Different templates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Different templates - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
различные шаблоны
Translate

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

- templates [noun]

noun: шаблон, лекало

  • advertisement templates - рекламные шаблоны

  • customised templates - настраиваемые шаблоны

  • forms and templates - формы и шаблоны

  • these templates - эти шаблоны

  • standardized templates - стандартизированные шаблоны

  • table templates - шаблоны таблиц

  • compiling templates - компиляции шаблонов

  • standardised templates - стандартизированные шаблоны

  • ready-to-use templates - готовых к использованию шаблонов

  • list of templates - Список шаблонов

  • Синонимы к templates: blueprint, guide, model, mold, pattern, example, templet

    Антонимы к templates: atypical, chaos, disarray, disorder, disorders, disorganization, fake, lay waste, lie, malingering

    Значение templates: a shaped piece of metal, wood, card, plastic, or other material used as a pattern for processes such as painting, cutting out, shaping, or drilling.


different patterns, contradictory patterns, different designs


You can use different templates, from which you can assemble different designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашему вниманию предлагается различных шаблонов, из которых можно составить различных комбинаций дизайна гостевой книги.

Other stories employ the same template, where a character naturally goes to sleep, and upon waking up finds themself in a different time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других историях используется тот же шаблон, где персонаж естественным образом засыпает, а проснувшись, оказывается в другом времени.

Rather, it is a description or template for how to solve a problem that can be used in many different situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, это описание или шаблон для того, как решить проблему, которая может быть использована во многих различных ситуациях.

Other differences between this template and {{uw-speedy1}} are an optional diff parameter and a different first sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие различия между этим шаблоном и {{uw-speedy1}} - это необязательный параметр diff и другое первое предложение.

Why are there two different templates for the same thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему существуют два разных шаблона для одной и той же вещи?

Is it possible to make the formatting consistent across different sub-templates?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли сделать форматирование согласованным в разных подшаблонах?

The templates should be fixed so that empty fields do not make a difference for the final layout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблоны должны быть исправлены таким образом, чтобы пустые поля не имели значения для конечного макета.

The template could then be used in tables containing a sortable column for release dates of different software types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем шаблон можно было бы использовать в таблицах, содержащих сортируемый столбец для дат выпуска различных типов программного обеспечения.

Some articles place the reflist template under a different section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые статьи помещают шаблон reflist в другой раздел.

It's also confusing because its target is a different template from {{Crw}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также сбивает с толку, потому что его цель-это другой шаблон, отличный от {{Crw}}.

There are some small differences but the second option is more commonly used, more succinct and no need for a third party template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые небольшие различия, но второй вариант более часто используется, более лаконичен и не нуждается в стороннем шаблоне.

The IAST template and the Unicode template do different things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон IAST и шаблон Unicode делают разные вещи.

However, the template may use a different name for this parameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако шаблон может использовать другое имя для этого параметра.

We have 11 articles on the differences between American English and British English, complete with its own navigation template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть 11 статей о различиях между американским английским и британским английским, в комплекте с собственным навигационным шаблоном.

It uses this sidebar template, but reverting a recent edit to this made no difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует этот шаблон боковой панели, но возврат недавнего редактирования к этому не имеет значения.

I looked at the description of several templates, and each says to use a different template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел на описание нескольких шаблонов, и каждый говорит, чтобы использовать другой шаблон.

Incidentally, some templates seem to have meanings very similar to those of other templates, but I could be missing important subtle differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, некоторые шаблоны, похоже, имеют значения, очень похожие на значения других шаблонов, но я могу упустить важные тонкие различия.

I am failing to see what is the inclusion criteria of these template as the pointing awards are vastly different in scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, каковы критерии включения этих шаблонов, поскольку указывающие награды значительно отличаются по объему.

This template has to do with regular COI, paid editing is a different animal all together and we should keep them separate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон имеет отношение к обычному COI, платное редактирование-это разные животные все вместе, и мы должны держать их отдельно.

What I'd like to suggest is a {{unicode1}} template for SMP-1 that specifies a different class, with different fonts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я хотел бы предложить, - это {{unicode1}} шаблон для СМП-1, что указывает разного класса, с разными шрифтами.

A French curve is a template usually made from metal, wood or plastic composed of many different curves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская кривая-это шаблон, обычно изготовленный из металла, дерева или пластика, состоящий из множества различных кривых.

Dynamic page publishing is a method of designing publications in which layout templates are created which can contain different content in different publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамическая публикация страниц-это метод проектирования публикаций, в котором создаются шаблоны макетов, которые могут содержать различное содержимое в разных публикациях.

Consider whether these templates are high risk and whether you want anons to have free rein on adding different categories to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте, являются ли эти шаблоны высокорискованными и хотите ли вы, чтобы у anons была свобода действий при добавлении к ним различных категорий.

Runners can use their music as a template for their fartlek run by changing their speed according to different parts of a song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегуны могут использовать свою музыку в качестве шаблона для своего фартлека, изменяя свою скорость в соответствии с различными частями Песни.

Was a conscious decision made at some point to have a different standard for the French templates?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ли принято сознательное решение в какой-то момент иметь другой стандарт для французских шаблонов?

Because this template is available to several business accounts based on different criteria than the criteria in this form, it is not important which business account you select.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку этот шаблон доступен нескольким бизнес-партнерам на основании критериев, отличающихся от критериев данной формы, не имеет значения какой бизнес-партнер будет выбран.

