Evidence linking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
bear evidence of - медведь свидетельство
based on evidence - на основе фактических данных
accumulation evidence - накопление доказательств
destroy evidence - уничтожить доказательства
evidence exists - существуют доказательства того,
alibi evidence - алиби доказательства
analyze evidence - анализировать фактические данные
mention evidence - упоминание доказательства
be based on evidence - основываться на доказательствах,
indian evidence act - индийские доказательства акт
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
function level linking - связывание на уровне функций
linking arms - связывающие руки
deep linking - глубокие ссылки
linking element - связующий элемент
linking head - связывая головы
the linking - связывающая
linking him - связывая его
is linking - это соединение
linking partners - связывающие партнеры
we are linking - мы связь
Синонимы к linking: amalgamate, clamp, tie, fasten, unite, couple, secure, connect, combine, bind
Антонимы к linking: disconnect, unlink
Значение linking: connecting or joining something to something else.
However, there is no direct evidence linking desert worms to spice production. |
Однако детали связи между специей и червями неизвестны. |
I- I need concrete evidence linking Leonard Weiss to the petty officer's kidnapping and Chris Ristow's murder. |
Я- мне нужны железобетонные доказательства, связывающие Леонарда Вейса с похищением старшины и убийством Криса Ристоу. |
There's absolutely no statistical evidence linking lunar cycles to an increase in irrational, careless, or criminal behavior. |
По статистике, нет абсолютно никакой связи между лунным циклом, обострениями у психов и совершаемыми ими преступлениями. |
There's no real evidence linking these comas with the Ullians. |
Нет ни одного существенного доказательства, связывающего эти заболевания с юлианцами. |
There is evidence linking hyperactivity of HPA hormones to stress-related skin diseases and skin tumors. |
Имеются данные, связывающие гиперактивность гормонов ГПА со стрессовыми кожными заболеваниями и опухолями кожи. |
No evidence was found linking group balance to performance; however, students recognized the value of their Belbin report when entering the job market. |
Не было найдено никаких доказательств связи баланса группы с результатами работы; однако студенты признали ценность своего отчета Белбина при выходе на рынок труда. |
Well, in addition to DNA evidence linking him to the crime scene, Mr. Blunt lied to us repeatedly over the course of several interviews spanning two murder investigations. |
Ну, в дополнение к уликам ДНК, которые связали его с местом преступления, мистер Блант неоднократно лгал нам в ходе нескольких допросов, охватывающих расследования двух убийств. |
Is there any fiber or DNA evidence linking Deshaun to the crime scene? |
Были ли найдены еще какие-либо волокна или ДНК улики, которые связывают Дешона с местом преступления? |
Isaak Sirko wants you to lose the blood evidence linking him to the Colombian murders. |
Айзек Сирко хочет чтобы вы потеряли образец крови которые связывают его с убийствами колумбийцев. |
I'm not sending you to L.A. You have no solid evidence linking Neel McCauley to this murder. |
Я не отправлю вас в Лос Анджелес. У вас нет никаких веских улик связывающих Нила МаКали с этим убийством |
And the same for men; there’s no real evidence linking biology to the creation of parental desire. |
То же самое касается мужчин: нет никаких данных, которые доказывали бы связь биологии и появления желания стать отцом. |
Do you have a single shred of evidence linking Blunt to the murder? |
У вас есть хоть малейшее доказательство причастности Бланта к убийству? |
Right, and that Beretta is the first piece of hard evidence ever linking him to a crime. |
И этот пистолет – первая серьёзная улика, которая привязывает его к преступлению. |
Sam, he was going to turn in evidence linking you to the murders. |
Сэм, он ... обнаружил улики, связывающие тебя с убийствами. |
But at that time there was little hard evidence linking ETS to the exacerbation of asthma in adults. |
Но в то время было мало убедительных доказательств, связывающих ЭТС с обострением астмы у взрослых. |
I want to find evidence directly linking Larssen to the shootings. |
Я хочу найти улики, напрямую связывающие Ларсена с покушением. |
The bad news is that if I get the slightest evidence linking a certain stolen body part with your personage will result not only in your immediate expulsion but also to my calling the police. |
А плохая в том, что если я получу хоть малейшие доказательства твоей причастности к пропаже части тела человека, это приведет не только к твоему отчислению, но и к звонку в полицию. |
I have carefully examined the wealth of forensic evidence linking Daniel Grayson to the crime scene and taken into consideration the Grayson family's unlimited resources as well as private planes. |
Я тщательно изучил силу судебных улик связывающих Дениэла Грейсона с местом преступления приняв во внимание семью Грэйсонов, с их неограниченными ресурсам, также, как и секретными планами. |
