Cursory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- cursory [ˈkɜːsərɪ] прил
- беглый, поверхностный(fluent, superficial)
- cursory examination – беглое ознакомление
- cursory acquaintance – поверхностное знакомство
- курсорный
-
adjective | |||
беглый | fluent, runaway, cursory, fugitive, escaped, passing | ||
поверхностный | surface, superficial, sketchy, shallow, cursory, perfunctory | ||
курсорный | cursory |
- cursory прил
- perfunctory · hasty · superficial · sketchy
adjective
- perfunctory, desultory, casual, superficial, token, sketchy, half-done, incomplete, hasty, quick, hurried, rapid, brief, passing, fleeting
- perfunctory, passing, casual
complete, thorough, perfect, painstaking, meticulous, unhurried
Cursory hasty and therefore not thorough or detailed.
A cursory Google Scholar search seems to indicate at least a good potential for reliable sources. |
Беглый поиск Google Scholar, по-видимому, указывает, по крайней мере, на хороший потенциал для надежных источников. |
It hardly bolsters your claim to pretend that they're unrelated, when even a cursory glance disproves this. |
Вряд ли это подкрепляет ваше заявление о том, что они не связаны, когда даже беглый взгляд опровергает это. |
While one of his eyes kept Vasilisa in a state of palsied fear, his other eye, the left, made a cursory inspection of the furniture in the lobby. |
Один глаз его поразил сердце Василисы, а второй, левый, косой, проткнул бегло сундуки в передней. |
Startled by the American response, the Japanese quickly released their bombs, made a cursory strafing run, and left to return to their carriers. |
Пораженные американским ответом, японцы быстро сбросили свои бомбы, сделали беглый бросок и ушли, чтобы вернуться к своим авианосцам. |
But the cursory glance my father had taken of my volume by no means assured me that he was acquainted with its contents, and I continued to read with the greatest avidity. |
Но беглый взгляд, который отец бросил на книгу, не убедил меня, что он знаком с ее содержанием, и я продолжал читать ее с величайшей жадностью. |
Any cursory psyche assessment would show he doesn't possess delegational inclinations. |
Даже поверхностный психоанализ покажет, что он не обладает нужными качествами. |
Standing around on cold, drizzly nights... waiting for famous people to give you a cursory glance... a moment of their time, perhaps, if they take pity on you. |
Стоите на морозе ночь напролёт, ждёте, когда знаменитость бросит на вас беглый взгляд всего лишь на мгновение, возможно, если пожалеет вас. |
My early readings of the abstruse academic literature of racial fetishism were too cursory. |
Мое раннее знакомство с заумной академической литературой о расовом фетишизме было слишком поверхностным. |
So saying the tracker rode back to the place of blood; and after what appeared a very cursory examination, turned off into a lateral opening in the chapparal. |
Сказав это, Спенглер поехал обратно к луже крови. Там, после беглого осмотра он повернул в боковую просеку. |
But such is the structure of these mantras that even a cursory look at original mantras proves that Gāngaucya is used for Pārvati. |
Но такова структура этих мантр, что даже беглый взгляд на оригинальные мантры доказывает, что Гангаучья используется для Парвати. |
Поверхностные испытания позволили ввести в строй плохие проекты. |
|
From a cursory glance, you seem symmetrical and well-balanced. |
При беглом взгляде ты выглядишь симметричным и хорошо сложенным. |
A cursory look around the article pages did not reveal to me how I could go about editing that out of the story. |
Беглый взгляд на страницы статьи не показал мне, как я мог бы пойти на редактирование этого из истории. |
There were cursory searches and no evacuation. |
Был произведен поверхностный обыск, эвакуация здания произведена не была. |
Now in retrospect it became clear that he had an extraordinary ability to acquire and retain knowledge drawn from cursory reading. |
Теперь задним числом выяснилось, что у него была необычайная способность приобретать и сохранять знания, почерпнутые из беглого чтения. |
Neele only gave it a cursory glance for that particular room had had his close attention on the preceding day - with special attention paid to the small elegant desk. |
Эту комнату Нил окинул лишь мимолетным взглядом, ибо досконально изучил ее за день до этого, уделив особое внимание небольшой и изящной конторке. |
