Degree of population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
master of philosophy degree - мастер степени философии
degree of professionalism - степень профессионализма
allowing a certain degree - позволяя определенную степень
finishing degree - степень отделки
a degree in electronic engineering - степень в области электронной техники
high degree of competitiveness - высокая степень конкурентоспособности
degree of rigor - Степень строгости
engineer degree - степень инженера
has a master's degree - имеет степень магистра
degree of prudence - степень предусмотрительности
Синонимы к degree: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к degree: full, lot, whole hog, works, aggregate, aggregation, all, all and sundry, assemblage, assembly
Значение degree: the amount, level, or extent to which something happens or is present.
to my way of thinking - к моему способу мышления
speak on behalf of - выступать от имени
business of the day - бизнес дня
demonstration of - демонстрации
book of ruth - книга рут
make the best of - сделать лучшее из
travesty of - пародией
a whit of - с
express disapproval of - выразить неодобрение
right of conscience - свобода совести
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
population extinction - вымирание популяции
overview of the population - Обзор населения
population warning systems - Системы оповещения населения
primary care population - население первичной медицинской помощи
institutional population - институциональное население
midyear population - полугодовом населения
census of population and housing - перепись населения и жилого фонда
on the arab population - на арабское население
shares of the population - доли населения
population growth will - будет рост населения
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
Marine ecologists are often interested in the degree of self-recruitment in populations. |
Морские экологи часто интересуются степенью самостоятельной вербовки населения. |
For other investigators, the message lies in the degree of ensemble synchrony and rhythmicity among a population of climbing fibers. |
Для других исследователей смысл заключается в степени ансамблевой синхронности и ритмичности среди популяции скалолазных волокон. |
Because of a degree of variability within the populations, and a long history of cultivation, classification has been complex and controversial. |
Из-за степени изменчивости внутри популяций и долгой истории культивирования классификация была сложной и противоречивой. |
While 50 percent of Chinese immigrants in the U.S. have a bachelor's degree, only 5 percent of the population does in their native China. |
В то время как 50 процентов китайских иммигрантов в США имеют степень бакалавра, только 5 процентов населения имеют ее в своем родном Китае. |
It affects 3–7% of the population, however, up to 20% of the general population may have some degree of symptoms. |
Он поражает 3-7% населения, однако до 20% населения в целом может иметь некоторую степень симптомов. |
The data says that roughly a third of the total population have already earned a university degree. |
Данные говорят о том, что примерно треть всего населения уже получила высшее образование. |
Time and the march of progress is used to justify a stunning degree of violence towards our most vulnerable populations, who, being perceived as space-takers rather than world-makers, are moved out of the places where they live, in service of bringing them into the 21st century. |
Время и прогресс используются для оправдания ошеломляющего насилия к наиболее уязвимым группам населения, которых считают занимающими пространство, а не творцами мира и выгоняют с мест, где они живут, отправляя в XXI век. |
As most other Middle Eastern populations, a high degree of mutual influences between the Kurds and their neighbouring peoples are apparent. |
Как и у большинства других ближневосточных народов, между курдами и их соседними народами наблюдается высокая степень взаимного влияния. |
These populations showed a high degree of endogamy and were part of a larger Ashkenazi and Sephardic Jewish group. |
Эти популяции демонстрировали высокую степень эндогамии и были частью более крупной ашкеназской и сефардской еврейской группы. |
It also offers a large number of degree programs relative to its student population. |
Он также предлагает большое количество дипломных программ по отношению к своему студенческому населению. |
The degree of size dimorphism varies across multiple populations and species, and is measured through various traits, such as wing span and body mass. |
Степень размерного диморфизма варьирует в разных популяциях и видах и измеряется по различным признакам, таким как размах крыльев и масса тела. |
Approximately 59.4% of the population over the age of 25 have a bachelor's degree or higher. |
Примерно 59,4% населения старше 25 лет имеют степень бакалавра или выше. |
With its small territory and narrow population base, Qatar relies to a large degree on external cooperation and support for its security. |
Обладая небольшой территорией и узкой численностью населения, Катар в значительной степени полагается на внешнее сотрудничество и поддержку своей безопасности. |
