Deserve to receive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deserve to receive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заслуживают того, чтобы получить
Translate

- deserve [verb]

verb: заслуживать, быть достойным, стоить

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- receive [verb]

verb: получать, принимать, воспринимать, вмещать, выслуживать, признавать правильным



What they lack is humility which is essential in order to love; the humility to receive gifts not just because we deserve it or because of how we act ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего им недостает, так это смирения, которое необходимо для того, чтобы любить; смирения получать дары не только потому, что мы этого заслуживаем, или из-за того, как мы поступаем ...

This sort of paternalism, frankly, because people don't want to receive things... for free, without having done something to deserve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что люди не хотят получать блага бесплатно, без того, чтобы сделать что-то, чтобы их заслужить.

Most who unveil hidden agendas deserve the condemnation they receive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство тех, кто натыкается на подводные камни, заслуживает приговора, который получают.

If we think more about consent, we can see that victims of privacy violations deserve our compassion, not criminalization, shaming, harassment or punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поразмышлять о согласии, то станет ясно, что жертвы нарушения конфедициальности заслуживают нашего сострадания, а не обвинений в преступлении, унижений, домогательств или наказания.

Any report of Trollocs or Myrddraal outside the Blight is to be handed to me as soon as you receive it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сообщения о появлении троллоков и Мурдраалов за пределами Запустения нужно передавать немедленно лично мне.

But these questions must be raised and they deserve to be answered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти вопросы должны быть поставлены, и они заслуживают того, чтобы дать на них ответы.

Those who continue to suffer from various psychological illnesses as a result of the destructive war must receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем из них, кто по-прежнему страдает от разного рода психических расстройств в результате разрушительной войны, необходимо предоставить лечение.

The people in the region deserve no less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самое меньшее из того, чего заслуживает население этого региона.

Well, I guess the third degree's what I deserve for marrying a marshal's wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходит, я занимаю третье положение в браке с бывшей женой маршала.

The recommendations concerning new institutional structures at United Nations Headquarters and on governance issues deserve in-depth study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации, касающиеся новых организационных структур в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций и вопросов управления, заслуживают углубленного изучения.

Key industry groups and regulators receive individual notices via both facsimile and E-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые отраслевые группы и регламентационные органы получают индивидуальные сообщения как по факсимильной связи, так и через электронную почту.

This allows you to send and receive messages through a Facebook Page, but only within 24h hours after a user action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет вам отправлять и получать сообщения на Странице Facebook, но только в течение 24 часов после того, как пользователь совершит действие.

Maybe he does deserve the fanfare, but I can sure hear Dinesh now: would Hollywood have thrown a similar party for Ronald Reagan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он и впрямь заслуживает почестей, но я слышу голос Динеша, который спрашивает: устроил бы Голливуд такой праздник для Рональда Рейгана?

I think you richly deserve that extra 300 pounds a year you asked for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, Палмер, по-моему, вы честно заслужили те лишних 300 фунтов в год, о которых просили.

He didn't deserve to be told, if he could think that of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, эта капля переполнила чашу. Не заслуживает он, чтобы она открыла ему правду, если мог так о ней подумать.

And I deserve this crappy song?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я достоин этой мерзкой песенки?

I don't deserve a dime of what they're paying me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не заслуживаю ни цента из того что они мне платят.

That is the ultimate crime, Jelly Bean, and for that, you will receive the ultimate punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предельное преступление, Желейный Боб, и за это ты получишь предельное наказание.

You do not deserve to be the father of Taylor and Jayden, our fictitious children who are high achievers with the ability to sleep at night without medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты не заслуживаешь стать отцом Тейлору и Джейден, нашим воображаемым детям, круглым отличникам, которые спокойно спят всю ночь безо всяких пилюль.

To Mr. Willoughby, that he may endeavour to deserve her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мистеру Уиллоби, чтобы он стремился заслужить ее.

I'm awarding you the Gold Horse, and you both deserve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас награждаю Золотой лошадью и вы это безоговорочно заслуживаете.

If this Lord really did exist, considering how his works have failed, would he deserve anything but contempt and indignities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот бог правда существует, то из-за всех недостатков в его работе, разве можем мы его воспринимать его иначе, чем как презренного... и гнусного?

Yeah, maybe sometimes you don't get the credit you deserve and you're a bit funny-looking, but you're like Niall from One Direction - without you there isn't a band!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, может иногда к вам не проявляют должного уважения и выглядите вы довольно забавно, но вы, как Ниал из One Direction - без вас это не группа!

We wanna give you the financial freedom that you deserve to be yourself creatively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим дать тебе финансовую свободу, которую ты заслуживаешь чтобы быть самим собой в творчестве.

Well, they deserve it. They did a hell of a job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, они это заслужили, проделали чертовски хорошую работу.

Better than I deserve, most likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, лучше, чем я заслуживаю.

