Hair trigger alert - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hair trigger alert - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
волосы повышенной готовности
Translate

- hair [noun]

noun: волосы, волос, волосок, шерсть, шевелюра, ворс, щетина, ворсинка, иглы

adjective: волосяной

  • ginger hair - рыжие волосы

  • long blond hair - длинные светлые волосы

  • gently cleanses the hair - мягко очищает волосы

  • hair blower - волосы воздуходувки

  • weaving hair - плетение волос

  • one hair - один волос

  • hair straightener - выпрямитель для волос

  • hair plugs - волосы пробки

  • wet hair and massage - влажные волосы и массаж

  • male hair loss - мужчина выпадение волос

  • Синонимы к hair: ringlets, tresses, mop, curls, locks, mane, shock of hair, head of hair, coiffure, do

    Антонимы к hair: country mile, long haul, mile

    Значение hair: any of the fine threadlike strands growing from the skin of humans, mammals, and some other animals.

- trigger [noun]

noun: триггер, спусковой крючок, защелка, собачка, импульс, гашетка, побуждение

verb: спускать курок

  • auto trigger - автоматический запуск

  • override trigger - кнопка переключения на ручное управление

  • trigger condition - условие триггера

  • provide a trigger for - обеспечивают триггер для

  • trigger test - тест триггера

  • trigger spread - триггер распространение

  • to trigger off war - развязать войну

  • trigger fingers - триггерные пальцы

  • used as trigger - используется в качестве триггера

  • trigger the launch - инициировать запуск

  • Синонимы к trigger: induction, initiation, launch, occasion, trigger off, initiate, stir up, start, bring about, provoke

    Антонимы к trigger: stop, halt, block, check

    Значение trigger: a small device that releases a spring or catch and so sets off a mechanism, especially in order to fire a gun.

- alert [adjective]

noun: тревога, сигнал тревоги, состояние боевой готовности

adjective: бдительный, живой, настороженный, проворный

verb: объявлять тревогу, поднимать по тревоге, предупреждать об опасности

  • aerodrome alert status - состояние готовности аэродрома

  • advance alert status - повышенная боеготовность

  • alert quantity - аварийное количество

  • raise alert - повышение оповещения

  • right to alert - Право на предупреждение

  • email job alert - электронная почта работа оповещения

  • security alert dialog box - диалоговое окно предупреждения безопасности

  • alert with - предупреждение

  • alert eyes - бдительные глаза

  • we must be alert - мы должны быть начеку

  • Синонимы к alert: watchful, heads-up, on the lookout, on one’s toes, circumspect, attentive, observant, bright-eyed and bushy-tailed, keeping one’s eyes open/peeled, on the qui vive

    Антонимы к alert: unalert, careless, dazed, lethargic, brainless, drowsy, dull, lazy, slow, asleep

    Значение alert: quick to notice any unusual and potentially dangerous or difficult circumstances; vigilant.



Create-type and delete-type events – These events trigger an alert when a record is created or deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События создание типа и удаление типа — эти события создают оповещение при создании или удалении записи.

Perhaps their initial impact wasn't enough to trigger an alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно их первоначальное воздействие было недостаточным для включения тревоги.

Create events and delete events are part of rules that trigger an alert when a record is either created or deleted in the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События создания удаления — часть правил, которые запускают оповещение при создании или удалении записи в приложении.

Hunt for Red October world; and a couple of enormous nuclear arsenals on a hair-trigger alert poised to destroy the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два мощных боевых флота курсировали вокруг света, гоняясь друг за другом как в фильме «Охота за «Красным Октябрем» (Hunt for Red October), а два огромных ядерных арсенала в полной боевой готовности могли в любой момент уничтожить все живое на планете.

His delegation was disturbed that thousands of nuclear weapons continued to be kept on hair-trigger alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация встревожена тем, что тысячи единиц ядерного оружия по-прежнему находятся в состоянии высокой боевой готовности.

Absurd as it may seem more than 25 years after the Cold War, both sides maintain their nuclear forces on hair-trigger alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы абсурдно это ни звучало спустя четверть века после окончания холодной войны, но обе страны держат свои ядерные силы в состоянии полной боевой готовности.

