Fret guts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fret guts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
беспокоиться по пустякам
Translate

- fret [noun]

noun: лад, раздражение, мучение, брожение, волнение, прямоугольный орнамент

verb: беспокоиться, мучить, мучиться, подтачивать, беспокоить, разъедать, подергиваться рябью, размывать, украшать резьбой, украшать лепкой

  • diamond fret - ромбоидальный орнамент

  • fret cutting machine - лобзиковый станок

  • labyrinth fret - резной орнамент в виде лабиринта

  • to fret and fume - рвать и метать

  • fret life with vain regrets - портить себе жизнь напрасными сожалениями

  • fret at danger - испытывать беспокойство по поводу опасности

  • to fume and chafe, to fret and fume - нервничать и раздражаться

  • get into a fret - взвинтить себя

  • to be in a fearful state of fret - быть в сильном раздражении

  • fret apx. - орнамент в виде переплетающихся валиков

  • Синонимы к fret: swither, stew, lather, sweat, brood, be distressed, be anxious, be upset, concern oneself, overthink

    Антонимы к fret: pacify, placate, appease, please, soothe, comfort, calm

    Значение fret: a state of anxiety or worry.

- guts [noun]

noun: кишки, мужество, внутренности, кишечник, сила воли, характер, выдержка, существенная часть чего-л., ценная часть чего-л.

  • have guts - есть кишки

  • fish guts - рыба кишок

  • large guts - большие кишки

  • its guts - его кишки

  • our guts - наши кишки

  • guts churn - кишок маслобойки

  • i have the guts to do - У меня есть мужество, чтобы сделать

  • never have the guts - никогда не хватает смелости

  • guts and glory - кишки и слава

  • sweat guts out - надрываться на работе

  • Синонимы к guts: abdomen, tummy, stomach, solar plexus, bowels, innards, intestines, tum, belly, insides

    Антонимы к guts: fear, cowardice, timidity

    Значение guts: the stomach or belly.



You know this industry is capable of turning out good pictures pictures with guts and meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что такая индустрия способна превратить хорошую картину в картину содержательную и со смыслом.

Well, let's see. Lack of blood flow's causing his guts to die, which will cause him to die, unless we cut out a few feet of small intestine and reattach the ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, давайте разберёмся, недостаток крови заставляет его кишечник отмирать, что заставит его умереть, только если мы не отрежем несколько футов его тонкого кишечника, а потом не соединим концы...

And while girls should be getting outside to learn to be gutsy, I get that adults don't want to get on hoverboards or climb trees, so we all should be practicing at home, in the office and even right here getting up the guts to talk to someone that you really admire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, девочки должны выйти на улицу, чтобы научиться быть смелыми, но я понимаю, что взрослые не хотят кататься на гравидосках или лазать по деревьям, поэтому мы все должны тренироваться дома, на работе и даже прямо здесь, набираясь храбрости для разговора с тем, кем мы действительно восхищаемся.

I don't have the guts to take that bet against human ingenuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня бы не хватило смелости поспорить против человеческой изобретательности.

When the vultures pluck out his eyes and feast on his guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда стервятники вырвут его глаза и будут пировать его потрохами.

Gusts of stale, dry air billowed onto his face from the dark cavity between the hide and guts of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из темной пустоты между кожей и чревом парламента на него дохнуло затхлым воздухом.

I'm gonna go the more traditional route Of totally hating your guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила перейти к более обычному поведению и возненавидеть тебя.

It's a good thing you have someone to pour your guts out to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, когда есть человек, на которого можно излить своё нутро.

Just have to have the guts to dive in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто нужно иметь храбрость нырнуть.

She said I didn't have the guts to shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорила, что мне не хватит мужества выстрелить.

And you just don't have the guts to admit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у тебя просто не хватает мужества это признать.

Don't go telling anyone or Brian'll have your guts for garters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только никому не говори, а то получишь от Брайна.

If you're dumping me, at least have the guts to tell me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты меня бросаешь, имей хотя бы храбрость сказать об этом.

But you don't have the guts to print them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у вас кишка тонка напечатать это.

You just don't have the guts to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Вам не хватает смелости его использовать.

Didn't think you'd have the guts to show up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думал, что ты осмелишься показаться.

I just didn't have the guts to tell you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мне не хватило смелости сказать это.

None of these men have the guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у всех этих мужиков - кишка тонка.

We just don't have the guts to admit...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас просто кишка тонка признать это...

Well, maybe, but when a man has guts he doesn't need to wander around scaring people with his gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну может быть... Однако когда мужчина и вправду мужчина, ему нет необходимости пугать других пистолетом.

I wouldn't want to have my guts ripped out by a lion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не хотела, чтобы меня живьём распотрошил лев.

You always hated my guts, you called me a crook, but you didn't know shit about how the world works, or what some people will do for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда ненавидел мои кишки, ты звал меня мошенником, но вы не знаете дерьмо О том, как устроен мир, или то, что некоторые люди будут делать за деньги.

One, nobody around these parts got the guts to wear those dusters except Cheyenne's men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых. Никто в этих краях не имеет право носить эти плащи кроме Шайеннов...

I'll festoon my sleeping chamber with his guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я украшу свою спальню его кишками.

