Encapsulated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
summarize, embedded, enclosed
Encapsulated simple past tense and past participle of encapsulate.
However, Dixon's plan had encapsulated a withdrawal by both sides. |
Однако план Диксона предусматривал вывод войск с обеих сторон. |
These can be encapsulated in wall and ceiling panels, to moderate room temperatures. |
Они могут быть помещены в стеновые и потолочные панели для умеренной комнатной температуры. |
Their encapsulated, slow growth makes meningiomas good targets for radiosurgery. |
Их инкапсулированный медленный рост делает менингиомы хорошими мишенями для радиохирургии. |
Семена будут помещены в абсорбирующий материал. |
|
Traffic destined for the cable modem from the Internet, known as downstream traffic, is carried in IP packets encapsulated according to DOCSIS standard. |
Трафик, предназначенный для кабельного модема из интернета, известный как нисходящий трафик, передается в IP-пакетах, инкапсулированных в соответствии со стандартом DOCSIS. |
A variety of drugs have been encapsulated within PCL beads for controlled release and targeted drug delivery. |
Различные лекарственные препараты были инкапсулированы в шарики PCL для контролируемого высвобождения и адресной доставки лекарств. |
To my understading, PPP over modem is an LLC protocol encapsulated in another. |
На мой умопостижения, PPP через модем ООО протокол инкапсулируется в другой. |
Xenith features a three-wheel steering system, glass encapsulated solar panels, and a high efficiency electric motor. |
Xenithбыл имеет три колеса, рулевое управление, стекла инкапсулированные солнечные панели, высокая эффективность электрического двигателя. |
For the correct method is that encapsulated by the metaphor of Judge Hercules, an ideal judge, immensely wise and with full knowledge of legal sources. |
Ибо правильный метод заключается в том, что заключен в метафору судьи Геркулеса, идеального судьи, безмерно мудрого и обладающего полным знанием юридических источников. |
Список инкапсулируются с помощью протокола ISO 15765-2. |
|
It was encapsulated in the 1976 album Wanted! |
Он был заключен в 1976 альбом хотела! |
But her quietness became dour again, only less grim, encapsulated by an expressionless calm. |
Но в своем спокойствии она опять стала суровой, хотя и не такой угрюмой, замкнулась в молчании. |
The payload frame may be encapsulated in a single GSE Packet or sliced into fragments and encapsulated in several GSE Packets. |
Фрейм полезной нагрузки может быть инкапсулирован в один пакет GSE или разрезан на фрагменты и инкапсулирован в несколько пакетов GSE. |
In these cases, three- or four-dimensional data can be encapsulated in a single DICOM object. |
В этих случаях трехмерные или четырехмерные данные могут быть инкапсулированы в один объект DICOM. |
In one process, e.g. cellulose fibers are encapsulated in polyethylene while immersed in dry toluene. |
В одном процессе, например, целлюлозные волокна инкапсулируются в полиэтилен при погружении в сухой толуол. |
In pre-clinical studies, implanted, encapsulated cells were able to restore blood glucose levels in diabetic rats over a period of 6 months. |
В доклинических исследованиях имплантированные инкапсулированные клетки были способны восстанавливать уровень глюкозы в крови у диабетических крыс в течение 6 месяцев. |
A crane at the top of the MST lifts the encapsulated payload to the vehicle and also attached the GEM-60 solid motors for Delta IV Medium launches. |
Кран в верхней части MST поднимает заключенную в капсулу полезную нагрузку к кораблю и также прикрепляет твердые двигатели GEM-60 для средних пусков Delta IV. |
Thus the encapsulated molecule behaves very differently from the way it would when in solution. |
Таким образом, инкапсулированная молекула ведет себя совсем не так, как если бы она находилась в растворе. |
Nevertheless, there are some other mechanisms that may take place in the liberation of the encapsulated material. |
Тем не менее, существуют и некоторые другие механизмы, которые могут иметь место при освобождении инкапсулированного материала. |
GRE packets that are encapsulated within IP use IP protocol type 47. |
Пакеты GRE, инкапсулированные в IP, используют протокол IP типа 47. |
Personally, I think the one in front of the Trevi Fountain encapsulates the whole experience. |
Честно говоря, я думаю, что та, где мы возле фонтана Треви, отлично повествует обо всём путешествии. |
Even encapsulated in two seconds, my life is dull. |
И все уместилось в две секунды. Моя жизнь - тоска зеленая. |
Cyclodextrins are also used to produce alcohol powder by encapsulating ethanol. |
Циклодекстрины также используются для получения спиртового порошка путем инкапсуляции этанола. |
In LLC Encapsulation the hosts use a single virtual circuit for multiple protocols. |
В инкапсуляции LLC хосты используют один виртуальный контур для нескольких протоколов. |
The manufacturers of film capacitors can slow the aging process caused by moisture absorption, by using better encapsulation. |
Производители пленочных конденсаторов могут замедлить процесс старения, вызванный поглощением влаги, используя лучшую герметизацию. |
The encapsulation may also be clear or tinted to improve contrast and viewing angle. |
Инкапсуляция также может быть прозрачной или тонированной для улучшения контраста и угла обзора. |
In software engineering, the mediator pattern defines an object that encapsulates how a set of objects interact. |
В программной инженерии шаблон посредника определяет объект, который инкапсулирует способ взаимодействия набора объектов. |
The Authentication Header and the Encapsulating Security Payload are part of IPsec and are used identically in IPv6 and in IPv4. |
Заголовок проверки подлинности и Инкапсулирующая полезная нагрузка безопасности являются частью IPsec и используются одинаково в IPv6 и IPv4. |
This slip provides the encapsulation of the ballistic materials. |
Это скольжение обеспечивает инкапсуляцию баллистических материалов. |
The vector encapsulation's exterior structure is nicely regular, specific, and unique. |
