From hereditary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

From hereditary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наследственные
Translate

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- hereditary [adjective]

adjective: наследственный, потомственный, наследуемый, традиционный, передаваемый по наследству, геридитарный

  • hereditary monarchy - наследственная монархия

  • hereditary allergy - наследственная аллергия

  • hereditary transmission - наследственная передача

  • hereditary variance - наследственная изменчивость

  • hereditary prince - наследственный принц

  • hereditary property - наследственное имущество

  • is hereditary - является наследственным

  • hereditary angioedema - наследственный ангионевротический

  • hereditary peerage - потомственное пэрство

  • a hereditary condition - наследственное заболевание

  • Синонимы к hereditary: transferred, handed-down, inherited, willed, ancestral, familial, passed-down, family, passed-on, bequeathed

    Антонимы к hereditary: heritable, inheritable

    Значение hereditary: (of a title, office, or right) conferred by or based on inheritance.



Atopic dermatitis is a chronic dermatitis associated with a hereditary tendency to develop allergies to food and inhalant substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атопический дерматит-это хронический дерматит, связанный с наследственной склонностью к развитию аллергии на пищевые продукты и ингаляционные вещества.

Your exclusion from Sheriff Reyes' inner circle must sting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё исключение из окружения шерифа Рейес наверное очень прискорбно.

Swedish nobility had no hereditary fiefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шведская знать не имела наследственных феодов.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

While cancer can steal many things from a family, it shouldn't steal play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя рак может многое отнять у моей семьи, он не имеет права забрать игру.

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

If you were a Middle-East specialist, you knew that Syria was that important from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь вы специалистом по Среднему Востоку, вы бы знали, что Сирия была важна с самого начала.

There was a teenager from Ohio - let's call her Jennifer, for the sake of her privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подросток из Огайо, давайте ради приватности назовём её Дженнифер.

I wanted to understand what was going on in Dylan's mind prior to his death, so I looked for answers from other survivors of suicide loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

06:02 Я хотела понять, чтó было у Дилана на уме перед смертью, и искала ответы у других людей, чьи близкие покончили жизнь самоубийством.

His activities in the learning zone were very different from his activities in court, his performance zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его занятия в зоне обучения существенно отличались от его деятельности в суде, его зоны действия.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

These insights came directly from the community members and the police officers themselves, and as designers, our role was just to connect the dots and suggest the first step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеи возникли у самих членов сообщества и у самих полицейских, а наша роль как дизайнеров заключалась в воплощении их идей и в том, чтобы помочь с началом.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

It's been four years, and I've still never been as well as I was the minute before I walked home from my neurologist's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло четыре года, но мне ещё ни разу не было лучше, чем за минуту до того, как я вышла от невролога.

Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета.

Look, I can't tell you what people are going to do for work a hundred years from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сказать, какую работу будут выполнять люди через сто лет.

In fact, you didn't even have the Internet yet, compared to what we're going to have 25 years from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и интернета тоже, по сравнению с тем, что у нас есть через 25 лет.

For one of his first films, he got an offer from a distribution company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На одну из его первых работ поступило предложение от дистрибьютора.

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

I've met Borg who were freed from the collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречала боргов, которые были свободны от коллектива.

A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода.

And it's very fun working with other people my age, may be from other countries, because it's an international festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так здорово работать с ровесниками, порой из других стран, ведь это международный фестиваль.

We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык.

There are in fact many cities that you can visit with just the ordinary visa, and others that you need to get a visa from the local police station to go to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть на самом деле много городов, которые можно посетить только с обычной визой, но есть и другие, для которых вам нужно получить визу в местном полицейском участке.

So the national system varies from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, национальная система варьируется от штата к штату.

There was just one decent, straightforward route running from the Nightstalkers' headquarters to the heart of Oar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От штаб-квартиры Ночных Пластунов к центру Весла вел только один удобный прямой маршрут.

Mark pulled out the little box from his jacket pocket, and carefully lifted the lid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк вынул из кармана пиджака небольшую коробку и аккуратно снял крышку.

The Scientific Committee's conclusion that radiation exposure had no hereditary effects on human beings was quite convincing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод Комитета о том, что радиационное облучение не вызывает наследственных изменений у людей, представляется вполне убедительным.

To avoid the possible chance of hereditary diseases or such things, we have abandoned hereditary monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследственную монархию мы упразднили, дабы избежать наследственных болезней и т. п.

All hereditary monarchies were a matter of luck: so are alphabetical monarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все наследственные монархии полагались на удачу, и алфавитные монархии ничуть не хуже их.

Something entering the germ line, something that would be passed down hereditarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то, вмешивающееся в зародышевую линию, что-то, что будет передано по наследству.

If it's hereditary, we may have it unknowingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если болезнь наследственная, мы могли и не знать, что больны.

I guess it's hereditary, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю что это наследственное, верно?

