Hampstead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
hempstead, hamstead
Hampstead A village in Dominica.
Hampstead wasn't good enough for you, was it? You had to go poncing off to barnsley. |
Хэмпстед нам недостаточно хорош, нам захотелось идти стрелять бычки в Барнсли? |
From 1941 until his death Raymond resided at 22 The Pryors in Hampstead. |
С 1941 года и до самой своей смерти Раймонд проживал в доме 22 по Прайорс в Хэмпстеде. |
Well, no-one knows, although some people still believe he roams wild on Hampstead Heath. |
Ну, никто точно не знает, хотя некоторые верят, что она одичала и рыскает по парку Hampstead Heath. |
He became dean of St Paul's in 1691 and died at Hampstead. |
Он стал деканом Собора Святого Павла в 1691 году и умер в Хэмпстеде. |
Пуаро решил еще раз наведаться в Хэмпстед. |
|
He was born in Hampstead, London and died in Tunbridge Wells, Kent. |
Он родился в Хэмпстеде, Лондон, и умер в Танбридж-Уэллсе, графство Кент. |
He spent much of the time on a roof, with a stack of novels, but encountered Jon Kimche from his Hampstead days during the stay. |
Большую часть времени он проводил на крыше, за стопкой романов, но во время пребывания в Хэмпстеде столкнулся с Джоном Кимче. |
In 1929 Williams-Ellis bought portrait painter George Romney's house in Hampstead. |
В 1929 году Уильямс-Эллис купил дом портретиста Джорджа Ромни в Хэмпстеде. |
Edward Hutton was born in Hampstead, London, his father being a businessman with interests in Sheffield. |
Эдвард Хаттон родился в Хэмпстеде, Лондон, его отец был бизнесменом с интересами в Шеффилде. |
Уэст-Хемпстед кидается в битву под своим знаменем. |
|
The original Hampstead strain of ECTV was discovered in 1930 in a laboratory-mouse colony. |
Оригинальный Хэмпстедский штамм ECTV был обнаружен в 1930 году в колонии лабораторных мышей. |
Famous locations include the Serpentine Lake in Hyde Park, London, and Highgate Ponds in Hampstead. |
Знаменитые места включают озеро Серпентайн в Гайд-парке, Лондон, и Хайгейтские пруды в Хэмпстеде. |
Нам нужно получить доступ в дом сэра Уильяма в Хэмпстеде. |
|
Some other affluent suburban municipalities such as Hampstead, Québec or Outremont, Québec also prohibit clotheslines. |
Некоторые другие богатые пригородные муниципалитеты, такие как Хэмпстед, Квебек или Аутремонт, Квебек также запрещают бельевые веревки. |
Address up Hampstead way. Sound as though they were fairly intimate. |
По содержанию похоже на то, что они были хорошо знакомы. |
In 2015 fifteen OPM nests were found in Hampstead Heath, Highgate Wood and Queen's Park; in 2018 over 2,000 were found at those sites. |
В 2015 году пятнадцать гнезд ОПМ были найдены в Хэмпстед-Хит, Хайгейт-Вуд и Куинз-Парк; в 2018 году на этих участках было найдено более 2000 гнезд ОПМ. |
Japp and Poirot called at the address in West Hampstead which had headed the letter found. |
Тем временем Джапп и Пуаро решили наведаться по адресу, указанному на конверте. Вест -Хэмпстед. |
According to MacLaren's foundation web site he married twice, had two daughters and lived in Hammersmith and later Hampstead and Oxfordshire. |
Согласно веб-сайту фонда Макларена, он дважды женился, имел двух дочерей и жил в Хаммерсмите, а затем в Хэмпстеде и Оксфордшире. |
The first such project was the Hampstead Garden Suburb founded by Henrietta Barnett and planned by Parker and Unwin. |
Первым таким проектом был Хэмпстедский Садовый пригород, основанный Генриеттой Барнетт и спланированный Паркером и Анвином. |
During this period, he became director of Netherhall House, a student hall in Hampstead where he was the director from 1967 until 1970. |
В этот период он стал директором Netherhall House, студенческого зала в Хэмпстеде, где он был директором с 1967 по 1970 год. |
Jess Glynne was born in Hampstead and raised in Muswell Hill, North London, in a Jewish family. |