Perhaps their initial impact wasn't enough to trigger an alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно их первоначальное воздействие было недостаточным для включения тревоги.

Examine the sources and seek to improve the added text by discussing on the talk page, not by trigger happy deletions and reversions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучите источники и попытайтесь улучшить добавленный текст, обсуждая его на странице обсуждения, а не вызывая счастливые удаления и реверсии.

This explains why she kissed Peter after the Thunderbolts attacked; he almost found the secret trigger to open the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет, почему она поцеловала Питера после нападения молний; он почти нашел секретный спусковой крючок, чтобы открыть комнату.

Hi all, just wanted to alert you that Tory Read has published her analysis of the Pune Pilot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет всем, просто хотел предупредить вас, что Тори Рид опубликовала свой анализ пилота Пуны.

And an alert has gone out to all New York City officers, and we're going to monitor the police band for any hits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждение донесли до всех офицеров Нью-Йорка, и мы будем следить за действиями полицейских отрядов.

The Marine Corps has been on alert since we found the bakery truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус морской пехоты предупрежден как только мы обнаружили хлебный фургон.

I have a security alert on my account in case the Governor signs her back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила предупреждение системы безопасности на моём аккаунте в случае, если подпись губернатора вернёт её.

They're just doing a final assessment before lowering the alert level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они лишь хотят прослушать последние оценки прежде чем снизят уровень тревоги.

If there's emergency and your vital signs reach critical... it'll trigger an alarm off here in the lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникнет чрезвычайная ситуация, и твои жизненные показатели станут критическими... это запустит тревогу здесь, в лаборатории.

Even worse, the current drive for a nuclear capability could trigger a nuclear as well as a conventional arms race in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже того, нынешнее стремление завладеть ядерным оружием может стать пусковым моментом гонки вооружений в этом регионе, и не только ядерных, но и обыкновенных.

So he Fed you phony intel to trigger your security protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он слил вам информацию, для запуска секретного протокола,

She knitted her brows as far as they would go, compressed her lips, aimed at the mirror and pressed the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она до отказа стянула брови, сжала губы и, целясь в зеркало, надавила курок.

Her eyes lingered on me, blazing bonfires. Her voice was soft and silky like plum jam, she pulled a hidden trigger inside me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она остановила свой взгляд на меня, в ее глазах загорелись огни, ее голос, мягкий и плотный как сливовое варенье, нажал на скрытый курок во мне.

Langdon was hit by a surge of weariness, the adrenaline alone no longer enough to keep him alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдону казалось, что на его плечи навалилась огромная тяжесть. Адреналин, который до этого поддерживал его силы, был на исходе.

Alert Four was emergency communication doctrine, intended to slap censorship on news to Terra without arousing suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г отовность номер четыре по сути означала введение цензуры на передачи для Терры, но так, чтобы не возбудить там ни малейшего подозрения.

We need to alert the airports, train stations, and bus terminals of his new look until we can get people there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно сообщить в аэропорты, на вокзалы его новую внешность, пока не пошлём туда людей.

The Marauder's proximity alert has been triggered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сработал датчик сближения в Мародёре.

The emergence of the code is what put me on alert that an attack was under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение кода насторожило меня, в ожидании надвигающейся атаки.

They were intelligent, alert and interested in everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они росли живыми, смышлеными, и все на свете им было интересно.

Some trigger-happy colonel threatened to pay the Hub a visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то воинственный полковник грозился нанести визит в штаб.

Tripped over a bush, finger on the trigger... blew it clear off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробирался через кустарник, палец на курке... отстрелил в чистую

We've raised the alert level at every hospital, emergency care facility, and outpatient clinic in the Greater Boston area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы послали сигнал тревоги в каждый госпиталь, неотложки и амбулаторные клиники в районе Большого Бостона.

Maybe I should go to Red Alert and get it over with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я должен объявить Красную тревогу, и покончим с этим.

We need to be on high alert today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня нам следует находиться в состоянии повышенной готовности.