We'll do a cursory examination. |
Мы проведём тщательный осмотр. |
Any cursory psyche assessment would show he doesn't possess delegational inclinations. |
Даже поверхностный психоанализ покажет, что он не обладает нужными качествами. |
Obviously, priorities are being inverted and even the most cursory glance through the report shows this to be so. |
Очевидно, приоритеты изменились, и даже самое беглое прочтение доклада подтверждает это. |
I'm not gonna humiliate myself for your cursory entertainment. |
Я не стану унижаться ради вашего праздного увеселения. |
Gabrielle walked through a metal detector, and was then given a cursory pat down. |
Гэбриэл прошла через металлоискатель, а потом ее быстро обыскали, вернее, охлопали. |
It'll pass a cursory examination, but not much else. |
При беглом осмотре разницы не заметят, но не более того. |
In this story, the small details of a fishing trip are explored in great depth, while the landscape setting, and most obviously the swamp, are given cursory attention. |
В этой истории мелкие детали рыбалки исследуются с большой глубиной, в то время как пейзаж, и, очевидно, болото, уделяется поверхностное внимание. |
The Charleston M.E. made a cursory examination, concluding that both Freddy Barlow and Pam Shore were shot with a .22, close range. |
Судмедэксперт Чарльстона сделал заключение, что Фредди Барлоу и Пэм Шор были застрелены 22-ым калибром, с близкого расстояния. |
The police officer exchanges a few words with a couple of factory employees and then leaves after taking a few cursory glances around the site. |
Он обменялся несколькими фразами с рабочими лишь мельком взглянув вокруг. |
They have a cursory Web site, and a voice mail, and about 50 shipping containers that are traveling around the world pretty much constantly. |
У них есть простой веб сайт, и голосовая почта, и около 50 грузовых контейнеров, постоянно путешествующих по миру. |
But there was more in that tent than met the cursory glance; and the man, with the instinct of a perverse character, scented it quickly. |
Однако в этой палатке творилось нечто такое, что не сразу бросалось в глаза, но мужчина, побуждаемый инстинктом порочной натуры, быстро это почуял. |
Hooraw! he triumphantly exclaimed, after a cursory examination of the ground underneath the tree. I thort so. |
Ура! - торжествующе воскликнул он после того, как внимательно осмотрел землю под деревом. - Я так и думал. |
'I'm given a cursory lesson in how to write this complex script 'by entrepreneur philanthropist extraordinaire Sir David Tang 'and his calligrapher friend, Johnson.' |
Сейчас, сэр Дэвид Танг и его друг каллиграф Джонсон дадут мне поверхностный урок в том, как записывать такие сложные системы символов. |
I mean, I know the censors have to be vigilant, but if you took even a cursory glance, you'd see that nothing in my subject matter is classified. |
То есть, я знаю, что цензорам нужна бдительность, но и беглого взгляда достаточно, чтобы понять: нет в предмете моих трудов ничего секретного. |
If an article is biased, or out and out wrong, then anyone who makes even a cursory glance at the page should be warned of the possibility. |
Если статья предвзята или полностью ошибочна, то любой, кто хотя бы бегло взглянет на страницу, должен быть предупрежден о такой возможности. |
Right, well, I've only made a cursory examination so far but everything is all but identical to the Ellie Clayton scene down to the finest detail. |
Ну, пока я сделал только беглый осмотр но все идентично убийству Элли Клейтон вплоть до мельчайших деталей. |
He bears a cursory resemblance to me. |
Чем-то он немного похож на меня. |
It's just a cursory exam, but there's nothing to indicate that. |
Я провела только поверхностный осмотр, но признаков шизофрении не наблюдаю. |
The political boundaries drawn by the victors of World War I were quickly imposed, sometimes after only cursory consultation with the local population. |
Политические границы, очерченные победителями первой мировой войны, были быстро установлены, иногда после поверхностных консультаций с местным населением. |
As for injuries, cursory examination shows sharp-force trauma present on the ribs, posterior ulna, humerus and supraspinous fossa. |
Что касается травм, при беглом осмотре видно, что травма получена от сильного давления на ребра, на заднюю локтевую кость, плечевую кость и надостную ямку. |