Внешняя структура оболочки этого переносчика инфекции очень характерная, правильная и уникальная. |
In this way, encapsuled in small capsules, the fluid can be handled as a powder. |
Таким образом, инкапсулированная в небольшие капсулы жидкость может быть обработана в виде порошка. |
The following operations are performed at the packaging stage, as broken down into bonding, encapsulation, and wafer bonding steps. |
На стадии упаковки выполняются следующие операции, разбитые на этапы склеивания, инкапсуляции и склеивания пластин. |
Features include, among others, object identity, complex objects, inheritance, polymorphism, query methods, encapsulation. |
Особенности включают, среди прочего, идентификацию объектов, сложные объекты, наследование, полиморфизм, методы запросов, инкапсуляцию. |
These methods provide an abstraction layer that facilitates encapsulation and modularity. |
Эти методы обеспечивают уровень абстракции, который облегчает инкапсуляцию и модульность. |
C++ provides the ability to define classes and functions as its primary encapsulation mechanisms. |
C++ предоставляет возможность определять классы и функции в качестве своих основных механизмов инкапсуляции. |
Studies have mainly focused on improving the quality of these housings and encapsulated materials in this field. |
Исследования в этой области были в основном сосредоточены на повышении качества этих корпусов и инкапсулированных материалов. |
AES-CCMP - Encryption and Encapsulation diagram. |
AES - CCMP-схема шифрования и инкапсуляции. |
Liquids are encapsulated by a rotating head containing concentric nozzles. |
Жидкости инкапсулируются вращающейся головкой, содержащей концентрические сопла. |
The Address Resolution Protocol is a request-response protocol whose messages are encapsulated by a link layer protocol. |
Протокол разрешения адресов - это протокол запроса-ответа, сообщения которого инкапсулируются протоколом канального уровня. |
Information encapsulation means that information processing in the module cannot be affected by information in the rest of the brain. |
Инкапсуляция информации означает, что обработка информации в модуле не может быть затронута информацией в остальной части мозга. |
I sort of encapsulated all me ideas into one line. |
Я типа как бы сумела инкапсулировать все мои мысли в одно предложение. |
It's time to encapsulate the future. |
Пора инкапсулировать будущее |
A component in the Unified Modeling Language represents a modular part of a system that encapsulates the state and behavior of a number of classifiers. |
Компонент в унифицированном языке моделирования представляет собой модульную часть системы, которая инкапсулирует состояние и поведение ряда классификаторов. |
While no single definition encapsulates many types of socialism, social ownership is the one common element. |
Хотя ни одно из определений не заключает в себе много типов социализма, социальная собственность является единственным общим элементом. |
Further, it was noted that there is a critical threshold of micromotion above which a fibrous encapsulation process occurs, rather than osseointegration. |
Далее было отмечено, что существует критический порог микродвижения, выше которого происходит процесс фиброзной инкапсуляции, а не остеоинтеграции. |
Within a class, members can be declared as either public, protected, or private to explicitly enforce encapsulation. |
Внутри класса члены могут быть объявлены как открытые, защищенные или частные для явного применения инкапсуляции. |
An abstraction can thus encapsulate each of these levels of detail with no loss of generality. |
Таким образом, абстракция может инкапсулировать каждый из этих уровней детализации без потери общности. |
To encapsulate the satellite payload, a variety of different payload fairings were available. |
Для инкапсуляции полезной нагрузки спутника были доступны различные обтекатели полезной нагрузки. |
The LED chip is encapsulated inside a small, plastic, white mold. |
Светодиодная микросхема помещена в небольшую пластиковую белую форму. |
Thus, if key encapsulations for several recipients need to be computed, independent values m should be used. |
Таким образом, если необходимо вычислить инкапсуляции ключей для нескольких получателей, то следует использовать независимые значения m. |
However, the foundations of Maoism–Third Worldism extend to encapsulate a great many strategic and theoretical developments in Marxist theory over the 20th century. |
Тем не менее, основы маоизма–третьего мира охватывают огромное количество стратегических и теоретических разработок в марксистской теории за 20-й век. |
Later he narrowed the two essential features to domain-specificity and information encapsulation. |
Позже он сузил эти две основные характеристики до предметной специфичности и инкапсуляции информации. |
- encapsulated postscript - инкапсулированный формат PostScript
- encapsulated toner - капсулированный тонер
- encapsulated from - инкапсулируется из
- plastic encapsulated - герметизированный пластик
- double encapsulated - двойной инкапсулируются
- encapsulated hyaluronic acid - инкапсулированный гиалуроновая кислота
- encapsulated module - герметизированная модуль
- encapsulated in liposomes - инкапсулированный в липосомы
- encapsulated materials - инкапсулированные материалы
- encapsulated data - инкапсулированные данные
- 3-phase encapsulated - 3-фазный инкапсулируются
- encapsulated for - инкапсулируется для
- encapsulated unit - герметизированная блок
- is encapsulated - инкапсулируется
- encapsulated form - герметизированная форма
- encapsulated bolts - инкапсулированные болты
- as encapsulated in - а воплощен в
- encapsulated impregnated roving - ровница, пропитанная связующим в капсулированной форме
- dendrimer-encapsulated semiconductor quantum dot - дендример-инкапсулированная полупроводниковая КТ
- hermetically encapsulated resistor - герметизированный резистор
- encapsulated supradiaphragmatic pleurisy - инкапсулированный супрадиафрагмальный плеврит
- encapsulated perfume - инкапсулированная отдушка
- encapsulated packet - оформленный пакет (соответствующий