Fish catch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рыба, рыбная ловля, торпеда, фишка, шкало, крабы, устрицы, доллар, стыковая накладка, подводная лодка
verb: ловить рыбу, рыбачить, удить, удить рыбу, соединять накладкой, скреплять стыком
adjective: рыбный
pelagic fish - пелагическая рыба
catadromous fish - полупроходная рыба
target fish stocks - запасы рыбы-мишени
fish oil derived - рыбий жир, полученный
puffer fish - рыба фугу
lake fish - озерная рыба
albert fish - Фиш
fish oil capsules - рыбий жир в капсулах
for example fish - например, рыбы
fish and chip - рыбы и чип
Синонимы к fish: seine, go fishing, cast, troll, angle, trawl, search, root around/about, rummage (around/about), look
Антонимы к fish: tetrapods, mammal, terrestrial animal, terrestrial being, birds, human, terrene animal, terrene creature, terrestrial creature, annelids
Значение fish: a limbless cold-blooded vertebrate animal with gills and fins and living wholly in water.
verb: поймать, ловить, уловить, догнать, зацепиться, схватывать, зацепить, схватить, застать, расслышать
noun: улов, добыча, выгода, защелка, захват, ловушка, задвижка, уловка, хитрость, стопор
toggle catch - собачка
catch mice - мышей
to catch with the goods - поймать с товаром
i'm trying to play catch-up - я пытаюсь играть в догонялки
to be a catch - чтобы поймать
catch ya - поймать Я.
we should catch up - мы должны догнать
know how to catch - знают, как поймать
catch on to you - поймать на вас
to catch fish - ловить рыбу
Синонимы к catch: haul, net, bag, yield, latch, hasp, lock, fastener, clasp, pitfall
Антонимы к catch: throw, miss, lose, skip, throw out
Значение catch: an act of catching something, typically a ball.
We have to go much further out to catch fish. |
Будем продолжать. Нам нужно наловить рыбы. |
Marine turtles, functioning as a mobile shelter for small fish, can be impaled accidentally by a swordfish trying to catch the fish. |
Морские черепахи, функционирующие как передвижное укрытие для мелких рыб, могут быть случайно пронзены меч-рыбой, пытающейся поймать рыбу. |
Oh, you're not gonna catch any fish down here. |
Здесь ты точно ничего не поймаешь. |
And you will learn to sail a boat, and to swim and dive like the English and Americans do, and to catch fish for pleasure. |
И ты научишься управлять парусной лодкой, и плавать, и нырять, как англичане и американцы, и удить рыбу просто для удовольствия. |
You sail a boatload of young women dressed only in fishing nets down the Nile and urge the pharaoh to go catch a fish. |
Вы плывете по Нилу на лодке, полной молодых женщин, одетых только в рыболовные сети, и уговариваете фараона пойти и поймать рыбу. |
Catch fish with the net and sell them Give a feast for us during the winter festival |
Вы поймайте сетью рыбы и будет угощение да, И будет еда для праздника |
To catch eddy fish. |
Чтобы поймать Эдди Рыбу. |
No, but I can catch one fish And use that fish to catch the other one. |
Нет, но я могу поймать одну рыбу и использовать ее, чтобы поймать другую рыбу. |
II. A Loose-Fish is fair game for anybody who can soonest catch it. |
II. Ничья Рыба принадлежит тому, кто первый сумеет ее выловить. |
Many States have implemented measures to reduce by-catch, catch by lost or abandoned gear, fish discards and post-harvested losses. |
Многие государства ввели меры по сокращению прилова, попадания рыбы в утерянные или брошенные рыболовные снасти, выброса рыбы и послепромысловых потерь. |
In Native American creation stories, when Coyote teaches humans how to catch salmon, he makes the first fish weir out of logs and branches. |
В рассказах индейцев о сотворении мира, когда Койот учит людей ловить лосося, он делает первую рыбную плотину из бревен и веток. |
My thought on this is, you're trying to catch some fish, and you have to start somewhere, and if you set the bar too high, you are likely to be out for a duck. |
Моя мысль на этот счет такова: вы пытаетесь поймать какую-то рыбу, и вы должны с чего-то начать, и если вы установите планку слишком высоко, вы, вероятно, выйдете на утку. |
The poem goes on to list the best places for fishing, and which types of fish to catch. |
Далее в стихотворении перечисляются лучшие места для рыбной ловли и виды рыбы, которую нужно ловить. |
We catch a big fish, Mr. Lombard. |
Мы ловим крупную рыбу, мсье Ломбар. |
Coralling is a method where dolphins chase fish into shallow water to catch them more easily. |
Кораллинг-это метод, при котором дельфины преследуют рыбу на мелководье, чтобы легче поймать ее. |
What if we push this Jamie guy, use him to catch a bigger fish? |
А что если мы надавим на этого парня Джейми, и используем его, чтобы поймать рыбку по- больше? |
To catch a fish, you must become the fish. |
Чтобы поймать рыбу, нужно стать рыбой. |
For this hundred-year-old fisherman it was continuing to catch fish for his family three times a week. |
А для этого столетнего рыбака - это регулярный улов для семьи три раза в неделю. |
It's all part of the delicate ecosystem. The fish eat the filthy garbage, which makes them sick and easy to catch. |
Всё это- часть деликатной экосисетмы, рыбки поедают мусор, от которого им становится плохо, и их легче выловить. |
Кто-то ловит рыбу против течения, с помощью яда. |
|
As Luke tells the story, it was the miraculous catch of fish that awakened Peter's consciousness to an awareness that there was more to Jesus than meets the eye. |
Как рассказывает Лука, именно чудесный улов рыбы пробудил сознание Петра к осознанию того, что в Иисусе было нечто большее, чем кажется на первый взгляд. |
And with all that, it rained so hard that I got my pickets full of water. Honor bright, you might still catch enough fish in 'em for a meal. |