My cursory look seemed to show that little has to be done, but the article will still be unavailable for two to four hours. |
Мой беглый взгляд, казалось, показал, что мало что нужно сделать, но статья все равно будет недоступна в течение двух-четырех часов. |
After a very cursory examination I would say that 1, 4, 5 & 10 sound like cases where the editor could have laid claim to the BLP exception. |
После очень беглого рассмотрения я бы сказал, что 1, 4, 5 и 10 звучат как случаи, когда редактор мог бы претендовать на исключение BLP. |
Although the Pipers made a cursory effort to re-sign him, playing in the NBA had been a longtime ambition for Hawkins and he quickly signed with the Suns. |
Хотя Пайперс предприняли мимолетную попытку вновь подписать его, игра в НБА была давней мечтой Хокинса, и он быстро подписал контракт с Санз. |
Add to that- cursory exam suggests |
К тому же, судя по беглому осмотру |
Otherwise, a cursory reading of the above implies that there is not much more new here than in the archives. |
В противном случае, беглое прочтение вышесказанного подразумевает, что здесь не намного больше нового, чем в архивах. |
This simply seems to be a poor and cursory biography of Pound. |
Это просто кажется бедной и беглой биографией Паунда. |
The sourcing in the article is only cursory at best, and its content doesn't amount to more than listings. |
Источники в статье в лучшем случае поверхностны, и ее содержание не превышает нескольких списков. |
A cursory glance at history offers sufficient evidence of the true intentions guiding United States policy towards Cuba. |
Достаточно лишь небольшого экскурса в историю, чтобы увидеть исчерпывающие доказательства подлинных намерений, которые определяют политику Соединенных Штатов в отношении Кубы. |
I've had a cursory glance - this really isn't the quality of article even DYK should be aspiring to post on the main page. |
Я бросил беглый взгляд - это действительно не то качество статьи, которое даже Дайк должен стремиться разместить на главной странице. |
anyone with ever cursory knowledge of Indian scoial startification will know that Brahmins being presists never took up fighting as a profession. |
любой, кто хоть немного знаком с индийской ской стартификацией, поймет, что брамины, будучи пресистами, никогда не занимались борьбой как профессией. |
Even from the very cursory information given above it is clear why most women, facing a difficult dilemma, are dissatisfied. |
Даже на основании очень краткой информации, приведенной выше, становится понятна причина недовольства большинства женщин, которые оказываются перед лицом трудноразрешимой дилеммы. |
I clearly said in my previous comment that there may be a corresponding British organization, although a cursory search didn't find one. |
Я ясно сказал в своем предыдущем комментарии, что может быть соответствующая британская организация, хотя беглый поиск ее не нашел. |
With a cursory glance at this square, however, his sixth sense was already tingling. The piazza seemed subtly filled with Illuminati significance. |
Он обвел площадь взглядом и шестым чувством ученого ощутил, что пространство вокруг изобилует символами иллюминатов - наполнено их духом. |
- cursory inspecting - поверхностное инспектирование
- cursory examination - беглое ознакомление
- cursory check - беглая проверка
- cursory acquaintance - поверхностное знакомство
- cursory inspection - беглый осмотр
- a cursory - беглый
- to give a cursory glance - дать беглый взгляд
- cursory consideration - беглом рассмотрение
- cursory reference - беглый ссылка
- cursory survey - беглый обзор
- a cursory glance - беглый взгляд
- cursory look - беглый взгляд
- cursory reading - беглое прочтение
- cursory review - беглый обзор
- cursory information - беглый информация
- cursory manner - беглый образом
- cursory and - беглый и
- cursory glance - беглый взгляд
- casual / cursory / fleeting / passing glance - взгляд мельком
- cursory / perfunctory / superficial examination - беглый осмотр
- cursory / perfunctory investigation - поверхностное исследование
- cursory / perfunctory inspection - беглый осмотр
- cursory [perfunctory] inspection - беглый осмотр
- give a cursory glance - бросить беглый взгляд
- We'll do a cursory examination - Мы проведем беглый осмотр