Shortly after release, the FBI had discovered evidence linking him to the creation of the bomb. |
Вскоре после освобождения ФБР обнаружило улики, связывающие его с созданием бомбы. |
Defense attorney Terence Kindlon emphasized that the Bethlehem Police Department had no physical evidence linking Christopher Porco to the attack on his parents. |
Адвокат защиты Теренс Киндлон подчеркнул, что у полицейского управления Вифлеема не было никаких вещественных доказательств, связывающих Кристофера Порко с нападением на его родителей. |
There is considerable evidence linking the Mayans and the Olmecs to extraterrestrial beings. |
ЧАЙЛДРЕСС: есть значительное соединение доказательств майя и Olmecs внеземным существам. |
Because until you pointed us in the direction of that IED in backlog, we had no evidence linking these men to any militant activities or terrorist groups. |
Пока вы не указали нам на устройство, ждущее экспертизы, у нас не было никаких доказательств связи тех людей с военными действиями или террористическими группировками. |
И оставить вещественные улики, привязывающие меня к месту преступления? |
|
Other than this association there is no clear evidence linking these late medieval and early modern customs with English mumming. |
Кроме этой ассоциации, нет никаких явных свидетельств, связывающих эти позднесредневековые и раннесовременные обычаи с английским мычанием. |
Albert Parsons' brother claimed there was evidence linking the Pinkertons to the bomb. |
Брат Альберта Парсонса утверждал, что есть улики, связывающие Пинкертонов с бомбой. |
There is some evidence linking sleep disruptions to increased cancer risk. |
Есть некоторые данные, связывающие нарушения сна с повышенным риском развития рака. |
Back at the bar, they send Tom out to dispose of the antique shotguns—the only remaining evidence linking them to the case. |
Вернувшись в бар, они посылают Тома избавиться от старинных дробовиков-единственной оставшейся улики, связывающей их с делом. |
There is evidence linking eating disorders with a range of oral health problems including dental erosion, caries and xerostomia. |
Существуют данные, связывающие расстройства пищевого поведения с целым рядом проблем со здоровьем полости рта, включая эрозию зубов, кариес и ксеростомию. |
In this highly exposed group of predominantly white males, the evidence linking cortical opacities to sunlight exposure was the strongest to date. |
В этой сильно подверженной воздействию группе преимущественно белых мужчин доказательства, связывающие помутнение коры головного мозга с воздействием солнечного света, были самыми сильными на сегодняшний день. |
We have recovered physical evidence linking the two crime scenes. |
У нас есть вещественные доказательства, связывающие эти два преступления. |
It's also our only piece of evidence Linking keller to campos's murder. |
И это наша единственная улика, связывающая Келлера с убийство Кэмпоса. |
The following year, an episode of the History series Brad Meltzer's Decoded also summarized the circumstantial evidence linking Christiansen to the Cooper case. |
В следующем году эпизод исторического сериала расшифровка Брэда Мельцера также суммировал косвенные улики, связывающие Кристиансена с делом Купера. |
The defendant openly displayed strong hatred towards the alleged victim and, there was compelling circumstantial evidence linking the defendant to the crime |
Ответчик открыто выразил ненависть к потерпевшей. Также неопровержимые косвенные улики доказывают причастность ответчика к преступлению. |
There is no contemporary evidence linking him with either location, although both areas had connections with the wider Wallace family. |
Нет никаких современных свидетельств, связывающих его с тем или иным местом, хотя оба района были связаны с более широкой семьей Уоллес. |
The evidence for linking malocclusion and/or crowding to dental caries is weak; however, the anatomy of teeth may affect the likelihood of caries formation. |
Доказательства связи неправильного прикуса и / или скученности с кариесом зубов слабы; однако Анатомия зубов может влиять на вероятность образования кариеса. |
Evil Corp, however, managed to get the class-action lawsuit filed against it by the surviving victims dismissed, claiming there was no direct evidence linking their factories to the diagnoses. |
Evil Corp, однако, удалось избежать коллективного иска от уволенных, выживших работников, утверждая, что не было прямых доказательств их вины в данном диагнозе заболевания. |
So far, no hard evidence has been presented linking the cardinal to this crime. |
До сих пор не было представлено никаких убедительных доказательств, связывающих кардинала с этим преступлением. |
Hard evidence linking Leyton to the sabotage of the power grid? |
Неоспоримые доказательства связи Лейтона и саботажа энергетической системы? |
For the conviction to stick, we need evidence linking him to the murder. |
Для обвинения важно, что нам требовались улики. |
The only evidence linking Surratt to the conspiracy to kill Lincoln, he said, came from Lloyd and Weichmann, and neither man was telling the truth. |
