Disheveled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Disheveled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взъерошенный
Translate
амер. |ˌdɪˈʃevəld| американское произношение слова
брит. |ˌdɪˈʃevəld| британское произношение слова

  • disheveled [dɪˈʃevld] прич
    1. взлохмаченный, встрепанный
      (tousled)
  • dishevel [dɪˈʃevəl] гл
    1. растрепать
      (muss)

adjective
растрепанныйdisheveled, uncombed, blowzy, wild, blowsy, dishevelled
взъерошенныйdisheveled, dishevelled
всклокоченныйdisheveled, straggly, dishevelled
взлохмаченныйdisheveled, tousled, dishevelled
встрепанныйdisheveled, dishevelled

  • disheveled прич
    • unkempt · dishevelled · untidy
    • rumpled · tousled
  • dishevel гл
    • disarrange
    • muss

adjective

  • untidy, unkempt, scruffy, messy, in a mess, disordered, disarranged, rumpled, bedraggled, uncombed, tousled, tangled, tangly, knotted, knotty, shaggy, straggly, windswept, windblown, wild, slovenly, slatternly, blowsy, frowzy, mussed (up), mussy
  • rumpled, tousled

verb

  • tangle, tousle

neat, unwrinkled, ordered, orderly, tidy

Disheveled (of a person’s hair, clothes, or appearance) untidy; disordered.



This time Chris Harper looked disheveled and uneasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крис Харпер выглядел странно взъерошенным и растерянным.

On the day of mourning for Attis they ran around wildly and disheveled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день траура по Аттису они бегали дикие и растрепанные.

And the something turned round, and I saw it was a peasant with a disheveled beard, little, and dreadful looking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это что-то повернулось, и я вижу, что это мужик с взъерошенною бородой, маленький и страшный.

He was barefoot, ragged, and disheveled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был бос, оборван и лохмат.

His dark blond hair, lightened with a few streaks of premature gray, hung to his shoulders in ratty corkscrew strands, disheveled by his ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русые волосы, тронутые преждевременной сединой, неровными спутанными прядями падали на плечи.

Wynn pushed her disheveled hair out of her face, then quickly pulled the bed's sheepskin cover up to her neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винн отбросила с лица спутанные волосы и поспешно натянула овчинное покрывало до самого подбородка.

You've been wrinkled and disheveled for two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ходите помятым и взъерошенным в течение двух дней.

A disheveled and scorched Ray emerges from the flames just as Carol returns home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взъерошенный и обожженный луч света появляется из пламени как раз в тот момент, когда Кэрол возвращается домой.

Petenka's face was red and he was breathing heavily. His eyes were staring widely, his hair was disheveled, his forehead was covered with beads of perspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петенька был красен и тяжело дышал; глаза у него смотрели широко, волосы на голове растрепались, лоб был усеян мелкими каплями пота.

She sat in an armchair in her dressing jacket and nightcap and Katie, sleepy and disheveled, beat and turned the heavy feather bed for the third time, muttering to herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что-то приговаривая.

Perp is described as white male, late 30s, early 40s, slender, disheveled, wearing only a white tank and boxer shorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его описывают как белого мужчину под сорок, взъерошенный, бегал в майке и трусах.

I'm sorry. Strange, disheveled gunman, have we met?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, незнакомец, растрепанный стрелок, мы уже встречались?

Yes, yes; I think a little dirty man with a disheveled beard was stooping down doing something, and all of a sudden he began saying some strange words in French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да. Мужик-обкладчик, кажется, маленький, грязный, со взъерошенной бородкой, что-то делал нагнувшись и вдруг заговорил по-французски какие-то странные слова.

'But that's just a trick to get me to confess I've been making money in the black market.' Milo hauled violently at a disheveled hunk of his off-colored mustache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трюк! Они хотят заставить меня признаться, что я зарабатываю на черном рынке! - дико взвыл Милоу, топорща свои выцветшие усы.

I didn't realize the dress code this morning was cocktail disheveled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я забыла, что у нас сегодня дресс-код — взъерошенный коктейль.

His gray eyebrows and gray hair looked rather shaggy and disheveled, and his side-whiskers anything but decorative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его седые брови и волосы растрепались, бакенбарды сегодня отнюдь не выглядели благообразными.

Some people say that they've seen the ghost or a woman with disheveled hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что видели призрака - женщину с растрепанными волосами.

Pam was creeping up behind her, and Pam was disheveled and dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я заметила растрепанную и грязную Пэм, подкрадывающуюся к Халлоу сзади.

Forgive me, I am somewhat disheveled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, я весь потрепанный.

What I wanna do with her hair is kind of like a twist on the '60s, but very modern and a little bit more disheveled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я хочу сделать с волосами - это типа возвращение к 60-м, но очень современно и немного более взъерошенно.

You seem a little dishevelled this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром вы выглядели немного... взъерошенным.

While investigating, they encountered the shirtless and disheveled Thomas and attempted to search him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время расследования они наткнулись на голого и растрепанного Томаса и попытались обыскать его.

There were no longer either arbors, or bowling greens, or tunnels, or grottos; there was a magnificent, dishevelled obscurity falling like a veil over all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем не было больше ни беседок, ни лужаек, ни темных аллей, ни гротов; здесь воцарился великолепный сумрак -сгущаясь то здесь, то там, он ниспадал наподобие вуали отовсюду.

You're never wrinkled and disheveled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы никогда не были помятым и взъерошенным.

Her previously disheveled hair was now pulled back in a tidy ponytail, thrusting her features into stark prominence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде растрепанные волосы были аккуратно убраны в жидкий хвостик, и черты лица стали более явными.