I... first of all, if that's my Chanel suit I will have your guts for garters

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... во-первых, за мой костюм от Шанель я с тебя шкуру спущу.

I don't mind admitting that burned bodies churn up my guts up pretty good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не упущу случая сказать, что жженые трупы здорово влияют на мой желудок.

I will splatter your gray guts against that couch and not think twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размажу твои серые кишки по дивану, и глазом не моргну.

And instead of having the guts to go toe-to-toe with a worthy warrior for a true battle, she turned coward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместо смелости идти ноздря в ноздрю с достойным воином в честном поединке, она оказалась трусом.

Jesus, I mean, you guys do nothing but complain about how you can't... stand it in this place, and then you haven't got the guts to walk out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ноете: мол, нет никаких сил... здесь находиться. А уйти отсюда слабо?

A blacksmith, his guts hurt in a fight, fashioned new ones for himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузнец, кишки в драке отбили, он смастерил себе новые.

For your guts, for your sweetness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За твоё мужество, за твою мягкость.

The goal is simple: replace the guts of this ATT box with those of a Commodore, hook up the video cards inside to the monochrome CRT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заменим внутренности этого ATT потрохами Commodore, подцепим видеокарты к монохромному экрану.

Those people that call you dirty because you got the guts to stick your hands in the mud and try to build something better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые поливают тебя грязью, потому что ты не боишься засучить рукава и пытаться создать нечто лучшее.

Maggie walked through that door with nothing but guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги вошла в эту дверь, не имея за душой ничего, кроме своей храбрости.

I bought you some new clothes because your others were shredded and they were covered in blood and guts and stuff so I threw them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купила вам новую одежду, потому что ваша превратилась в лохмотья, и была вся в крови и кишках и всякой гадости, так что я её выбросила.

Blood and guts aren't entertainment for me, William.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь и кишки для меня не развлечение, Уилльям.

Not a lot of people would have the guts to quit their job and follow their dreams like you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не у многих хватит духу бросить работу и следовать за мечтой, как это сделала ты.

So I can't spill my guts in case you plan on roughing me up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нечего сказать, на случай если ты планируешь снова меня избить.

Or do you prefer dead in the shower, with your brains bashed in, guts on the floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или предпочитаешь сдохнуть в душе? С вышибленными мозгами и кишками на полу.

You didn't even have the guts to face up to the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя не хватало мужества даже выслушать правду.

But he has the guts to put his name on signs all over town and run for office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ему хватило смелости развесить таблички со своим именем по всему городу, чтобы баллотироваться на пост шерифа.

You got guts talking about money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя кишки наружу лезут говоря о деньгах.

My guts will spill out but I'll pretend it's pneumonia

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои кишки разлетятся, но я буду считать это пневмонией

A bloke just spewed his guts out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень только что наблевал там.

We're saying what no one else has the guts to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вслух говорим то, о чём никто больше не смеет заикнуться.

Let's see ifyou have the guts to say yours is better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, хватит ли у вас смелости сказать, что ваше лучше.

if she eats some dodgy fish she'll end up chucking her guts up like the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но если она ест испорченный кусок рыбы ее внутренности вывернутся наружу, как и у всех остальных.

and your guts turn with it, your heart labours with it till the sin flows through your blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нутро твое наполняется им, сердце твое подчиняется ему и грех течет по твоим венам.

I can't believe no one else had the guts to vote against holding the diamond ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что ни у кого не хватило мужества проголосовать против этой бриллиантовой церемонии.

But no guts or backbone, so eager to please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ни силы воли, ни характера. Зато стремление всем угодить.

The more they ignore you, pretend to hate your guts, lock you in the coatroom over winter break, the more they secretly like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше они тебя игнорируют, делая вид, что ненавидят тебя закрывают тебя в раздевалке во время перемены зимой тем больше они скрытно любят тебя

It's not like the Navy's gonna give me a medal for spilling my guts in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли флот даст мне медаль за то, что я тут выворачиваю наизнанку свою душу.

Pour my guts out to a stranger is the last thing I need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выворачивать своё нутро наизнанку перед другим человеком - это последнее, что мне нужно.

It's about being trapped in a bad relationship and having the guts to get out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня про то, что погрязнув в неудачных отношениях, надо иметь силу воли и оборвать их.

You're going to be crying, lying on the floor of your cell, curled up in the fetal position, puking your guts out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь кричать, валяться на полу камеры, свернувшись калачиком в позе эмбриона, выворачивая внутренности наизнанку.

The pile of guts was a black blob of flies that buzzed like a saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над черным комом кишок, как пила, жужжали мухи.

I'm just the only one with the guts to say it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только мне хватает смелости сказать это вслух. Ну что?

That was from a guy with more guts and more heart than any of the creeps that I've met in this city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было от парня, у которого больше мужества... и больше смелости, чем у любого из подонков, которых я встречала в этом городе.

When 2,000 tons of mutton guts had been found in the seaport, a food grade galantine was made of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в морском порту было найдено 2000 тонн бараньих кишок, из них был сделан пищевой галантин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fret guts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fret guts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fret, guts , а также произношение и транскрипцию к «fret guts». Также, к фразе «fret guts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information