Джесс Глинн родилась в Хэмпстеде и выросла в Масвелл-Хилле, на севере Лондона, в еврейской семье. |
A portrait of her is included in the mural of heroic women by Walter P. Starmer unveiled in 1921 in the church of St Jude-on-the-Hill in Hampstead Garden Suburb, London. |
Ее портрет включен в настенную роспись героических женщин Уолтера П. Стармера, открытую в 1921 году в церкви Святого Иуды на холме в пригороде Хэмпстед-Гарден, Лондон. |
Видимо, по Хэмпстеду прошёл слух. |
|
In England, Moholy-Nagy formed part of the circle of émigré artists and intellectuals who based themselves in Hampstead. |
В Англии Мохоли-Надь входил в круг эмигрантских художников и интеллектуалов, обосновавшихся в Хэмпстеде. |
Hampstead is primarily a residential neighborhood and home to Hampstead Heath, Regent's Park, Primrose Hill and the Keats House. |
Хэмпстед-это прежде всего жилой район, где расположены Хэмпстед-Хит, Риджентс-Парк, Примроуз-Хилл и дом Китса. |
In June 1965, he produced his play The Lion and The Jewel for Hampstead Theatre Club in London. |
В июне 1965 года он поставил свою пьесу Лев и драгоценность для лондонского Театрального клуба Хэмпстед. |
Klooks Kleek was a jazz and rhythm n’ blues club at the Railway Hotel, West Hampstead, North West London. |
Клукс клик был джазовым и ритм-н-блюзовым клубом в Железнодорожном отеле, Уэст-Хэмпстед, Северо-Западный Лондон. |
Haselden's father died during a family holiday to England in 1874, and the remaining family stayed in England, settling in Hampstead. |
Отец хазелдена умер во время семейного отпуска в Англии в 1874 году, а оставшаяся семья осталась в Англии, поселившись в Хэмпстеде. |
His many stage appearances included roles for venues such as the Hampstead Theatre, Mercury Theatre, Colchester, Pentameters Theatre and the Finborough Theatre. |
Его многочисленные выступления на сцене включали роли в таких театрах, как театр Хэмпстеда, театр Меркьюри, театр Колчестера, театр Пентаметров и театр Финборо. |
De Gaulle lived at the Connaught Hotel in London, then from 1942 to 1944 he lived in Hampstead, North London. |
Де Голль жил в лондонском отеле Коннот, а затем с 1942 по 1944 год жил в Хэмпстеде, на севере Лондона. |
By the time of the exhibition Nash had come to dislike Swanage and in mid-1936 moved to a large house in Hampstead. |
Ко времени открытия выставки Нэш уже успел невзлюбить Суонедж и в середине 1936 года переехал в большой дом в Хэмпстеде. |
On one day in February 1926 I treated seventeen people for fractures sustained in toboganing on Hampstead Heath and in Kenwood. |
Однажды в феврале 1926 года я лечил семнадцать человек от переломов, полученных во время катания на санях на Хэмпстед-Хит и в Кенвуде. |
Other related terms include Hampstead liberal, Gucci socialist, cashmere communist, and in Ireland, smoked salmon socialist. |
Другие родственные термины включают хэмпстедский либерал, социалистический Гуччи, кашемировый коммунист, а в Ирландии-социалистический копченый лосось. |
He died in Hampstead in north London on 21 September 1842. |
Он умер в Хэмпстеде на севере Лондона 21 сентября 1842 года. |
On 23 July 2006, Michael was again accused of engaging in anonymous public sex, this time at London's Hampstead Heath. |
23 июля 2006 года Майкла снова обвинили в занятии анонимным публичным сексом, на этот раз в лондонском Хэмпстед-хите. |
Once we had passed Hampstead he drew out a large-scale map from his coat-pocket and began directing Maxim to Barnet. |
Только мы миновали Хэмпстед, полковник вытащил из кармана пальто крупномасштабную карту и стал показывать Максиму дорогу на Барнит. |
I had established in Hampstead area, a beautiful area. |
Я обосновался в красивом районе Лондона - Хэмпстеде. |
It was on the edge of Hampstead Heath, ten minutes' walk south of his old home in Well Walk. |
Это было на краю Хэмпстед-Хит, в десяти минутах ходьбы к югу от его старого дома в Уэлл-Уок. |