A hedgehog came rolling along, tapping on the sand with its strong paws. It reminded me of a hob-goblin; it was just as little and as disheveled-looking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот катится ёж, стуча по песку твёрдыми лапками: он напоминает домового - такой же маленький, встрёпанный.

Truman spots a disheveled man and recognizes him as his father, who had snuck back onto the set, but other actors quickly drag the man away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трумэн замечает растрепанного мужчину и узнает в нем своего отца, который пробрался обратно на съемочную площадку, но другие актеры быстро утаскивают его прочь.

Opposition fighters might be the disheveled young fanatics evoked by Russian propaganda — or they could be local bureaucrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевиком из лагеря сопротивления может оказаться и взъерошенный фанатичный подросток, не поддавшийся на российскую пропаганду, и местный чиновник.

Philip's knee was bleeding, and he was dusty and dishevelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Филипа из колена текла кровь; он был растрепан и весь в пыли.

Depletion of Dishevelled, however, has no effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истощение растрепанных, однако, не имеет никакого эффекта.

disheveled inactivates GSK-3 and prevents the phosphorylation of β-catenin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

растрепанный инактивирует ГСК-3 и препятствует фосфорилированию β-катенина.

Her dishevelled appearance during and after a scheduled club night in September 2008 sparked new rumours of a relapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее растрепанное появление во время и после запланированного клубного вечера в сентябре 2008 года вызвало новые слухи о рецидиве заболевания.

The dishevelled and painted woman I had seen peeping over Mme. Bubnov's shoulder that morning was a pal of his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растрепанная и нарумяненная женщина, выглядывавшая давеча утром из-за плеча Бубновой, приходилась ему кума.

The banshee is often described as wearing red or green, usually with long, disheveled hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банши часто описывают как одетых в красное или зеленое, обычно с длинными, растрепанными волосами.

His boarding was delayed because his dishevelled physical appearance aroused the suspicions of the airline passenger screeners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его посадка была отложена из-за того, что его растрепанный внешний вид вызвал подозрения у проверяющих пассажиров авиакомпании.

The Canadian brigantine Dei Gratia found her in a dishevelled but seaworthy condition under partial sail and with her lifeboat missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадская Бригантина Dei Gratia нашла ее в растрепанном, но мореходном состоянии под неполными парусами и без спасательной шлюпки.

I mean, he was pale, disheveled, exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был бледным, растрепанным, истощенным.

'Ugh!' Nikolka grunted as he tore the web apart and sat up in one movement, dishevelled, shaken, his belt-buckle twisted round to one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эх! - крякнул Николка, разодрал паутину и разом сел, всклокоченный, растерзанный, с бляхой на боку.

For a few minutes, while you smooth your hair-which is somewhat dishevelled; and bathe your face-which looks feverish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На несколько минут, чтобы пригладить волосы -они у тебя растрепались - и освежить лицо - твои щеки пылают?

With her sins she had put aside all personal vanity, and she slopped about her room, unkempt and dishevelled, in her tawdry dressing-gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрекшись от греха, она перестала заботиться о своей внешности и теперь бродила по комнате в пестром халате, неумытая и растрепанная.

He returned to Pokrovskoye a changed man, looking disheveled and behaving differently than he had before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в Покровское совсем другим человеком, растрепанным и совсем не таким, как прежде.

I see you surrounded by them... with dishevelled hair and bare feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела Вас в окружении их... со взъерошенными волосами и босыми ногами.

Other choices include more clothes made of linen to more easily appear dishevelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие варианты включают в себя больше одежды из льна, чтобы легче выглядеть растрепанными.

Remembering the events of that night, he shook his dishevelled grey hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминая все события ночи, он тряс седыми космами.

Hurray? said Rawdon, wondering at the little figure capering about in a streaming flannel dressing-gown, with tawny locks dishevelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ура? - спросил Родон, удивленно глядя на маленькую фигурку, прыгавшую по комнате в фланелевом капоте и с развевающимися спутанными рыжеватыми локонами.

You saw her disheveled appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заметили её растрепаный вид.

The rather ramshackle flat on the first floor of a Chelsea house - the bottles and glasses and cigarette ends that lay about in profusion - the stale air, and the general air of dust and dishevelment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захламленная квартира на первом этаже дома в Челси, валяющиеся повсюду бутылки, стаканы и окурки, спертый воздух, общее впечатление пыли и беспорядка...

His appearance was disheveled; he sported a droopy mustache, wore a 1910 boating cap and his tattered clothes were held together by pins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид у него был растрепанный; он щеголял обвислыми усами, носил фуражку 1910 года, а его рваная одежда была скреплена булавками.

She's... she's a disheveled out of work actress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она растрепанная, безработная актриса.

The high nuclear levels of b-catenin results from the high accumulation of the disheveled protein at the vegetal pole of the egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий ядерный уровень b-Катенина обусловлен высоким накоплением растрепанного белка на растительном полюсе яйца.

They first fled by canoe from Kennedy, who with his sunburn, beard, and disheveled clothing appeared to them to be a Japanese soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они бежали на каноэ от Кеннеди, который со своей загорелой бородой и растрепанной одеждой казался им японским солдатом.

There were no distracted faces, no voices whining for help, no weeping, nor abuse, but all around was stillness, order, life, children, sledges, dogs with dishevelled tails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни растерянных лиц, ни голосов, вопиющих о помощи, ни плача, ни брани, а кругом тишина, порядок жизни, дети, салазки, собаки с задранными хвостами.

Meanwhile, a haute designer Karl Lagerfeld appropriates her dishevelled style and eating issues to market to the elite while proclaiming her the new Bardot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, модный дизайнер Карл Лагерфельд присваивает ее растрепанный стиль и проблемы с едой на рынок для элиты, провозглашая ее новым Бардо.



0You have only looked at
% of the information