Hangovers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Hangovers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
похмелье
Translate

aftershocks, aftereffects, aftermaths, dinosaurs, headaches, inheritances, leftovers, legacies, overpluses, relics, carryovers, holdover, residua, scars, withdrawals, effects, hangover, binges, hungover, remnants, survivals, tomcat, cat, dog, officials

base, basis, core, middle, root, substance, whole

Hangovers plural of hangover.



In November 2010, the four wake up with hangovers in a Las Vegas hotel room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2010 года все четверо просыпаются с похмелья в гостиничном номере Лас-Вегаса.

In the first, hangovers are described as the first stage of alcohol withdrawal, which is then alleviated by further alcohol intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае похмелье описывается как первая стадия отмены алкоголя, которая затем облегчается дальнейшим употреблением алкоголя.

Champagne hangovers are the worst, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От шампанского жуткое похмелье.

Maybe he's sleeping off the mother of all hangovers and you'll see him bright and bushy-eyed tomorrow morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может он отсыпается с дикого похмелья и ты увидишь его завтра утром, помятого и с диким взглядом.

Homer and Marge wake on New Year's Day with hangovers after the family's New Year's Eve celebration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер и Мардж просыпаются на Новый год с похмелья после празднования Нового года в семье.

Usually they eat this dish early morning, or during hangovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они едят это блюдо рано утром или во время похмелья.

We could wait till others have recovered from Xmas hangovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы подождать, пока другие не оправятся от Рождественского похмелья.

They don't get fat or have hangovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не толстеют и не имеют похмелья.

With the United States, Europe, and Japan still suffering post-crisis hangovers, this issue can be safely left to the country that chairs the G-20 in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Соединенные Штаты, Европа и Япония все еще страдают от послекризисного похмелья, то этот вопрос можно без сомнения оставить для страны, которая будет председательствовать в 2011 году.

It's really good for hangovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично для похмелья.

Acetaldehyde intoxication is also implicated in hangovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интоксикация ацетальдегидом также связана с похмельем.

Two rhinos killed every day in Africa by poachers, and then sold to a market that believes it's a cure for cancer, impotence, even hangovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день браконьеры убивают и продают на рынке двух носорогов, которые, по поверьям, лечат рак, импотенцию и даже похмелье.

My steward Geoff, bringer of comfort And respecter of hangovers, Wakes me gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой стюард Джефф, даритель комфорта, уважает мое похмелье и будит меня ненавязчиво.

I only hate sunburns and hangovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ненавижу только солнечные ожоги и похмелье.

Pale-faced and a chain-smoker, Dyer typically confronted his daily hangovers by drinking again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бледнолицый и заядлый курильщик, Дайер обычно справлялся со своим ежедневным похмельем, снова напиваясь.

No lines at the DMV, no hangovers, got the abs of the laborer I once was, and the cuticles of a real housewife, and I can quite literally hear your eyes roll from across the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет линии в DMV, нет похмелья, есть работяга, которым я был когда-то и кутикулы настоящей домохозяйки, и я могу в буквальном смысле слышать через всю комнату как вращаются твои глаза.

Her vision hangovers are getting longer and longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я или отголоски видений становятся все длиннее и длиннее?

Well, I used to think hangovers were bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше я думал, что хуже всего - похмелье...

Nagging, grumpy neighbors, hangovers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши вечные придирки, ворчливые соседи, похмелья...

In the second, hangovers are partly attributed to methanol metabolism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором случае похмелье частично объясняется метаболизмом метанола.

Here's the cure for your brother's hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только лимон поможет твоему брату с похмелья.

The medication is used to treat alcoholism, and results in immediate hangover-like symptoms upon consumption of alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лекарство используется для лечения алкоголизма и приводит к немедленным похмельным симптомам при употреблении алкоголя.

Hot bacon sandwiches are a popular cafe dish in the UK and Ireland, and is anecdotally recommended as a hangover cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие бутерброды с беконом являются популярным блюдом в кафе в Великобритании и Ирландии и анекдотически рекомендуются как средство от похмелья.

So we're safe from a hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы спасены от похмелья.

