Flutteringly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Flutteringly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
порхающий
Translate

desultorily, flickeringly, flittingly

Flutteringly In a fluttering manner.



She flutteringly and slowly turned the dangerous point, after long lingering there, and then began to mend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она долго была в опасности, медленно и неуверенно боролась с нею, перенесла кризис, а потом стала выздоравливать.

As yet the knights held their long lances upright, their bright points glancing to the sun, and the streamers with which they were decorated fluttering over the plumage of the helmets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцари подняли длинные копья, на их отточенных остриях засверкало солнце, а плюмажи и вымпелы заколебались над их шлемами.

Now Zoya too was getting at him, fluttering her eyelids in reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и Зоя, взмахнув ресницами, уже его упрекала.

The horseman on the tall grey palfrey did indeed prove to be Ser Arys, white cloak fluttering bravely as he spurred across the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скачущий по пустыне всадник на высоком сером коне действительно оказался сиром Арисом в белом плаще.

I think it would make a fluttering noise, like...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это мог бы быть стрекочущий звук, вот так..

Look at me-as calm as you please, and as happy as a king, while they're fluttering around like a lot of cranky hens whose heads are liable to be cut off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на меня: я спокоен, и весел, и счастлив, а они все прыгают и кудахчут, как испуганные куры, которым вот-вот перережут горло.

The harbour was a dancing thing, with fluttering paper boats, and the sailors on the quay were jovial, smiling fellows, merry as the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гавани весело танцевали бумажные лодочки, моряки на набережной были славные, веселые, улыбающиеся парни.

The flight is fluttering and sometimes bat-like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полет трепещущий и иногда похожий на полет летучей мыши.

At one moment it was seen coming out of the shade of the cryptomeria, at another it rose from a mandarin grove; then it raced across the back yard and, fluttering, dashed towards the botanical garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То выбегала она из тени криптомерий, то возникала она в мандариновой роще, то перелетала через черный двор и, трепеща, уносилась к Ботаническому саду.

The flight is fluttering and sometimes bat-like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полет трепещущий и иногда похожий на полет летучей мыши.

He felt her neck again, almost surprised to feel the pulse still fluttering under his fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложил пальцы к ее шее и едва ли не с удивлением почувствовал биение пульса.

She began fluttering like a caged bird, at one moment would have got up and moved away, at the next turned to Betsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала биться как пойманная птица: то хотела встать и идти куда-то, то обращалась к Бетси.

And i mean aside from the superior fluttering eyelids and punishing sarcasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, кроме превосходных трепещущих век и наказания сарказмом.

For the first time in a long time, I felt fluttering and trembling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые за долгое время я ощущала трепет

The flight is fluttering and sometimes bat-like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полет трепещущий и иногда похожий на полет летучей мыши.

Whenever he came to town, there was a feminine fluttering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, как капитан Батлер появлялся в Атланте, все женское население города приходило в волнение.

But, if he possessed those qualities, he'd probably have sense enough to feel the desperation that lurked just beneath her demurely fluttering eyelids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но обладай он этими качествами, у него, наверное, хватило бы смекалки учуять отчаяние, притаившееся за ее трепещущими ресницами.

Their flight is fluttering and sometimes bat-like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их полет трепещет и иногда напоминает полет летучей мыши.

Jungchimak had very lengthy sleeves, and its lower part had splits on both sides and occasionally on the back so as to create a fluttering effect in motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У юнгчимака были очень длинные рукава, а его нижняя часть имела разрезы с обеих сторон и иногда на спине, чтобы создать эффект порхания в движении.

Geaves is a fully-fledged religious professor, happily fluttering his little wings and using his new-found skills to serve his longtime Master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гивс-полноправный религиозный профессор, радостно трепещущий своими маленькими крылышками и использующий свои новые навыки, чтобы служить своему давнему учителю.

The flight is fluttering and sometimes bat-like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полет трепещущий и иногда похожий на полет летучей мыши.

He felt Eve's fluttering pulse, and turned to George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нащупав слабый пульс, обернулся к Джорджу.

A few seconds later he had already forgotten the visitors, who had rapidly disappeared behind the promontory, when he heard the fluttering of a dress and the sound of light footsteps not far from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лодка скрылась за мысом, и через несколько минут Рафаэль уже забыл о дамах, как вдруг услышал возле себя шелест платья и шум легких шагов.

The flight is fluttering and sometimes bat-like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полет трепещет и иногда напоминает полет летучей мыши.

The red coat fluttering in the blistering sand turning towns into ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что вьется в обжигающем песке обращает города в пепел.

Lord... we have heard the wings of the Angel of Death... fluttering over our heads from the Valley of Fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи мы слышали крылья Ангела Смерти трепетание по нашим вискам от Долины Страха.

This vibration is the cause for overhead power line wires humming in the wind, and for the fluttering of automobile whip radio antennas at some speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вибрация является причиной гудения проводов воздушной линии электропередачи на ветру,а также трепыхания автомобильных радиоантенн на некоторых скоростях.

Books fell around him, fluttering into the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На него сыпались книги, шелестя в темноте страницами.

The ladies sewed while Archie lay full length on the parlor sofa snoring, his gray whiskers fluttering at each rumble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы шили; Арчи же вытягивался во всю свою длину на диване в гостиной и храпел - седые усы его подрагивали при каждом всхрапе.

I hear the sounds of sails fluttering in the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышу звуки парусов, трепещущих на ветру.

The sewing machines turned like mad under the pumping feet or fluttering hands of the weary seamstresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как очумелые, крутились швейные машины под опускающимися ногами или порхающими руками усталых мастериц.

