Dollars' worth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dollars in one year - долларов в год
billion dollars - миллиард долларов
dollars in - долларов
dollars saved - долларов сохранены
three dollars - три доллара
thirty dollars - тридцать долларов
more than a million dollars - более миллиона долларов
into united states dollars - в долларах США
100 000 dollars - 100 000 долларов
twenty-five thousand dollars - двадцать пять тысяч долларов
Синонимы к dollars: clam, buck, dollar bill, dollar sign
Антонимы к dollars: changes, coins
Значение dollars: the basic monetary unit of the US, Canada, Australia, and certain countries in the Pacific, Caribbean, Southeast Asia, Africa, and South America.
lake worth - Лейк-Уорт
of great worth - драгоценно
was worth trying - стоит попробовать
worth about - стоит около
worth every penny - стоит каждого пенни
it's worth pointing out that - стоит отметить, что
it is worth adding - стоит добавить
it may be worth discussing - это может быть стоит обсуждать
is worth a lifetime - стоит на всю жизнь
hardly worth it - вряд ли стоит
Синонимы к worth: deserving, estimate, value, quotation, cost, valuation, price, sense, significance, percentage
Антонимы к worth: worthlessness, disgrace, uselessness, badness, baseness, evil, immorality, iniquity, insignificance, corruption
Значение worth: Having a value of; proper to be exchanged for.
However, I believe that the most important thing we do as archaeologists is acknowledge that past people existed and lived lives worth learning about. |
Я считаю, что самое главное, в работе археолога — это признание существования людей и их жизни, о которой нам стоит узнать. |
В таком случае стоит отдать жизнь за благородное дело. |
|
This may be a line worth pursuing by the Committee in its reviews of country reports. |
Возможно, Комитету будет целесообразно учесть этот момент при рассмотрении докладов по странам. |
I get seventy-five thousand dollars for being born? thought it would be a pleasant surprise. |
Я получаю 75 тысяч долларов за то что родилась? |
But this other offer is very attractive, but I'd have to report to this guy who I hate, which, you know, might be worth it for the job security |
Но то другое предложение очень заманчивое, но мне придётся отчитываться парню, которого я ненавижу, что, возможно, стоило бы того ради гарантии занятости... |
— 75 тысяч долларов, — закончил за него Джефф. |
|
And the sleepless nights when you had two sous in your bag and the horror of what might happen next day .. . the horror of falling still lower.... And Rolling's pug nose is also worth something. |
А бессонные ночки, когда в сумочке - два су, и ужас, что будет завтра, и ужас - пасть еще ниже... А собачий нос Роллинга - чего-нибудь да стоит. |
I am not guilty of embezzling any sixty thousand dollars, and you know it. |
Я не виновен в растрате шестидесяти тысяч долларов, и вы это знаете. |
Salvage anything that's worth anything, then get the hell outta here. |
Забери отсюда все, что чего-нибудь стоит, и сматывайся.. |
Bottom line is, she's cashed over half a million dollars worth of counterfeit treasury checks. |
Основная суть в том, что обналичила более полумиллиона долларов, по поддельным казначейским чекам. |
And if it gets Theo home and gets a full-term conviction from the brother, it's all worth it. |
И если Тео вернется домой, а брат получит наказание по всей строгости, это того стоит. |
Can I have one month's worth of fertilizer,... and five packs of dried meat, also some can foods? |
Могу я приобрести муки на месяц, пять упаковок вяленого мяса и ещё чего-нибудь съестного? |
So,you went to Barbie and got all the high denomination ones before she found out what they were worth. |
Итак, Вы пришли к Барби и скупили все фишки высого номинала, прежде, чем она узнала, что они чего-либо стоят. |
He'd turned down an offer of a million dollars' down payment against royalties for the mineral rights to the north quarter. |
Он отверг предложение в миллион долларов за право геологических разработок на его земле. |
His company, Stansbury Architectural and Design, is worth close to $250 million. |
Его компания, Архитектура и дизайн Стэнсбери, стоит почти 250 млн долларов. |
You take a little two by four country storekeeper like I say it takes a man with just five hundred dollars to worry about it fifty thousand dollars' worth. |
Что я и говорю: возьмите вы такого мелкоплавающего лавочника захолустного -человечку цена пятьсот долларов со всеми потрохами, а хлопочет, шуму подымает на пятьдесят тысяч. |
You're stronger than me, and you have a higher reserve of dignity and self-worth. |
Ты сильнее меня и у тебя большие запасы достоинства и самооценки. |
Picks up only a month's worth from any one place at a time, but it's ramped up - in the last six months he's popping them in like Smarties. |
За раз берет небольше, чем на месяц, но динамика будь здоров: в последние полгода он их как ириски лопает. |
It bore his signature and the sum of ten thousand dollars, made out to Ellsworth M. Toohey. |
Он был подписан Китингом, десять тысяч долларов на имя Эллсворта М. Тухи. |
You've probably never tasted a bottle of red wine worth over 30,000 HK dollars. |
Небось, никогда не пробовал вино за 30 тысяч долларов? |
In the matter of Angelo Sorrento versus children's hospital of Kansas City, we find in favor of the plaintiff... in the amount of five million dollars. |
По делу Анджело Сорренто против детской больницы Канзаса, мы удовлетворяем его иск в размере 5 млн долларов. |
Просто они получили миллионы долларов. |
|
So far as he knew, he said, there was nothing worth reading. |
Насколько мне известно, говорил он, нет ничего стоящего, чтобы читать. |
Этот вонючий кусок земли не стоит таких денег. |
|
Well, let's go see if Lowry's partnership with the drug company was a deal worth killing over. |
Пойдемте узнаем, были ли партнерство Лоури с фармацевтической фирмой настолько важным, чтобы убить. |
Nanovex, as in the company Landis Pharmaceuticals investing 100 million dollars in, Nanovex? |