I want all tactical units on high alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимите по тревоге все боевые отряды.

Send out a system one alert to all Spanish contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разошлите общее сообщение всем контактам в Испании.

This is a test of the Emergency Alert System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проверка системы оповещения о чрезвычайных ситуациях.

Ever heard of the Emergency Alert System?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь слышал про Аварийную Систему Оповещения?

Would a pathologist be alert to the possibility?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А патологоанатом обращает внимание на такую вероятность?

And they actually recommend that people stay indoors during the smog alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они рекомендуют, чтобы люди оставались в домах пока на улице туман.

We got an alert that Cadmus was moving a weapon, and we don't get alerts unless they're releasing a video or we catch them red-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили сигнал, что Кадмус перевозит оружие, а мы не получали от них ничего, пока они не выпускали видео или мы не ловили их с поличным.

The hot pursuit doctrine applies only in emergency situations when the officer doesn't have time to alert another jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктрина преследования по горячим следам имеет силу только в экстренных ситуациях, когда у офицера нет времени предупредить соответствующий полномочный орган.

When the ship's on alert, I expect you to perform your duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда корабль в состоянии тревоги, я жду от вас исполнения обязанностей.

DiNozzo, local airports on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диноззо, заставь все местные аэропорты быть на чеку.

We'll alert local airports and bus stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предупредим местные аэропорты и автобусные станции.

I had a pistol with an unusually stiff pull, and I am accustomed to very easy ones, so that the resistance of the trigger caused me to fire too high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пистолет мне попался с тугим курком, а я привык к легкому спуску, - в результате сопротивление спускового крючка отклонило выстрел в сторону.

Um, well, I received a news alert as I walked up...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышала в новостях когда подошла

So the trigger ensured that Norris would be the one killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом защелка гарантировала, что убьет только Норриса.

I want this Amber alert plastered on every flat surface in Atlantic City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы объявления Амбер алерт были расклеены на каждой плоской поверхности в Атлантик Сити.

I want you to be more alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты была более внимательна.

If you even think about pulling that trigger, I will kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не думай спускать курок, я убью его.

You pull the trigger, you get paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спускаешь курок, получаешь деньги.

Even the smallest amount can trigger a hypertensive crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже очень маленькое количество может спровоцировать гипертонический кизис.

They'll probably be on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, вероятно, на стороже.

By 4 PM, local authorities were on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 4 часам вечера местные власти были начеку.

There were also concerns that rains from Typhoon Noul could trigger lahars and mudslides near the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высказывались также опасения, что дожди, вызванные тайфуном Ноул, могут спровоцировать селевые потоки и оползни вблизи горы.

The most likely hazard is small-volume eruptions, which might destabilize glaciers and trigger lahars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее вероятной опасностью являются малообъемные извержения, которые могут дестабилизировать ледники и вызвать лахары.

Given the worrisome developments in the Russian Federation, European countries have to be alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая тревожные события в Российской Федерации, европейские страны должны быть настороже.

Valleys running south to north trigger the best effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долины, идущие с юга на север, вызывают лучший эффект.

Supporters of Silver Alert point to the U.S.A's growing elderly population as a reason to support new programs to locate missing seniors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники Silver Alert указывают на растущее пожилое население США в качестве причины для поддержки новых программ по поиску пропавших пожилых людей.

The rifle can also be configured for handguard, stock type and trigger unit setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовка также может быть сконфигурирована для установки цевья, типа приклада и спускового устройства.

In his biography, Enrico Caruso Jr. points to an on-stage injury suffered by Caruso as the possible trigger of his fatal illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей биографии Энрико Карузо-младший указывает на травму на сцене, полученную Карузо, как на возможный триггер его смертельной болезни.

The alert level was reduced to the Orange-1.7 by 12 December 2019, as the new wet season had started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень тревоги был снижен до оранжевого-1,7 к 12 декабря 2019 года, так как начался новый сезон дождей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hair trigger alert». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hair trigger alert» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hair, trigger, alert , а также произношение и транскрипцию к «hair trigger alert». Также, к фразе «hair trigger alert» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information