И вдобавок шел такой дождь, что у меня даже карманы были полны воды... Право, в них еще и сейчас можно рыбу удить. |
Conversely tuna fishermen fish in areas where they catch sight of frigatebirds due to their association with large marine predators. |
И наоборот, тунцовые рыбаки ловят рыбу в районах, где они замечают фрегатов из-за их связи с крупными морскими хищниками. |
I got fish to catch. |
Мне нужно ловить рыбу. |
В саду можно выращивать овощи и ловить рыбу в реке. |
|
Is it considered fishing if we don't catch any fish? |
Рыбалка считается рыбалкой, если мы не поймаем ни одной рыбёшки? |
Let's give her the name of the fish which is difficult to catch! |
Дадим ей название рыбы, которую сложно поймать! |
When you go fishing, you can catch a lot of fish or you can catch a big fish. |
Когда вы ловите рыбу, вы можете поймать много рыбы, а можете поймать большую рыбу. |
Its surface was brilliantly colored with ducks and geese and herons and cranes in the shallows dipping to catch fish. |
Цапли и журавли ловили на мелководье рыбу и лягушек. |
Рыбой или чем другим как-нибудь прокормлюсь, а реки не брошу. |
|
Net fishing and bottom trawling catch everything, even the young fish. |
Рыбные сети и рыболовный трал ловят всё, даже молодую рыбу. |
There's nobody to catch the fish. |
Некому стало ловить рыбу. |
To catch fish, seals dive underwater for long periods of time. |
Чтобы поймать рыбу, котики ныряют под воду на длительный период времени. |
You cant catch any fish at the Eddy. |
У водоворота не наловишь ничего. |
You can catch them off any pier, buy them at any fish market. |
Можно поймать её на любом пирсе, купить в любом рыбном магазине. |
States have adopted by-catch reduction measures intended to reduce the impact on threatened or endangered species and non-target fish species. |
Государствами принимались меры по сокращению прилова, призванные снизить воздействие на угрожаемые или исчезающие виды и на непромысловых рыб. |
Now, let's assume, by some miracle, you actually catch a fish. |
Теперь давайте предположим, что каким-то чудом вы действительно поймали рыбу. |
People will sail boats through the streets like in Venice, and catch fish. |
Люди будут плавать по улицам на лодках, как в Венеции, и ловить рыбу. |
If you want to catch little fish, you can stay in the shallow water. |
Если вы хотите поймать маленькую рыбку, вы можете остаться на мелководье. |
Essen said we don't catch a break in the first 48, it's time to go see Fish Mooney. |
Эссен говорит, если в первые 48 часов ничего, пора идти к Фиш Муни. |
As hunters, they would catch fish by spearing them and clubbing the fish to death. |
Как охотники, они ловили рыбу, пронзая ее копьями и забивая насмерть дубинками. |
Raw Edible Fish - Most fish that you catch can be used as food. |
Сырая съедобная рыба - Большинство пойманной рыбы годится в пищу. |
В одиночку дельфину трудно поймать рыбу. |
|
This form of swimming enables these fish to chase and catch prey easier due to the increase in speed of swimming, like in Barracudas. |
Такая форма плавания позволяет этим Рыбам легче преследовать и ловить добычу за счет увеличения скорости плавания, как у барракуд. |
However, that doesn't mean they should catch all the fish to the brink of extinction. |
Но это не значит, что нужно вылавливать всю рыбу, пока она не исчезнет. |
Они создают каждую блесну для поимки отдельной рыбы. |
|
Dad, Its not fair to use a Bug Zapper to catch the fish. |
Пап, нечестно использовать мухоловку для ловли рыбы. |
Сюда приходят самые разные существа, чтобы ловить рыбу. |
|
Japan legally allows the commercial sale of whales caught incidentally, entangled in fishing nets designed to catch coastal fish. |
Япония законодательно разрешает коммерческую продажу китов, пойманных случайно, запутавшихся в рыболовных сетях, предназначенных для ловли прибрежной рыбы. |
The world annual catch of forage fish in recent years has been approximately 22 million tonnes, or one quarter of the world's total catch. |
Мировой ежегодный улов кормовой рыбы в последние годы составляет примерно 22 миллиона тонн, или четверть от общего мирового улова. |
Lupin’s briefcase slipped from the desk; he had to stoop quickly to catch it. |
Портфель соскользнул со стола; Люпину пришлось быстро нагнуться, чтобы поймать его. |
Anatomically, physiologically, and biologically, the pain system in fish is virtually the same as in birds and mammals. |
Анатомически, физиологически, и биологически, система боли в рыбе фактически то же самое как в птицах и млекопитающих. |
Your colleague has just finished warning me that this will be our sole chance to catch the target. |
Ваш коллега только что сообщил мне, что это будет нашим единственным шансом захватить объект. |
Fish then began to eat one another if you could swim fast, you survived. |
Теперь рыбы начали поедать друг друга, и если ты умел быстро плавать, то мог выжить. |
We've seen a guy cut in half and sewn to a fish. |
Видели, как одного парня разрезали пополам и пришили к рыбе. |
Я занимался рыбой годами, я профи! |
|
Sink it in the river, let fish gather in it then we can catch them easily |
Мы будем держать её в реке, и рыба будет там собираться Тогда мы легко её поймаем |
Yeah, trying to catch you out like that. |
Да, он пытался вас подловить. |
Einstein and tuna fish? |
Эйнштейн и тунцы? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fish catch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fish catch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fish, catch , а также произношение и транскрипцию к «fish catch». Также, к фразе «fish catch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.