Bit of a hangover, but that's to be expected after all the drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немножко похмелья, но это всегда бывает как напьешься.

Thanks for the hangover headache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за похмельный головняк.

The only thing nastier than a demon from Perv is a demon from Perv with a hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сварливей демона с Извра только демон с Извра, страдающий от похмелья.

What the hell did they shoot us with, a hangover gun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем они в нас выстрелили? похмельной пушкой?

The competition of PEth on potassium channel is thought to contribute to the anesthetic effect of ethanol and perhaps hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что конкуренция Пэт на калиевом канале способствует обезболивающему эффекту этанола и, возможно, похмелью.

Either there's something wrong, or we got the world's worst hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

там - что - то не так, или что у нас всемирный худший пережиток.

Though she did not return for the sequel The Hangover Part II, she reprised her role in the final installment of the trilogy, The Hangover Part III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она не вернулась к продолжению второй части похмелья, она повторила свою роль в заключительной части трилогии похмелье III.

Woke up the next morning with a hangover and a tattoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснулся на следующее утро с татуировкой.

Harry, the best cure I ever came across for a hangover was raw meat, and plenty of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри, лучшее средство при похмелье - сырое мясо, много мяса.

So, Stinson's Hangover Fixer Elixir is a lie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, история об эликсире Антипохмелин Стинсон - неправда?

What's up, hangover three?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как самочувствие, Похмелье 3?

For instance, when a subject has the flu, a hangover may exacerbate the symptoms of the illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые римские патриции устраивали банкеты, где стоимость еды была признаком престижа.

(Ben) Got a hangover, bouncing back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(БЕН) У меня похмелье, прихожу в норму.

Chinese version of The Hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская версия Мальчишника.

I prefer to leave my lectures in the lecture hall, but, you know... there's actually an important lesson to be learned from a hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочитаю оставлять лекции в аудитории, но, знаешь... из похмелья можно вынести важный урок.

I made hangover soup for you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал вам похмельный суп.

The chaplain, who had an unusually heavy hangover, was in a depressed mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснувшись с чрезвычайно тяжелой головой, фельдкурат пребывал в угнетенном состоянии духа.

He's, erm, in the big field, nursing a hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он там, на большом поле, лечит свое похмелье.

You woke up on that street with an awful hangover. You shut yourself away for months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты очнулся на улице с тяжёлым похмельем, и потом много месяцев сидел взаперти.

Tequila hangover or something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как похмелье после текилы, типа того.

Jason, I have such a bad hangover, I honestly do not remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня такая огромная мышь, что я не помню.

Get that hangover of yours out of bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытаскивай свою похмельную голову из койки.

No hangover in the morning and it's very tasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утрам не чувствуешь похмелья и он очень вкусный.

Cure the afflicted woman with the hangover!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вылечите больную женщину от похмелья!

I'm sleeping off a wicked hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсыпаюсь с жуткого похмелья.

It's a classic possession hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это классическое последствие похмелья.

You want something for that hangover?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь чего-нибудь?

I haven't had a two-day hangover in a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было двух долгих похмельных дня уже давно.

I finally gave her a banana bag for her hangover and sent her home to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я не сделала ей капельницу от похмелья и не отправила домой спать.

You turn off your brain for a night, and all your left with the next day is a bad hangover, a sprained ankle...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отключаешь свой мозг на ночь, и все, что у тебя остается на следующий день, это ужасное похмелье, вывихнутая лодыжка...

At least if I have a hangover, it will be all mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если у меня разболится голова от похмелья, это будет моя проблема.

We left Tongyeong with a hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставляли Тхонъён в жутком похмельи

Second best cure for a hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе лучше средство от похмелья.

He interned at NASA, patented a hangover cure in his free time. He even had a full ride to Caltech, but Dr. Broom begged him to stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал для NASA, в свободное время запатентовал уникальное средство от похмелья, его пригласили в КалТех на полную стипендию, но доктор Брум упросил его остаться.

We experience a very particular kind of headache - a hangover

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы испытываем очень специфическую головную боль - похмелье.



0You have only looked at
% of the information