He founded a private art school, Rowlandson House, in the Hampstead Road in 1910. |
В 1910 году он основал частную художественную школу Rowlandson House на Хэмпстед-Роуд. |
Orton met Kenneth Halliwell at RADA in 1951 and moved into a West Hampstead flat with him and two other students in June of that year. |
Ортон познакомился с Кеннетом Халливелом в Раде в 1951 году и переехал в квартиру в Западном Хэмпстеде вместе с ним и двумя другими студентами в июне того же года. |
Edward Brodie Hoare, Member of Parliament for Hampstead, was his son. |
Эдвард Броди Хоэр, член парламента от Хэмпстеда, был его сыном. |
She then went on to her next stage role of Pat in .45 at Hampstead Theatre in November 2010. |
Затем она перешла к своей следующей сценической роли Пэт.45 в театре Хэмпстед в ноябре 2010 года. |
Art director Vincent Peranio built the exterior sets for Mortville on a 26-acre farm in Hampstead, Maryland owned by Waters' friend, Peter Koper. |
Арт-директор Винсент Перанио построил внешние декорации для Мортвилла на ферме площадью 26 акров в Хэмпстеде, штат Мэриленд, принадлежащей другу Уотерса Питеру Коперу. |
Born in West Hampstead in London to a family that enjoyed music, Springfield learned to sing at home. |
Родившись в Вест-Хэмпстеде в Лондоне в семье, которая любила музыку, Спрингфилд научился петь дома. |
There are several different types of viruses, such as NIH-79, Wash-U, Moscow, Hampstead, St. Louis-69, Bejing-70, and Ishibashi I-III. |
Существует несколько различных типов вирусов, таких как NIH-79, Wash-U, Moscow, Hampstead, St.Louis-69, Bejing-70 и Ishibashi I-III. |
His father attached great importance to preserving open spaces for public enjoyment and was active in campaigns to save Hampstead Heath and Ashdown Forest. |
Его отец придавал большое значение сохранению открытых пространств для общественного пользования и принимал активное участие в кампаниях по спасению Хэмпстед-Хит и Эшдаун-Форест. |
On the evening of Saturday 21 February 1948 in Steele's Road, Hampstead, Pyke shaved his beard and consumed a bottleful of sleeping pills. |
Вечером в субботу 21 февраля 1948 года на Стилз-Роуд в Хэмпстеде Пайк сбрил бороду и выпил целую бутылку снотворного. |
On 11 April 1818, Keats reported that he and Coleridge had a long walk together on Hampstead Heath. |
11 апреля 1818 года Китс сообщил, что они с Кольриджем долго гуляли вместе по Хэмпстед-Хит. |
In 1939, shortly after World War II began, the Nashes left Hampstead and moved to Oxford. |
В 1939 году, вскоре после начала Второй мировой войны, семья Нэшей покинула Хэмпстед и переехала в Оксфорд. |
If it relates to the purchase or sale of anything in connection with the Charing Cross and Hampstead line, I am certainly not the person to see. |
Если речь идет о покупке или продаже чего-либо, связанного с линией Чэринг-Кросс - Хэмпстед, вам, конечно, надо было обратиться не ко мне. |
In 2009 Baxendale played Lara in Amongst Friends alongside Aden Gillett and Emma Cunniffe at Hampstead Theatre. |
В 2009 году Баксендейл сыграл Лару в среди друзей вместе с Аденом Джиллеттом и Эммой Каннифф в театре Хэмпстеда. |
Field died at The Pryors, East Heath Road, on 23 December 1901, and was buried in Hampstead Cemetery. |
Филд умер в Прайорсе, на Ист-хит-Роуд, 23 декабря 1901 года и был похоронен на Хэмпстедском кладбище. |
Filming mostly took place in Arthur Waugh's garden at Hampstead with few other locations in London and Oxford. |
Съемки в основном проходили в саду Артура во в Хэмпстеде, а также в нескольких других местах в Лондоне и Оксфорде. |
In 1978 he helped to found, with Giora Doron, the Hampstead-based Institute of Psychotherapy and Social Studies. |
В 1978 году он вместе с Джорой Дорон основал в Хэмпстеде институт психотерапии и социальных исследований. |
- hampstead heath - Хампстед-Хит
- hampstead garden suburb - пригород-сад Хампстед