Нановекс, как у компании Лэндис Фармасьютиклс, в который вложили 100 миллионов долларов, этот Нановекс? |
I'm worth more than they are valuing me at, and I'm gonna make a move to the private sector. |
Они меня недооценивают, и я собираюсь пойти работать в частный бизнес. |
I-no, we-have cash and securities in excess of sixty thousand dollars. |
У меня - у нас с тобой - есть деньги и ценные бумаги на шестьдесят с лишним тысяч долларов. |
But I made a thousand dollars this year. |
Но в этом году я все-таки заработал тысячу долларов. |
But he ain't worth any thousand dollars to us. |
Но для нас-то он тысячи долларов не стоит. |
К тому же... живой я стою вдвое дороже. |
|
На десять тысяч долларов, моя прелесть. |
|
Скорость света, выраженную в долларах. |
|
If I had to buy 20 cents worth of bean sprouts, I only bought 10 cents worth. |
Если мне нужно было купить стручки фасоли за 20 центов, я покупала за 10. |
Вы (заработали) получите свои двадцать пять тысяч долларов. |
|
He started by offering to issue an Authority cheque for whatever dollars we wanted. |
Начал он с предложения выписать чек от имени Администрации на какую угодно сумму. |
Такая женщина действительно достойна внимания. |
|
Lives that were worth living. |
Но жизни были достойными бытия. |
4 миллиона долларов бриллиантами выскользнули за дверь... |
|
В Заливе 13 мест для сёрфинга. |
|
Here's your change from that hundred you never-I brought It's forty-eight dollars, he said. |
Это сдача с той сотни, что вы... Тут сорок восемь долларов... |
It turns out some things are worth preserving. |
Оказалось, что некоторые вещи нужно сохранять. |
If you win, they'll give you the bet, a diamond of 10 carats instead of millions of dollars. |
Если выиграешь, они предложат тебе пари: бриллиант в 10 карат вместо миллионов долларов. |
Our employer cheated us when he paid us off; instead of thirty dollars, as he had agreed, he paid me eight and Kirillov fifteen; he beat us, too, more than once. |
Эксплуататор-хозяин нас при расчете обсчитал, вместо тридцати долларов по условию заплатил мне восемь, а ему пятнадцать; тоже и бивали нас там не раз. |
One area of the concrete life cycle worth noting is the fact that concrete has a very low embodied energy relative to the quantity that is used. |
Одной из областей жизненного цикла бетона, заслуживающей внимания, является тот факт, что бетон имеет очень низкую воплощенную энергию относительно количества, которое используется. |
He condemned the use of strikebreakers and told associates that no steel mill was worth a single drop of blood. |
Он осудил использование штрейкбрехеров и заявил коллегам, что ни один сталелитейный завод не стоит и капли крови. |
The total cost of this hunt is fifteen hundred dollars and includes everything but the processing of the meat. |
Общая стоимость этой охоты составляет полторы тысячи долларов и включает в себя все, кроме переработки мяса. |
Wiles collected the Wolfskehl prize money, then worth $50,000, on 27 June 1997. |
27 июня 1997 года Уайлс собрал призовой фонд Wolfskehl, который тогда составлял 50 000 долларов. |
If the underlying stock falls in value, the investor will receive shares of stock which will be worth less than his original investment. |
Если базовая акция упадет в цене, инвестор получит акции, которые будут стоить меньше, чем его первоначальные инвестиции. |
KLNO is a commercial radio station licensed to Fort Worth. |
KLNO-это коммерческая радиостанция, лицензированная в Форт-Уэрте. |
During the Civil War, Fort Worth suffered from shortages of money, food, and supplies. |
Во время Гражданской войны Форт-Уэрт страдал от нехватки денег, продовольствия и припасов. |
Players could win thousands of dollars in these games with the winner of each game moving on to The Championship Game. |
Игроки могли выиграть тысячи долларов в этих играх, причем победитель каждой игры переходил к чемпионской игре. |
The company also agreed on a pre-export finance mechanism with international lenders worth $1.7 billion for debt refinancing. |
Компания также договорилась о механизме предэкспортного финансирования с международными кредиторами на сумму $ 1,7 млрд для рефинансирования долга. |
It describes the trend of overvaluing immediate rewards, while putting less worth in long-term consequences. |
Она описывает тенденцию переоценки сиюминутных вознаграждений, в то же время придавая меньшую ценность долгосрочным последствиям. |
I am sincerely amazed that anyone would find this statement controversial and worth arguing about. |
Я искренне удивлен, что кто-то нашел бы это утверждение спорным и заслуживающим обсуждения. |
Thirty percent of the audience had a net worth of $1 million or more, with incomes around three times the average income in its broadcast cities. |
Тридцать процентов аудитории имели чистую прибыль в размере 1 миллиона долларов или более, с доходами, примерно в три раза превышающими средний доход в ее городах вещания. |
This has cost the state billions of dollars in livestock and crops. |
Это обошлось государству в миллиарды долларов в животноводстве и растениеводстве. |
Housing prices in urban areas continued to increase; a modest home which in the 1960s cost $25,000 would cost half a million dollars or more in urban areas by 2005. |
Цены на жилье в городских районах продолжали расти; скромный дом, который в 1960-х годах стоил 25 000 долларов, к 2005 году будет стоить полмиллиона долларов или больше в городских районах. |
When it comes to advertising the company will be forced to invest millions of dollars while using this strategy. |
Когда дело доходит до рекламы, компания будет вынуждена инвестировать миллионы долларов, используя эту стратегию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dollars' worth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dollars' worth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dollars', worth , а также произношение и транскрипцию к «dollars' worth». Также, к фразе «dollars' worth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.