In 2014, most of the differences between the two templates were eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году большая часть различий между этими двумя шаблонами была устранена.

Metal nanoclusters embedded in different templates show maximum emission at different wavelengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлические нанокластеры, встроенные в различные шаблоны, показывают максимальное излучение на разных длинах волн.

If not, consider using the override fields, a different template, or a hand-written justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, рассмотрите возможность использования полей переопределения, другого шаблона или написанного от руки обоснования.

Do we have up to 7 different templates at the top of a talk page - some articles already have screenfulls of templates already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у нас до 7 различных шаблонов в верхней части страницы обсуждения - некоторые статьи уже имеют полные экраны шаблонов.

The above template I had created over the redirect when my IP address was different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенный выше шаблон я создал над перенаправлением, когда мой IP-адрес был другим.

I appreciate that this is a large proposal, covering 6 different pages/templates!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю, что это большое предложение, охватывающее 6 различных страниц/шаблонов!

You haven't quite given me a chance to. By the way, the template page is not the policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты еще не дал мне такой возможности. Кстати, страница шаблона-это не политика.

And the template/admin suggestions are actually simply doorways to take interpersonal disputes away from FAC and into dispute resolution forums... Ling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И предложения шаблона / администратора на самом деле являются просто дверными проемами, чтобы увести межличностные споры от FAC и на форумы по разрешению споров... Морская щука.

Besides, the expert can be removed from the chart at profile or template change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, советник может удаляться с графика при смене профиля или шаблона.

In the Wave template name field, select the wave template for the type of wave to create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Имя шаблона волны выберите шаблон волны для типа создаваемой волны.

Suppose there exists a KeyValuePair class with two template parameters, as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, существует класс KeyValuePair с двумя параметрами шаблона, как показано ниже.

I actually doubt the template's output resembles anything at all, but we'll see. Ling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообще сомневаюсь, что выходные данные шаблона похожи на что-либо вообще, но мы посмотрим. Морская щука.

Just for the record, this template is unreadable to persons with vision difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто для протокола, этот шаблон не читается для людей с проблемами зрения.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

The equivalent of a ruler for drawing or reproducing a smooth curve, where it takes the form of a rigid template, is known as a French curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквивалент линейки для рисования или воспроизведения гладкой кривой, где она принимает форму жесткого шаблона, известен как французская кривая.

In solution capture as opposed to hybrid capture, there is an excess of probes to target regions of interest over the amount of template required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В захвате решения, в отличие от гибридного захвата, существует избыток зондов для целевых областей интереса по сравнению с требуемым количеством шаблона.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

I tried to correct a problem on the Help Desk when someone used a template and this was the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался исправить проблему в справочном бюро, когда кто-то использовал шаблон, и это был результат.

I'm looking for an experienced template editor to help polish and guide this useful tool through the final stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу опытного редактора шаблонов, который поможет отполировать и провести этот полезный инструмент через заключительные этапы.

I would like to request the inclusion of BDRC ID in the Authority Control template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы запросить включение идентификатора BDRC в шаблон контроля полномочий.

The Hinomaru also serves as a template for other Japanese flags in public and private use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hinomaru также служит шаблоном для других японских флагов в общественном и частном пользовании.

A separate template in that spirit could be made for each eon, each containing a link to the left or right guiding the reader to the next eon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный шаблон в этом духе можно было бы сделать для каждого Эона, каждый из которых содержал бы ссылку налево или направо, направляющую читателя к следующему Эону.

If URLs in citation template parameters contain certain characters, then they will not display and link correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если URL-адреса в параметрах шаблона цитирования содержат определенные символы, то они не будут отображаться и связываться правильно.

I will replace the misinformation after implementing the template changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заменю дезинформацию после внедрения изменений шаблона.

Had to break my sabbatical and come back to check on a few things, such as this template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось прервать свой творческий отпуск и вернуться, чтобы проверить несколько вещей, таких как этот шаблон.

I much prefer this solution over this huge mega template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень предпочитаю это решение этому огромному мега-шаблону.

The above template initially looked like what is displayed in this version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенный выше шаблон изначально выглядел так, как показано в этой версии.

Hi all, I'd like to request help with a template I'm piloting for use on the GLAMwiki pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет всем, я хотел бы попросить помощи с шаблоном, который я пилотирую для использования на страницах GLAMwiki.

Contrary to some opinion, template code will not generate a bulk code after compilation with the proper compiler settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки некоторым мнениям, шаблонный код не будет генерировать массовый код после компиляции с правильными настройками компилятора.

Is there a template that incorporates both the COPYVIO and SPAM headers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли шаблон, который включает в себя как COPYVIO, так и заголовки спама?

Hi, is there some reason this essay doesn't use the {{Essay}} template, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, есть ли какая-то причина, по которой это эссе не использует шаблон {{эссе}}, пожалуйста?

I would like to change the text and presentation of the spoiler template back to an earlier version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы изменить текст и презентацию шаблона спойлера обратно на более раннюю версию.

The solution of using the template twice looks poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение использовать шаблон дважды выглядит плохо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «different templates». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «different templates» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: different, templates , а также произношение и транскрипцию к «different templates». Также, к фразе «different templates» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information