dimly lit cargo hold of the armored truck was like being transported inside a cell for solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездка в плохо освещенном металлическом кузове бронированного фургона походила на перемещение в одиночной камере.

He was apparently still being bullied by the other boys in his dormitory, and the alternative was this solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В спальне его все еще задирали остальные ребята, и единственной альтернативой было это одиночное заключение.

This forced confinement was stressing her affection for him to the limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужденное заключение подвергло самым сильным испытаниям ее теплые чувства.

If solitary confinement exceeds 48 hours, the governor or his deputy will regularly visit the detainee concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта мера превышает 48 часов, директор или его заместитель регулярно посещает несовершеннолетнего.

Take them out and put them in confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмите их и посадите в тюрьму.

Young people undergoing solitary confinement have the possibility of appeal to the juvenile court judge, the chairman of the Supervision and Coordination Commission or the doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несовершеннолетние лица, подвергающиеся такой мере, могут обжаловать ее у судьи по делам несовершеннолетних, председателя Надзорно-координационной комиссии и у врача.

Their main grievance: the state’s use of solitary confinement, in which prisoners are held for years or decades with almost no social contact and the barest of sensory stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выступают против практики использования в штате камер одиночного заключения, в которых людей держат годами и десятилетиями почти без социальных контактов и сенсорных стимулов.

Homais won it, for his foe was condemned to life-long confinement in an asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победил в ней фармацевт: его противника приговорили к пожизненному заключению в богадельне.

Just a power fluctuation in the annular confinement beam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скачок энергии в луче кольцевого сдерживания.

I have not slept for two nights, he said, looking at me naively and stroking his beard. One night with a confinement, and the next I stayed at a peasant's with the bugs biting me all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две ночи не спал! - говорил он, наивно глядя на меня и причесываясь. - Одну ночь с роженицей, а другую, всю напролет, клопы кусали, у мужика ночевал.

After months of confinement underground, she toboggans down the slope, perhaps to clean her fur, perhaps for sheer joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После месяцев подземного заключения она скатывается вниз со наклона. Возможно, чтобы чистить свой мех, возможно из-за явной радости.

The magistrate had thought it advisable not to put one of these men of the band of Patron Minette in close confinement, in the hope that he would chatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный следователь решил одного из шайки Петушиного часа не сажать в одиночку, рассчитывая, что он выболтает что-нибудь.

By midnight Lucien was entering La Force, a prison situated between the Rue Payenne and the Rue des Ballets, where he was placed in solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полночь Люсьен входил в Форс - тюрьму, обращенную одной стороной на улицу Пайен и другой - на улицу Бале; его поместили в одиночной камере.

During the whole of Mary's confinement, the house of Camelot conspired in her behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все время, пока королева Мария томилась в тюрьме, фамилия Камелот непрестанно устраивала заговоры в ее пользу.

She is depressed, but this confinement perhaps adds to her depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в угнетенном состоянии духа, по затворничество только увеличивает угнетенность.

After my confinement it was all right again; I liked raspberries again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А после, как выпросталась, - и опять ничего! и опять полюбила!

Perhaps, after twenty years of solitary confinement, he had become too talkative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, двадцать лет одиночки сделали его чересчур болтливым.

Escort our patient to solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводите нашего пациента в одиночную камеру.

The time of confinement was drawing close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время родов приближалось.

She wanted to be settled down in good time for her confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия присмотрела дом в Риджентс-парке, который очень ей понравился. Она хотела заблаговременно там обосноваться и ждать родов.

It is evidence of my dear boy's innocence - you cannot fear that I shall destroy it - nor that I shall talk about it; I am in solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело минуты... Ведь в нем доказательство невиновности моего дорогого мальчика... Вам нечего опасаться, что я его уничтожу... или сообщу о нем, ведь я в одиночной камере.

He'll get solitary confinement and No. 1 diet for this, poor fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получит, дурачье такое, одиночку и диету номер один.

Solitary confinement in 65,000 square feet of military base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

65,000 квадратных футов военной базы похож был на карцер.

The report also links the over-use of solitary confinement as a factor in the high rate of suicide attempts by transgender people of color within the prison system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также отмечается, что чрезмерное использование одиночного заключения является одним из факторов высокого уровня попыток самоубийства среди цветных трансгендеров в тюремной системе.

Andy is released from solitary confinement after two months, and he tells a skeptical Red that he dreams of living in Zihuatanejo, a Mexican coastal town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди освобождают из одиночной камеры через два месяца, и он говорит скептически настроенному Рыжему, что мечтает жить в Сиуатанехо, мексиканском прибрежном городе.

Lucas was sent to solitary confinement for his attack on Capone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукаса отправили в одиночную камеру за нападение на Капоне.

There is also a collection of medical reports concerning Baldur von Schirach, Albert Speer, and Rudolf Hess made during their confinement at Spandau which have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранилась также коллекция медицинских заключений Бальдура фон Шираха, Альберта Шпеера и Рудольфа Гесса, сделанных во время их заключения в Шпандау.

