Hand shaping - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hand shaping - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ручное формование
Translate

- hand [noun]

noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть

adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом

verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять

- shaping [verb]

noun: шейпинг, придание формы, фасонирование, пластическая обработка, обработка давлением

  • pulse shaping - формирование импульса

  • shaping traffic - формирование трафика

  • shaping information - информация формообразование

  • shaping the law - формирование закона

  • shaping opinion - формирование мнения

  • nail shaping - формирование ногтей

  • shaping history - История формирования

  • in shaping the agenda - в формировании повестки дня

  • horizontal shaping machine - поперечно-строгальный станок

  • hot-shaping plate - лист, выгнутый в горячем состоянии

  • Синонимы к shaping: defining, formation, cast, fashion, carve, cut, model, sculpt, whittle, sculpture

    Антонимы к shaping: destroying, deforming, neglecting

    Значение shaping: give a particular shape or form to.



North created one of the world's first true milling machines to do metal shaping that had been done by hand with a file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норт создал один из первых в мире настоящих фрезерных станков для обработки металла, который был сделан вручную с помощью напильника.

PMVr or F5 is often studied with respect to its role in shaping the hand during grasping and in interactions between the hand and the mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PMVr или F5 часто изучают с точки зрения его роли в формировании руки во время захвата и во взаимодействии между рукой и ртом.

But the other hand is all Russia's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, все решает Россия.

Well, those were the temple guides, and they worked hand in hand with the oracle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, это были жрецы храма, они работали рука об руку с провидицей.

Because what will be shaping those things is this new partnership between technology, nature and humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы соединим воедино технологии, природу и человека.

So this figure prompted a lot of hand-wringing in Whitehall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра вызвала большой ажиотаж в Уайтхолле.

Thousands of labs literally have this in hand today, and they're doing important research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лабораторий владеют этой технологией и проводят важные исследования.

So this was a source of innovation as well, because a farmer could take a manual hand pump, and they could add this artificial power, this electricity, and he'd have an electric pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало источником инноваций, потому что фермер может взять ручной насос и добавить к нему искусственную силу, электричество, и он получит электронасос.

And to do that, we have to participate actively in the process of shaping change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нужно активно участвовать в процессе нововведений.

Bartek placed his hand upon my right arm and squeezed it gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бартек осторожно взял мою правую руку и тихонько сжал.

Make them ready, but I want all available power to be on hand for the void shields and the engine clusters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть будут наготове, но я хочу, чтобы максимум энергии поступал на защитные экраны и двигатели.

I'm just checking to make sure you haven't injured your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто проверяю, не поранила ли ты руки...

On the other hand, how had they reached that thicket unseen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воительницами они не были, но как им удалось незамеченными добраться до кустов по голой равнине?

The seaman shaded his eyes with his hand, and gazed earnestly through the haze and spray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкипер из-под ладони внимательно стал вглядываться вдаль сквозь брызги и туман.

In her right hand the sekasha held a shotgun resting across the handlebars and trained at the cabin door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правой руке секаша сжимала дробовик, лежавший стволом на руле и направленный на дверь хижины.

A girl who can transform ordinary objects into explosives with the touch of her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка, которая может трансформировать простые предметы во взрывчатку прикосновением руки.

I folded it into my right hand, under my fingers, against the grip of my wooden sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял источник света в правую руку и прижал пальцами к рукоятке деревянного меча.

Zeus moves his hand again, ever so slightly, and Achilles falls into that pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука Громовержца совершает еще одно еле заметное движение, и мужеубийца летит прямо в пропасть.

Next to me sat a boy holding a girl's hand tightly in his lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом со мной юноша сжимал между колен ладонь своей спутницы.

And Mr. Adams smacked his bald head with the palm of his hand in the audacious manner of a hopeless roisterer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мистер Адамс хлопнул себя ладонью по бритой голове с удалью заправского кутилы.

On the other hand, provisions such as conclusion, entry into force, termination and suspension might well not be applicable to unilateral acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, такие положения, как заключение, вступление в силу, прекращение и приостановление к односторонним актам могут быть не применимы.

She didn't even try to shake his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже не попыталась пожать ему руку.

You didn't have to shake his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не обязан был жать ему руку.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

I'll take my hand away and you'll be very quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уберу руку, а ты будешь молчать.

Many things were told to me, I didn't witness them first hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие вещи сама слышала только в историях взрослых.

I'm glad you survived that box I put you in, so that you, too, can witness first hand people's true nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, что ты выжил в том гробу, так ты сам сможешь стать свидетелем истинной природы человека.

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

Our core competence is trading in second-hand agricultural machinery of all kinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное направление нашей деятельности заключается в сбыте сельхозтехники любого вида.