Deciding who is hereditarily fit and who unworthy to bear children?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решая, кто достоин иметь детей, а кто - нет?

You know, Dad... they say mental illness is hereditary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, папа говорят, что умственная болезнь наследственна.

In principle, membership of these three groups is not hereditary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе принадлежность к одной из этих трех групп не является наследственной.

Unlike dukes they could not pass hereditary titles and lands to any descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от герцогов они не могли передавать наследственные титулы и земли никаким потомкам.

However, they also include some hereditary peers including four dukes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они также включают в себя некоторых наследственных пэров, включая четырех герцогов.

Qaboos bin Said al Said served as the hereditary leader of the country from 1970 until his death in 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабус бен Саид Аль Саид занимал пост наследственного лидера страны с 1970 года до своей смерти в 2020 году.

Hereditary peeresses were admitted in 1963 under the Peerage Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследственные пэры были допущены в 1963 году в соответствии с законом О Пэрах.

The hereditary peerage, as it now exists, combines several different English institutions with analogous ones from Scotland and Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследственное пэрство в том виде, в каком оно существует сейчас, объединяет несколько различных английских учреждений с аналогичными учреждениями Шотландии и Ирландии.

This practice was not adhered to by the Labour government of 1997–2010 due to the small number of Labour hereditary peers in the House of Lords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой практики не придерживалось лейбористское правительство в 1997-2010 годах из-за малого числа наследственных пэров лейбористов в Палате лордов.

In some cases a woman’s ability to grow a beard can be due to hereditary reasons without anything medically being wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях способность женщины отрастить бороду может быть обусловлена наследственными причинами без каких-либо медицинских ошибок.

Lord Wensleydale was therefore appointed a hereditary peer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому лорд уэнслидейл был назначен наследственным Пэром.

Prior to the Life Peerages Act 1958, membership in the House of Lords was strictly male and overwhelmingly based on possession of an hereditary title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До принятия закона о пожизненных Пэрах 1958 года членство в Палате лордов было исключительно мужским и в подавляющем большинстве основывалось на обладании наследственным титулом.

By the beginning of the 14th century, the hereditary characteristics of the Peerage were well developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу XIV века наследственные признаки пэрства были хорошо развиты.

Peerages were largely hereditary until the regular creation of life peers began in the second half of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэры были в основном наследственными, пока во второй половине 20-го века не началось регулярное создание пэров жизни.

These states remained under the full control of their hereditary rulers, with no popular government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти государства оставались под полным контролем своих наследственных правителей, без народного правительства.

The secular electoral seats were hereditary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светские избирательные места передавались по наследству.

In the Crusader Kingdom of Jerusalem, the kingship was partially elected and partially hereditary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крестоносном Иерусалимском королевстве царствование было частично выборным и частично наследственным.

Appointments were not made under the Commonwealth of England until 1655 as the republic did not recognise hereditary house of Lords, so peerages were not created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначения не производились при английском Содружестве до 1655 года, так как республика не признавала наследственную Палату лордов, поэтому пэры не создавались.

He is an elected monarch chosen from the hereditary rulers of the nine Malay states every five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является избранным монархом, избираемым из числа наследственных правителей девяти малайских государств каждые пять лет.

He recognised that the disorder was hereditary and that it affected mostly males and was passed down by healthy females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он признал, что это заболевание является наследственным и что оно поражает в основном мужчин и передается по наследству здоровым женщинам.

Congenital malformation, hereditary disorders, and acquired conditions can affect cerebellar structure and, consequently, cerebellar function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врожденные пороки развития, наследственные нарушения и приобретенные состояния могут влиять на структуру мозжечка и, следовательно, на его функцию.

In 1938, he was officially named Hereditary Grand Duke as heir to the throne of Luxembourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1938 году он был официально назван наследственным великим герцогом как наследник Люксембургского престола.

One hereditary form of congenital lymphedema is called Milroy's disease and is caused by mutations in the VEGFR3 gene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из наследственных форм врожденной лимфедемы называется болезнью Милроя и вызвана мутациями в гене VEGFR3.

Additionally, Morgan criticized the view that certain traits, such as intelligence and criminality, were hereditary because these traits were subjective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Морган критиковал мнение о том, что некоторые черты, такие как интеллект и преступность, являются наследственными, поскольку эти черты являются субъективными.

In the Middle Ages, celibacy in the Catholic Church had been a natural barrier to the formation of an hereditary priestly class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века безбрачие в католической церкви было естественным препятствием для формирования наследственного священнического сословия.

Until 1856, the rank gave the right of hereditary nobility; later, that threshold was raised to the 4th class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1856 года этот чин давал право потомственного дворянства; позже этот порог был повышен до 4-го класса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from hereditary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from hereditary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, hereditary , а также произношение и транскрипцию к «from hereditary». Также, к фразе «from hereditary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information