Public humiliation, historically expressed by confinement in stocks and in other public punishments may occur in social media through viral phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичное унижение, исторически выражающееся в заключении в акции и в других публичных наказаниях, может происходить в социальных сетях через вирусные явления.

However, the postulated phenomenon of color confinement permits only bound states of gluons, forming massive particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако постулируемое явление удержания цвета допускает только связанные состояния глюонов, образующих массивные частицы.

Pretrial confinement time was deducted from his sentence, he, along with Wilhelm Frick and Ernst Röhm walked out of the courtroom as free men on probation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок предварительного заключения был вычтен из его приговора, он вместе с Вильгельмом фриком и Эрнстом Ремом вышел из зала суда как свободные люди на испытательном сроке.

Mail delivery, which can be beneficial in obtaining things like parole and help the prisoner feel less isolated, never reaches them in solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставка почты, которая может быть полезной в получении таких вещей, как условно-досрочное освобождение и помочь заключенному чувствовать себя менее изолированным, никогда не достигает их в одиночном заключении.

For example almost all manure comes from confinement livestock operations which organic supporters say should go away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, почти весь навоз поступает из животноводческих помещений, которые, по мнению сторонников органики, должны исчезнуть.

In addition to debt bondage, the women and girls face a wide range of abuses, including illegal confinement; forced labor; rape; physical abuse; and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо долговой кабалы, женщины и девочки сталкиваются с широким спектром злоупотреблений, включая незаконное лишение свободы, принудительный труд, изнасилование, физическое насилие и многое другое.

Solitary confinement was the preferred method of punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночное заключение было предпочтительным методом наказания.

Solitary confinement is widely used in US prisons, yet it is underreported by most states, while some don't report it at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночное заключение широко используется в американских тюрьмах, однако большинство штатов не сообщают о нем, а некоторые вообще не сообщают.

Prisons were not designed to be used to house the mentally ill, and prison practices like solitary confinement are awful for mental health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюрьмы не были предназначены для размещения психически больных, и тюремная практика, подобная одиночному заключению, ужасна для психического здоровья.

In this specific stretch of confinement, they worked out one more plan, and this set up involved an actual escape from inside the solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом конкретном отрезке тюремного заключения они разработали еще один план, и этот план предполагал фактический побег из одиночного заключения.

In total, he served 10 months, suffering a heart attack while in solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности он отсидел 10 месяцев, перенеся инфаркт во время одиночного заключения.

Shourd was kept in solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шурд содержался в одиночной камере.

Most of the heat will be removed by a primary water cooling loop, itself cooled by water through a heat exchanger within the tokamak building's secondary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть тепла будет отводиться первичным контуром водяного охлаждения, который сам охлаждается водой через теплообменник во вторичном контуре здания токамака.

After nine months' solitary confinement in Fresnes Prison he was shot on 13 July 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После девяти месяцев одиночного заключения в тюрьме Френе он был расстрелян 13 июля 1943 года.

On November 24, the Politburo ordered that all those sentenced to confinement of three years or more in Ukraine be deported to labor camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 ноября Политбюро ЦК КПСС распорядилось депортировать в трудовые лагеря всех осужденных к лишению свободы на срок от трех лет и более.

Another of the confinements lasted nine days in the Lyon Biennale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно из таких заключений длилось девять дней на Лионской биеннале.

Further upgrades to the area in preparation for New Safe Confinement construction were completed in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году была завершена дальнейшая модернизация этого района в рамках подготовки к новому строительству безопасного конфайнмента.

He is being held in confinement, and, like all prisoners, has a limited list of visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится в заключении и, как и все заключенные, имеет ограниченный список посетителей.

RCM 707 says they have 120 days to charge him or dismiss him from pretrial confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RCM 707 говорит, что у них есть 120 дней, чтобы предъявить ему обвинение или освободить его из предварительного заключения.

Colonel T. V. Johnson, a Quantico spokesman, told The Times that conditions of confinement were dictated by brig rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Т. В. Джонсон, представитель Квонтико, сказал газете Таймс, что условия содержания в тюрьме диктуются правилами брига.

Generally, the photocatalytic activity of the dots is related to the particle size and its degree of quantum confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, фотокаталитическая активность точек связана с размером частиц и степенью их квантового удержания.

‘Violence’ here refers to the deprivation of independence by means of confinement, drugs or other comparable means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под насилием здесь понимается лишение независимости с помощью тюремного заключения, наркотиков или других аналогичных средств.

His conduct earned him multiple stays in solitary confinement that initially lasted two weeks but were later extended to a whole month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своим поведением он заслужил многократное пребывание в одиночном заключении, которое первоначально продолжалось две недели, но затем было продлено до целого месяца.

During his first solitary confinement stay he went on another hunger strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего первого одиночного заключения он снова объявил голодовку.

Vanunu served his sentence at Shikma Prison in Ashkelon, where he was held in, administrative imposed, solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вануну отбывал наказание в тюрьме Шикма в Ашкелоне,где он содержался в административном порядке в одиночной камере.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in confinement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in confinement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, confinement , а также произношение и транскрипцию к «in confinement». Также, к фразе «in confinement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information