This has changed the population statistics in both countries to a significant degree, and has caused the gradual displacement of the Moros from their traditional lands. |
Это в значительной степени изменило демографическую статистику в обеих странах и привело к постепенному вытеснению Моросов с их традиционных земель. |
Over 85 percent of the adult population have completed high school and 27 percent have received a bachelor's degree or higher. |
Более 85 процентов взрослого населения закончили среднюю школу, а 27 процентов получили степень бакалавра или выше. |
The populations of the Persian Empire enjoyed some degree of freedom. |
Население Персидской империи пользовалось некоторой степенью свободы. |
There has been a dramatic increase in the proportion of the female population with a university degree in the past several decades. |
За последние несколько десятилетий значительно выросла доля женщин, получивших дипломы о высшем образовании. |
Deafblind population estimates depend heavily on the degree of impairment used in the definition. |
Оценки численности слепоглухих в значительной степени зависят от степени нарушения, используемой в определении. |
coli encompasses an enormous population of bacteria that exhibit a very high degree of both genetic and phenotypic diversity. |
кишечная палочка включает в себя огромную популяцию бактерий, которые демонстрируют очень высокую степень как генетического, так и фенотипического разнообразия. |
The condition is very common, affecting about 20% of the general population to some degree. |
Это очень распространенное заболевание, которое в той или иной степени затрагивает около 20% населения в целом. |
and they have attained a bachelor's degree and academic degree more than the median Israeli population. |
и они получили степень бакалавра и академическую степень больше, чем среднее израильское население. |
All three campuses offer the same curriculum and lead to the same degree, but differ in patient populations and teaching locations. |
Все три кампуса предлагают одинаковую учебную программу и ведут к одинаковой степени, но различаются по группам пациентов и местам обучения. |
There is a considerable degree of heterogeneity in any population, so it is neither fair nor desirable that everyone should be forced to retire at the same age. |
В любой популяции существует значительная степень неоднородности, и поэтому как несправедливо, так и нежелательно вынуждать всех без исключения уходить на пенсию в одном и том же возрасте. |
In addition, 38 percent of Finland's population has a university or college degree, which is among the highest percentages in the world. |
Кроме того, 38 процентов населения Финляндии имеют высшее образование, что является одним из самых высоких показателей в мире. |
There are more Christians who have attained a bachelor's degree or higher academic degrees than the median Israeli population. |
Есть больше христиан, которые получили степень бакалавра или более высокие академические степени, чем среднее израильское население. |
Cities and towns boomed under the Mughal Empire, which had a relatively high degree of urbanization for its time, with 15% of its population living in urban centres. |
Города и поселки процветали при Империи Великих Моголов, которая имела относительно высокую степень урбанизации для своего времени, и 15% ее населения жило в городских центрах. |
East Asians are most often perceived to achieve a higher degree of socioeconomic success than the population average. |
Наиболее часто считается, что жители Восточной Азии достигают более высокой степени социально-экономического успеха, чем в среднем по населению. |
In 1991, IEDC-Bled School of Management became the first school in the ex-socialist bloc of the Central and Eastern to offer an MBA degree. |
В 1991 году IEDC-Bled School of Management стала первой школой в бывшем социалистическом блоке Центральной и Восточной Европы, которая получила степень MBA. |
The purpose of the medical evaluation is to provide expert opinion on the degree to which medical findings correlate with the alleged victim's allegations. |
Как подчеркнул Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в своих недавних обновленных стандартах: «Адекватное оценивание утверждений о плохом обращении часто является далеко не очевидным вопросом. |
No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree. |
В отношении трехдневного траура у служащих-мусульман и служащих-христиан в случае смерти родственника второй очереди изменений внесено не было. |
A random population sample was extracted to yield 4,500 Israelis, ages 25 to 64 years old. |
Была проведена выборочная проверка населения, охватившая 4500 израильтян в возрасте от 25 до 64 лет. |
Число инфицированных ВИЧ в общей массе населения в целом по-прежнему невелико. |
|
Confess to Boyle's murder and I guarantee you won't go into general population. |
Признайся в убийстве Бойла и я гарантирую, что тебя не поселят к основному составу. |
Там я защитил докторскую. |
|
To the liege subjects of Labour, the England of those days was a continent, and a mile a geographical degree. |
Для вассалов Труда Англия тех дней была континентом, а миля - географическим градусом. |
