Direction sense - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: направление, руководство, постановка, управление, режиссура, правление, указание, дирекция, распоряжение, предписание
priority direction - приоритетное направление
look in the direction where - смотреть в направлении, где
the front in the direction - передний в направлении
zoom direction - направление масштабирования
desirable direction - желательно направление
against the direction of the arrow - против направления стрелки
are moving in the same direction - движутся в том же направлении
me in the right direction - я в правильном направлении
in an unknown direction - в неизвестном направлении
progress in that direction - прогресс в этом направлении
Синонимы к direction: route, orientation, bearing, run, line, way, course, bias, tone, bent
Антонимы к direction: wrong way, deviation, misdirection
Значение direction: a course along which someone or something moves.
noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум
verb: чувствовать, ощущать, понимать
sense of impending danger - чувство нависшей опасности
uses the sense - использует смысл
there was a real sense - был реальный смысл
still makes sense - по-прежнему имеет смысл
any sense at all - вообще смысл
it gives a sense of - это дает ощущение
sense of excitement and - чувство волнения и
tremendous sense - огромное чувство
lose sense - теряют смысл
have a sense of ownership - иметь чувство собственности
Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness
Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware
Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.
You have no sense of direction. |
У тебя нет чувства направления. |
The waves in that direction are reflected back 180° and the reflection reverses the polarization sense, so the reflected waves reinforce the forward radiation. |
Волны в этом направлении отражаются назад на 180°, и отражение меняет смысл поляризации, поэтому отраженные волны усиливают прямое излучение. |
I believe in reform and the moral direction of the Left, and when I'm with her, I don't feel like a freak or a fool, devoid of common sense. |
Я верю в реформы и в высоконравственный курс левых, и с ней я не чувствую себя чудаком или глупцом, лишенным здравого смысла. |
Thanks to James's famously-poor sense of direction, I was now in with a shout, especially as I could take a short-cut through the Winter Palace. |
Благодаря известно-убогому чувству направления Джеймса, у меня появился шанс, особенно учитывая, что я мог срезать через Зимний дворец. |
I mean, it gives you a sense of direction or a purpose you know. |
Понимаешь, это задает какое-то направление в жизни. |
In general, polarization is elliptical and is traced in a clockwise or counterclockwise sense, as viewed in the direction of propagation. |
В общем случае поляризация эллиптическая и прослеживается по часовой стрелке или против часовой стрелки, если смотреть в направлении распространения. |
And here we are at the start of the first event of the afternoon, the second semi-final of the 100 yards for people with no sense of direction. |
И вот мы на стартовой линии первого состязания этого дня - последнего полуфинала забега на 100 ярдов для людей, не ориентирующихся в пространстве. |
For the first time since the country gained its independence in 1992, Ukraine has a clear sense of direction and a government capable of supporting reform. |
Впервые с момента обретения независимости в 1992 году у Украины появился четкое понимание направления движения, а также правительство, способное проводить реформы. |
They have a good sense of direction. |
Они отлично ориентировались в пространстве. |
Есть люди, у которых проблемы с пространственной ориентацией, а у меня - с цифрами. |
|
But I have no sense of any mind, of any true emotion or direction. |
Пока я не ощущаю абсолютно никаких признаков разума, никаких чувств или обрывков мыслей. |
People are more receptive to a leader who provides a clear sense of direction and inspiration with the promise of a better future. |
Люди более восприимчивы к лидеру, который дает им ясное чувство направления и вдохновения с обещанием лучшего будущего. |
Good leaders left the company, taking Nokia's sense of vision and direction with them. |
Хорошие руководители покинули компанию, забрав с собой присущую ранее Nokia способность угадывать верное направление развития. |
Not for lack of a sense of direction. |
Не из-за отсутствия месторасположения. |
Directional awareness is most commonly observed in birds, which rely on their magnetic sense to navigate during migration. |
Направленное осознание чаще всего наблюдается у птиц, которые полагаются на свое магнитное чувство, чтобы ориентироваться во время миграции. |
I seem to have lost my sense of direction. |
Мне кажется, мы сбились со следа. |
The DNA codons in such tables occur on the sense DNA strand and are arranged in a 5' → 3' direction. |
Кодоны ДНК в таких таблицах находятся на чувствительной нити ДНК и расположены в направлении 5 '→ 3'. |
Your direction makes no sense. You're all talk and no talent. |
Ваша постановка лишена смысла, это пустопорожний треп, в вас нет таланта. |
Primary cilia around the nodal cilia sense the directional flow which activates nodal signaling, establishing left to right sidedness. |
Первичные реснички вокруг узловых ресничек воспринимают направленный поток, который активирует узловую сигнализацию, устанавливая левостороннюю направленность. |
They are, in the true sense of the word, guesses at truth, frequently contradicting each other, yet all tending in one direction. |
Они являются, в истинном смысле этого слова, догадками об истине, часто противоречащими друг другу, но все же стремящимися в одном направлении. |
Spermatozoa can sense this chemoattractant and orient their swimming direction up the concentration gradient towards the oocyte. |
Сперматозоиды могут ощущать этот хемоаттрактант и ориентировать свое плавающее направление вверх по градиенту концентрации в сторону яйцеклетки. |
With your eyesight and sense of direction, you'll wind up in Brooklyn. |
С твоим зрением и чувством направления ты окажешься в Бруклине. |
She has a terrible sense of direction. |
У нее проблема с ориентацией в пространстве. |
This makes additional sense given that Regiments maybe reassigned into and out of a Division at the direction of higher headquarters. |