These thick muscle structures serve to guard against unnecessary fluttering due to strong wind pressures during gliding hence minimizing energy loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти толстые мышечные структуры служат для защиты от ненужного трепетания из-за сильного давления ветра во время скольжения, следовательно, минимизируя потери энергии.

so pleased with herself, so flirty she looked like almond blossom fluttering in the cool breeze

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

столь рад себе, столь кокетливому она была похожа на миндальный расцвет трепещущий в прохладном бризе

Adult butterflies have large, often brightly coloured wings, and conspicuous, fluttering flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые бабочки имеют большие, часто ярко окрашенные крылья и заметный, трепещущий полет.

The kingly osprey flaps its wings; The orioles wail mournfully— Their necks entwined, fluttering, They call to each other in tender notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царственная скопа хлопает крыльями; Иволги жалобно воют-их шеи сплетаются, трепещут, они взывают друг к другу нежными нотами.

In fact, wasn't that a fluttering motion he saw now out of the corner of his eye?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, не он ли источник этого порхающего движения, которое Харви заметил краем глаза?

It has caught you, no matter where or how, by some portion of your thought which was fluttering loose, by some distraction which had attacked you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вцепился ли он в вашу мысль, оказавшуюся на его пути, попались ли вы по рассеянности, как и почему это случилось - не важно.

They wear clothes made of yellow rags fluttering in the wind, or perhaps more likely, they go naked, clad only in the yellow dust of the Indian soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они носят одежду из желтых тряпок, развевающихся на ветру, или, что более вероятно, ходят нагишом, одетые только в желтую пыль индейской земли.

He passes like the wind and the flapping and fluttering of his great cloak beating like gaunt wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мчится словно ветер и его развевающийся и громыхающий плащ бьется, как огромные кожистые крылья.

Tension control can ultimately help in energy savings due to minimized fluttering of the membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль натяжения может в конечном счете помочь в экономии энергии за счет минимизации трепетания мембраны.

The flight is fluttering and sometimes bat-like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полет трепещущий и иногда похожий на полет летучей мыши.

The family Hydrobatidae is the northern storm-petrels, small pelagic petrels with a fluttering flight which often follow ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство Hydrobatidae - это северные буревестники, небольшие пелагические буревестники с трепещущим полетом, которые часто следуют за кораблями.

Well, she said, with fluttering eyelids, isn't that enough?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве этого мало? - сказала она, и ресницы ее дрогнули.

Books bombarded his shoulders, his arms, his upturned face A book alighted, almost obediently, like a white pigeon, in his hands, wings fluttering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги сыпались на плечи и руки Монтэга, на его обращенное кверху лицо. Вот книга, как белый голубь, трепеща крыльями, послушно опустилась прямо ему в руки.

Well, perhaps the american theatre wing is more tolerant of head tilting and hand fluttering than I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, возможно, Американский театр более терпелив к наклонам головы и маханием руками, чем я.

The stranger was beset with such thoughts as these, which passed in fragments through his mind, like tattered flags fluttering above the combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незнакомца осаждали тысячи подобных мыслей, обрывками проносясь в его голове, подобно тому, как разорванные знамена развеваются во время битвы.

And then, uh... two years ago, she meets Jack, and she's all fluttering and whispering secrets, and then... now there's you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем, два года назад она знакомится с Джеком, и так... так трепещет, и... перешептывается, и потом... появляешься ты.

The fact is that the poor old gentleman, with his weak and fluttering heart, didn't want his factory to manufacture anything at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все оттого, что самому бедному старому джентльмену вообще не хотелось ничем заниматься - с его-то слабеньким сердечком!

She said, Oh, again and their eyes met and the fluttering lashes were his undoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О! - снова пролепетала она, их глаза встретились, и взмах ее ресниц решил его судьбу.

They were both in white, and their dresses were rippling and fluttering as if they had just been blown back in after a short flight around the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их белые платья подрагивали и колыхались, как будто они обе только что опустились здесь после полета по дому.

She looked up and in the faint light saw more of the insects fluttering around the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посмотрела наверх и увидела еще насекомых, порхающих по комнате.

But the house was not deserted, and the best parlor seemed to be in use, for there were white curtains fluttering in its window, and the window was open and gay with flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дом не был покинут, и парадная гостиная, как видно, стала жилой, - белая занавесочка развевалась в открытом окне, заставленном яркими цветами.

The flame of the torch streamed now and then with a fluttering noise like a flag, and for a time this was the only sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пламя факела развевалось, как флаг, и сначала ничего не было слышно, кроме тихого потрескивания.

Control horns may also incorporate a counterweight which helps to balance the control and prevent it from fluttering in the airstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрольные рожки могут также включать противовес, который помогает сбалансировать контроль и предотвратить его от трепетания в воздушном потоке.

There it is with its head on his shoulder, billing and cooing close up to his heart, with soft outstretched fluttering wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот она, положив головку ему на плечо, щебечет и воркует у его сердца, распушив свои легкие крылышки.

Aunt Helen? George paid no attention to Miss Gilchrist's flutterings. You have the casting vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетя Элен? - продолжал Джордж, игнорируя бормотание мисс Гилкрист. - Вам принадлежит решающий голос.

Her little white hands are fluttering like doves that fly to their dove-cots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её миниатюрные белые руки порхают словно голубки, что летят в свою голубятню.

Flakes of falling snow were fluttering in that light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом свете летали порошинки падавшего снега.

'Chaplain, will you please shut up?' Major Danby entreated politely, pulling free and patting his perspiring brow with a fluttering motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте любезны, капеллан, заткнитесь, -вежливо попросил майор Дэнби, освобождаясь из объятий капеллана. Носовой платок его снова запорхал над потным лбом.



0You have only looked at
% of the information