My children, you will live long lives and grip your father's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, дети мои, суждено долго жить, сжимая руку вашего отца.

So he starts sliding his hand up my thigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начал двигать рукой выше по бедру.

A female partner, on the other hand, has no right to leave. WCD supports equal rights for lesbian couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, партнер женского пола права на такой отпуск не имеет. СЖД выступает за предоставление равных прав лесбийским парам.

You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий.

Hand me de yogurt, the Black Strap molasses and the yeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне йогурт, кофейную патоку и дрожжи.

Only establish a new lawn in July or August on the condition that effective irrigation is at hand, since the area sown must not be allowed to dry out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый газон можно создавать в июле или в августе только при условии интенсивного полива, так как засеянная площадь не должна высыхать.

The borehole and hand-pump programme is in place and operation and maintenance is working well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже завершены работы в рамках программы бурения скважин и установки ручных насосов, а также налажено их надлежащее обслуживание.

Given the unsteady hand exhibited so far, we cannot have much confidence in what awaits us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получая нестабильную помощь в виде сиюминутных решений, мы не можем быть абсолютно уверены в том, что нас ожидает.

No, the secret is positioning the pea correctly on the hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, поступай, как знаешь. Нет, весь секрет в умении правильно расположить горошину на руке.

On the other hand, more attention could have been given to the cholera problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время следовало бы уделить больше внимания проблеме холеры.

They are working hand in hand to set their country on the right course, thanks to this inter-Congolese dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытаются сообща направить свою страну по верному курсу, благодаря межконголезскому диалогу.

Stretch out your hand and you grope in the emptiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытянешь руку и схватишься за пустоту.

At this point, the odds are 50-50 for an up or down move, but we know the main actors have confessed their sins and that resolution may be soon at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае доля вероятности роста или падения равна 50 на 50, но мы знаем, что главные актеры признались в своих грехах, и та информация может вскоре стать общеизвестной.

I can tell by the way your hand is shaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, кстати, вижу, что у вас трясутся руки.

Posting definitions, on the other hand, can be associated with multiple offset accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определения разноски, с другой стороны, могут быть связаны с несколькими корреспондентскими счетами.

Transactions will not be deleted for on-hand inventory that is not assigned to tracking dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводки не удаляются для запасов в наличии, которые не назначены аналитикам отслеживания.

So the only way the RMB will float freely will be if it looks like America forced China’s hand by labelling it a currency manipulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому единственным вариантом, как добиться свободного колебания курса юаня, чтобы все выглядело, как будто Америка вынудила Китай, классифицировав его как манипулятора валюты.

What the Bank of Russia took with one hand, it gave back with the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что Центробанк брал одной рукой, он другой рукой отдавал.

Margaret took her hand, and held it softly in hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет взяла руку Мэри и нежно держала в своей.

So I kissed his hand, and lay quiet, while he proceeded to indite a note to Biddy, with my love in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поцеловал ему руку и затих, а он сел сочинять письмо Бидди, обещав передать от меня привет.

They saw the captain shake her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они увидели, как их командир пожал ей руку.

He rose from his seat, kissed his mother's hand, thanked her for the lesson, and ordered supper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он встает с своего места, целует у маменьки ручку, благодарит за науку и приказывает подавать ужинать.

Kate heard the front doorbell ring, and a minute later Alexandra came into the drawing room leading a tall, classically handsome stranger by the hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послышался звонок, и вскоре в гостиную вошла Александра, держа за руку высокого незнакомца с классически прекрасным лицом.

I'm grateful for the opportunity, guys, but I can't really... endorse anything that I haven't had a hand in personally making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарен за такую возможность,парни, но я действительно не могу... подписаться под чем-то,что не сделано мной лично.

Greatest effort went into moving steel to new catapult and shaping it into jackets for solid rock cylinders-steel was bottleneck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затратили огромные усилия, чтобы подвезти к новой катапульте стальные листы и превратить их в оболочки для монолитных каменных цилиндров; сталь была нашим узким местом.

It seemed to her that she could see his hands shaping the setbacks, the corners, the roofs of all the structures below, smashing and molding again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей вдруг показалось, что она видит, как его руки лепят очертания зданий, круша и вновь созидая город - фасады его зданий, дворы и крыши.

Look, McKernon had a plan, and I didn't spend a decade shaping it to let this fool throw it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, у МакКернона был план, и я не для того десять лет его оформлял, чтобы позволить этому дураку отбросить его

Things are shaping up in my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дела в моём доме идут своим чередом.

My pride is shaping the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя гордость создает будущее.

Just doing some man shaping for the big day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут просто холмы подстригал к важному дню.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hand shaping». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hand shaping» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hand, shaping , а также произношение и транскрипцию к «hand shaping». Также, к фразе «hand shaping» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information