Единственное доказательство, связывающее Сюррата с заговором с целью убийства Линкольна, по его словам, исходило от Ллойда и Вейхмана, и ни один из них не говорил правды. |
Darby, there's no evidence linking your mother to Beth's murder. |
Дерби, нет доказательств, которые связывают твою мать с убийством Бет. |
We believe a man called Jeromir Tomsa has been hired by the Syndicate to carry out these murders. But we have no evidence linking him to the crimes or the Syndicate. |
Мы считаем, что человек по имени Джеромир Томса был нанят синдикатом чтобы совершать эти убийства но у нас нет доказательст связывающих его с преступлениями или с синдикатом. |
There is some evidence linking experiences of sexual abuse in childhood or adolescence with patterns of victimization during adulthood. |
Существует ряд свидетельств, связывающих переживания сексуального насилия в детстве или подростковом возрасте с паттернами виктимизации в зрелом возрасте. |
In a 1995 review of the literature, Paul Okami concluded that there was no reliable evidence linking exposure to parental nudity to any negative effect. |
В обзоре литературы за 1995 год Пол Оками пришел к выводу, что нет надежных доказательств, связывающих воздействие родительской наготы с каким-либо негативным эффектом. |
Camm appealed the conviction, citing the prejudicial nature of the molestation allegations and the lack of evidence linking the injuries to him. |
Камм обжаловал приговор, сославшись на предвзятый характер обвинений в растлении и отсутствие доказательств, связывающих эти травмы с ним. |
Although the UAE police and Hamas have declared Israel responsible for the killing, no direct evidence linking Mossad to the crime has been found. |
Хотя полиция ОАЭ и ХАМАС объявили Израиль ответственным за убийство, прямых доказательств причастности Моссада к этому преступлению найдено не было. |
But Isaak Sirko, he wants you to lose the blood evidence linking him to the Colombian murders. |
Но Айзек Сирко, он хочет, чтобы ты потерял экспертизу крови, которая привязывает его к убийству колумбийцев. |
A 2001 study showed evidence that illogical locations, characters, and dream flow may help the brain strengthen the linking and consolidation of semantic memories. |
Исследование 2001 года показало, что нелогичные локации, персонажи и поток сновидений могут помочь мозгу усилить связывание и консолидацию семантических воспоминаний. |
Evidence linking you to the murder of Archie Bloom. |
Улики, доказывающие вашу причастность к убийству Арчи Блума. |
The only evidence linking Surratt to the conspiracy to kill Lincoln, he said, came from Lloyd and Weichmann, and neither man was telling the truth. |
Единственное доказательство, связывающее Сюррата с заговором с целью убийства Линкольна, по его словам, исходило от Ллойда и Вейхмана, и ни один из них не говорил правды. |
Uzbekistan Railways state joint-stock company launched 114-km long electrified Tukimachi-Angren railway line, linking Tashkent with the town of Angren. |
В годы независимости в нашей стране кардинально изменилось отношение к собственности и собственникам, стал достойно цениться труд дехканина, начали создаваться широкие возможности для свободной деятельности земледельцев, что воодушевляет фермеров на достижение новых рубежей. |
A common element linking four of them was that they were fully or partially associated with the deliberations leading to the contested decisions. |
и главное, четырех из этих судей объединяло то, что они полностью или частично участвовали в совещаниях, на которых были приняты спорные постановления. |
In these conditions, access to new technologies should be facilitated to correct situations by linking isolated large areas in different countries. |
В этих условиях следует содействовать доступу к новым технологиям с целью исправления сложившегося положения с помощью установления связей с изолированными крупными районами в различных странах. |
A car ferry has been opened linking St. Petersburg and Kaliningrad with German ports. |
Открыта паромная переправа, соединяющая Санкт-Петербург и Калининград с портами Германии. |
little knowing you're linking up with a sergeant major with strong views on discipline. |
Но она оказалась сержантом в юбке... и требует строгой дисциплины от подчиненных. |
Construction of the road was completed in June 2018 with the final section linking Beijing's outer districts of Tongzhou and Daxing. |
Строительство дороги было завершено в июне 2018 года, и последний участок связал внешние районы Пекина Тунчжоу и Дасин. |
In entity linking a link between the extracted lexical terms from the source text and the concepts from an ontology or knowledge base such as DBpedia is established. |
В entity linking устанавливается связь между извлеченными лексическими терминами из исходного текста и понятиями из онтологии или базы знаний, такой как DBpedia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evidence linking».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evidence linking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evidence, linking , а также произношение и транскрипцию к «evidence linking». Также, к фразе «evidence linking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.