I would never fit anybody up who didn't who didn't deserve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не подставлю того, кто не делал кто не заслуживает этого.

You deserve to be equal so be equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотели равенство, вы его получили.

My God, help me to deserve their trust in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллах, помоги мне заслужить их доверие.

But Frank's a good man and he doesn't deserve you stringing him along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Фрэнк - хороший человек, и он не заслуживает такого отношения.

I deserve to be notified of any changes that are made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заслуживаю, чтобы меня ставили в известность о новшествах.

You just receive the guests and there's nothing in that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только встречать гостей, а это нетрудно.

I went a little soft in the tunnel, but out here in the clear, cold light, I realize that you two deserve each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, в шахте, я заблуждался, но теперь все ясно, вы двое заслуживаете друг друга.

Rosie, you deserve someone who loves you with every beat of his heart, someone who'll always be there for you, and who'll love every part of you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рози, ты заслуживаешь того, кто любит тебя с каждым ударом своего сердца, того, кто всегда будет рядом, и того, кто будет любить каждую частичку тебя...

For your forebereance, you deserve a reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заслуживаешь награды.

Good Geppetto, you have given so much happiness to others. You deserve to have your wish come true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый Джепето, ты подарил столько счастья другим, что я решила сделать так, чтобы твое желание осуществилось.

I think you deserve a fighting chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заслужил честного поединка.

I know what it's like to not have the life you wanted... the life you feel you deserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, каково это, не иметь жизни, которую хочешь... жизни, которую заслуживаешь...

If I deserve punishment, I'm getting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я заслужил наказание, то вот ото.

You deserve to go out of town this weekend, and I'm taking you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заслужил прогулку за город в выходные, и я отвезу тебя.

I do not dispense mercy to those who do not deserve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не дарую милосердие тем, кто не заслуживает его.

I must thank Your Majesty for this beautiful dress, and your other generous gifts, of which I have done nothing to deserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна поблагодарить Ваше Величество за это прелестное платье ....и прочие щедрые дары, ...которые я ничем не заслужила.

But the truth is I don't even deserve to be that man's friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на самом деле я даже не заслуживаю дружбы с этим человеком.

You deserve much more, Jamie assured her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стоите гораздо большего, - заверил ее Джейми.

We deserve some kudos here, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тоже заслужили похвалу.

He and his family will get the dignified closure they deserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его семья получили достойное завершение которого они и заслуживали.

I know I introduced you to the opium, so I deserve blame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что познакомил тебя с опиумом, так что заслужил упрека.

Make me worthy to receive this bodily bread

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай меня достойным принять твой телесный хлеб.

Has it occurred to you that I might be getting what I deserve?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не кажется, что я заслужил это?

Your planet doesn't deserve freedom until it learns what it is to not have freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша планета не заслуживает свободы... пока не знает, что значит не иметь свободы!

By 1508 Gaillon's splendid new ranges and gardens, one of the first Renaissance structures in France, were fit to receive Louis XII and his queen, Anne de Bretagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1508 году великолепные новые пастбища и сады Гайона, одно из первых сооружений эпохи Возрождения во Франции, были готовы принять Людовика XII и его королеву Анну бретонскую.

However, he did receive support from his friend Theodor Heuss, and the French writer Romain Rolland, who visited Hesse in August 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он получил поддержку от своего друга Теодора Хойса и французского писателя Ромена Роллана, который посетил Гессен в августе 1915 года.

As the practice began proliferating outside China, Li Hongzhi was beginning to receive recognition in the United States and elsewhere in the western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эта практика начала распространяться за пределами Китая, Ли Хунчжи начал получать признание в Соединенных Штатах и в других странах западного мира.

They deserve a process that will help them return properly and efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заслуживают процесса, который поможет им вернуться должным образом и эффективно.

It's up to you to see if these groups deserve to be mentioned in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит от вас, чтобы увидеть, заслуживают ли эти группы упоминания в статье.

“If we go to the police to report abuse, we’re made fun of, we’re told ‘you deserve it.’ They chase you away,” notes another sex worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы пойдем в полицию и заявим о жестоком обращении, над нами будут смеяться, нам скажут: ты этого заслуживаешь.’ Они тебя прогоняют, - замечает другой секс-работник.

Do you think it qualifies as a significant enough to deserve its own entry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаете ли вы, что она достаточно значима, чтобы заслужить свое собственное вступление?

You win, friend, and you might even deserve to, but you won by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты победил, друг, и, возможно, даже заслуживаешь этого, но ты победил по умолчанию.

I believe the revert is POV since there are other threads which also deserve attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секс-работники также подвергаются жестокому обращению со стороны полиции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deserve to receive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deserve to receive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deserve, to, receive , а также произношение и транскрипцию к «deserve to receive». Также, к фразе «deserve to receive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information