The French Code has created three essential degrees of criminality - inculpe, first degree of suspicion; prevenu, under examination; accuse, fully committed for trial. |
Наш кодекс установил три основные стадии уголовного судопроизводства: привлечение по делу, пребывание под следствием, предание суду. |
You're 25 years old, with a degree from Yale and a pretty impressive apprenticeship. |
А тебе 25 лет. У тебя есть диплом Йеля и впечатляющий срок стажировки. |
95% населения проголосовало за. |
|
Because the population keeps growing, and no one here ever graduates. |
Потому что население растет, а отсюда никто никогда не выпускался. |
However, in the years after the establishment of Israel, the Military establishment enjoyed a degree of independence given to it by Ben-Gurion. |
Однако в последующие годы после создания Израиля военный истеблишмент пользовался определенной степенью независимости, предоставленной ему Бен-Гурионом. |
From 1992 onward, many bodies were discovered orbiting in the same volume as Pluto, showing that Pluto is part of a population of objects called the Kuiper belt. |
Начиная с 1992 года, многие тела были обнаружены на орбите в том же объеме, что и Плутон, что показывает, что Плутон является частью популяции объектов, называемых поясом Койпера. |
Changes in these quantities are useful for assessing the degree to which a chemical reaction will proceed. |
Изменения в этих количествах полезны для оценки степени протекания химической реакции. |
As a result, the unemployed were deported to the Chinese mainland, and the population of Hong Kong dwindled from 1.6 million in 1941 to 600,000 in 1945. |
В результате безработные были депортированы на материковую часть Китая, а население Гонконга сократилось с 1,6 миллиона в 1941 году до 600 тысяч в 1945 году. |
Since this excludes only microstates, this is nearly equal to the entire estimated world population. |
Поскольку сюда не входят только микростаты, это почти равно всей расчетной численности населения мира. |
It is not clear how much of this change reflects a changing population and how much reflects increased willingness to self-identify minority status. |
Неясно, в какой степени это изменение отражает изменение численности населения и в какой степени отражает возросшую готовность к самоидентификации статуса меньшинства. |
In the 2001 Census it had a population of 102 people. |
По переписи 2001 года его население составляло 102 человека. |
In Constantinople, about one-fifth of the population consisted of slaves. |
В Константинополе около одной пятой населения составляли рабы. |
The population of Bogotá alone has increased from just over 300,000 in 1938 to approximately 8 million today. |
Население одной только Боготы увеличилось с чуть более 300 000 человек в 1938 году до приблизительно 8 миллионов сегодня. |
California's Native American population of 285,000 is the most of any state. |
Коренное американское население Калифорнии в 285 000 человек-это больше всего в любом штате. |
Further, the numbers make no sense-Madeira has the eleventh-highest population of Anglicans and Methodists? |
Далее, цифры не имеют смысла-Мадейра имеет одиннадцатую по численности популяцию англиканцев и методистов? |
In 2016 the specialist degree was disbanded in Ukraine. |
В 2016 году специальность была расформирована в Украине. |
They offer a post-graduate degree in management. |
Они предлагают аспирантуру по менеджменту. |
Canadian Elsie MacGill became the first woman to earn a master's degree in aeronautical engineering in 1929. |
Канадка Элси Макгилл стала первой женщиной, получившей степень магистра в области авиационной техники в 1929 году. |
She has a degree in sports management from Florida State University. |
Она имеет степень в области спортивного менеджмента в Университете штата Флорида. |
The degree title of Doctor of Philosophy is a much later time and was not introduced in England before 1900. |
Ученая степень доктора философии относится к гораздо более позднему времени и была введена в Англии не ранее 1900 года. |
Since the degree of polarization depends little on wavelength and angle of incidence, they are used for broad-band applications such as projection. |
Поскольку степень поляризации мало зависит от длины волны и угла падения, они используются для широкополосных применений, таких как проекция. |
Task identity is the degree that the individual sees work from beginning to end or completes an identifiable or whole piece of work rather than only a small piece. |
Идентичность задачи-это степень, в которой человек видит работу от начала до конца или завершает идентифицируемую или целую часть работы, а не только небольшую часть. |
The island was protected to a large degree by its favourable ocean topography. |
Остров был в значительной степени защищен благоприятным океанским рельефом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «degree of population».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «degree of population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: degree, of, population , а также произношение и транскрипцию к «degree of population». Также, к фразе «degree of population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.