Это имеет дополнительный смысл, учитывая, что полки могут быть переподчинены в дивизию и из нее по указанию вышестоящего штаба. |
Now, in one sense, the claim that history has a direction is not that controversial. |
Так вот, в каком-то смысле, утверждение, что история идёт по заданному направлению, не так уж противоречиво. |
She puzzled it out - either Cora had taken to inclining her head in the opposite direction - most unlikely - or else Cora had not ben Cora. Neither way seemed to her to make sense. |
Миссис Лео задумалась: либо Кора стала наклонять голову не вправо, а влево, что казалось маловероятным, либо Кора не была Корой, что тоже вроде бы не имело смысла. |
East was the beginning of everything, in this divine sense, so it may have been the starting direction of their calendar, too. |
Не имеет никакого значения, являются ли они неисполнимыми законами или могут быть настроены на время после их принятия. |
Spermatozoa can sense this chemoattractant and orient their swimming direction up the concentration gradient towards the oocyte. |
Ни один корабль не причинил серьезного вреда другому; единственным результатом было то, что Виргиния больше не нападала на деревянные корабли. |
А как же твоё отличное чувство направления? |
|
He was a good soldier, that boy, but he had no sense of direction. |
Он был хорошим солдатом, но он плохо ориентировался на местности. |
Must be hard with your sense of direction, never being able to find your way to a decent pickup line. |
Должно быть нелегко с вашим чувством ориентира, никак не можете найти нужную фразу, чтобы снять девушку. |
Are you saying that we women have an inferior sense of direction? |
Ты хочешь сказать, что у женщин недоразвито чувство ориентации? |
there's no sense of direction. |
В этом нет никакого действа. |
Another theory is that pigeons have compass sense, which uses the position of the sun, along with an internal clock, to work out direction. |
Другая теория заключается в том, что у голубей есть чувство компаса, которое использует положение солнца вместе с внутренними часами, чтобы определить направление. |
Не волнуйтесь, у меня поразительное чувство направления. |
|
Birds have a very good sense of direction. |
У птиц отличная ориентация в пространстве. |
Any wonder we've lost our sense of direction? |
Стоит ли удивляться, что мы потеряли ориентиры? |
A bird has become petrified and lost its sense of direction. |
Птичка окаменела и потеряла ориентацию. |
I have a really bad sense of direction. |
У меня плохое чувство направления. |
Your instinctive sense of direction. |
О твоем интуитивном чувстве выбора дороги. |
They are, in the true sense of the word, guesses at truth, frequently contradicting each other, yet all tending in one direction. |
Они являются, в истинном смысле этого слова, догадками об истине, часто противоречащими друг другу, но все же стремящимися в одном направлении. |
In a sense, they have taken us exactly in the wrong direction to deal with this new problem. |
В определенном смысле, они направили нас в точности в противоположном направлении по отношению к новой проблеме. |
Zombies don't have a sense of direction. |
Зомби не умеют ориентироваться на местности. |
By 1971, Brand and his co-workers were already questioning whether Fuller's sense of direction might be too anthropocentric. |
К 1971 году Брэнд и его коллеги уже задавались вопросом, Может ли чувство направления Фуллера быть слишком антропоцентрическим. |
I have a very keen sense of direction. |
У меня отличное чувство направления. |
Christianity provided the post-Roman European world with a sense of purpose and direction. |
Христианство дало постримскому европейскому миру чувство цели и направления. |
The Commission headed by Jacques Delors was seen as giving the Community a sense of direction and dynamism. |
Комиссия, возглавляемая Жаком Делором, рассматривалась как дающая обществу чувство направления и динамизма. |
But when you walk with Jehovah, you have a strong sense of direction. |
Но когда ты ходишь с Иеговой, ты точно знаешь куда идти |
Now I was relying on my famously brilliant sense of direction. |
Теперь я полагался на свое знаменитое умение ориентироваться |
I mean, we all know he's got no sense of direction, right? |
Я к тому, что нам известно, Адам не умеет ориентироваться, верно? |
The Office of the Director, Logistics Support Division will be responsible for the direction of logistics support to all peacekeeping operations. |
5.82 Канцелярия директора Отдела материально-технического обеспечения будет отвечать за руководство материально-техническим обеспечением всех операций по поддержанию мира. |
Then Osborne had the intolerable sense of former benefits to goad and irritate him: these are always a cause of hostility aggravated. |
Осборна, ко всему прочему, беспокоила и злила память о прежних благодеяниях старика Седли, а это всегда служит к усилению враждебности. |
Конечно, у него с юмором лучше, чем у меня! |
|
Why did he make me sit through all four Transformers movies, convinced that it would all make sense in the end? |
Зачем он заставил меня смотреть все фильмы Трансформеры, убеждая, что в конце все станет понятно? |
Gervaise, quite beside herself, ventured to glance in the direction indicated. |
Жервеза, взволнованная, потрясенная, испуганно покосилась на окно: на улице собралась толпа. |
Она крутится в другую сторону! |
|
The main application of this is in a vehicle differential, where the direction of drive from the drive shaft must be turned 90 degrees to drive the wheels. |
Основное применение этого метода заключается в дифференциале транспортного средства, где направление движения от ведущего вала должно быть повернуто на 90 градусов, чтобы привести колеса в движение. |
The oil would therefore flow in the opposite direction to that intended originally. |
Таким образом, нефть будет течь в направлении, противоположном первоначальному. |
A fixed-wing aircraft generates forward thrust when air is pushed in the direction opposite to flight. |
Самолет с неподвижным крылом создает переднюю тягу, когда воздух выталкивается в направлении, противоположном полету. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «direction sense».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «direction sense» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: direction, sense , а также произношение и транскрипцию к «direction sense». Также, к фразе «direction sense» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.