Hazard guess - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hazard guess - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
догадка опасность
Translate

- hazard [noun]

noun: опасность, риск, шанс, помеха, азартная игра, вид азартной игры в кости

verb: рисковать, ставить на карту, осмеливаться, отваживаться

  • shock hazard - опасность поражения электрическим током

  • biological hazard - биологическая опасность

  • hazard analysis critical control point - Анализ опасности критических контрольных точек

  • potential fire hazard - потенциальная опасность пожара

  • create a fire hazard - создать опасность пожара

  • hazard warning flasher - предупреждения об опасности мигалкой

  • use of hazard - использование опасности

  • pose a hazard - представляют опасность

  • public safety hazard - опасность общественной безопасности

  • hazard risk assessment - Оценка риска опасности

  • Синонимы к hazard: danger, problem, pitfall, risk, threat, peril, menace, luck, probability, fortune

    Антонимы к hazard: safeguard, protection, surety, fact, keep safe, certainty, assurance, determination, proof, reality

    Значение hazard: a danger or risk.



I would hazard a guess that it's one of the most beautiful anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы рискнул предположить, что это одно из самых красивых мест в мире.

But if I were to hazard a guess, um, I'd say that the clock obviously represents time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы я рискнул предположить, я бы сказал, что часы очевидно символизируют время.

Let me hazard a guess, that their weapon of choice was a bow of some sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь мне рискнуть с предположением, что их выбором оружия был какого-то вид лук.

Oh, let me hazard a guess, something in the key of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь-ка предположить, что-нибудь в духе

With this tail wind, I'd hazard a guess at 132 miles per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попутном ветре, рискну прикинуть, 132 мили в час.

I'm sure you could hazard a guess as to the grievance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, вам не придется гадать из-за причин его обиды.

However, the lack of defensive wounds, I would hazard a guess that this was a surprise attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, отсутствие защитных ран наводит на мысль, что нападение было неожиданным.

Do you want to hazard a guess what his little charity drive cost you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмелишься предположить, во сколько тебе обошлась его благотворительная поездочка?

I can't hazard a guess to say which ultimately killed him, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пока не могу сказать, что в конечном итоге его убило.

Based on my findings, if I had to hazard a guess, I'd say it was aconite...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне надо было сделать предположение, основываясь на моих данных, я бы сказал, что это аконит.

If I had to hazard a guess, Rune of Amaranth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рискну предположить, Руна Амаранта.

I hazard a guess it wasn't a car crash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположу, что это была не авария?

I'm gonna hazard a guess and say you're not here to discuss which color tie the President is wearing tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмелюсь предположить, что ты тут не для того, чтобы обсудить, какого цвета будет галстук на президенте вечером.

I'm gonna hazard a guess here you're never gonna want to see the dark vault after we move that to there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рискну предположить.. что вы никогда и не захотие его видеть... после того, как мы отнесем туда это зеркало.

In fact, I'd hazard a guess that Harry here will run straight to the killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже рискну предположить, что Гарри тут же подбежит к убийце.

Neither I nor my guides could hazard a guess as to what these might be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни я сам, ни мои провожатые не имели даже отдаленного представления о том, что именно в них находится.

I can only hazard a guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу только предположить.

If you had to hazard a guess as to where she was right now, where would you say your wife is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы потребовалось предположить, где она может быть сейчас, что бы вы сказали?

I'd hazard a guess there's not much in the way of drains where we're going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что там, куда мы направляемся, не очень хорошо с канализацией.

Let me hazard a guess and say that

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне попытку угадать и сказать, что

Anyone want to hazard a guess as to what that was about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не рискнёт предположить, что это было?

However, based on the size of the contact muzzle burn and at the entry wound, I would hazard a preliminary guess that the victim was shot with a .38 caliber handgun at point-blank range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, основываясь на площади контакта сгоревшего пороха и входной раны, я бы рискнул предположить, что жертва была в упор застрелена из пистолета 38 калибра.

I won't hazard a guess, but I'm sure you entertained some rebel officers before we came to town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что вы здесь развлекали офицеров повстанцев до того, как мы пришли в город.

I’d hazard a guess that the decision to autoformat dates was *sorta quick & easy*.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы рискнул предположить, что решение об автоформате дат было *своего рода быстрым и легким*.

But personally, I would hazard a guess that our dear Mr. B knew precisely what he wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лично я... Осмелюсь предположить, что наш дорогой мистер Би точно знал, чего хочет.

Could you hazard a guess as to what it is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь хотя бы предположить, что это?

I wouldn't even hazard a guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы даже не рискнул предположить.

Uh, this is a- - I guess you'd call it an occupational hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, это, ну... можно сказать, производственная травма.

If I was to hazard a guess, I'd say the Plate C animals are probably some kind of dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я рискнул предположить, я бы сказал, что животные с тарелки, вероятно, какие-то собаки.

I would hazard a guess that you're looking for someone on the outskirts of society, separated from the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рискну предположить, что вы ищете кого-то на периферии общества, живущих отдельно от остальных.

And I can guess what they will convey now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я догадываюсь, о чем будут сообщать сейчас.

My mother is a housewife, I guess, homemaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать, наверное, домохозяйка, хранительница очага.

I guess this means you'll be going to doggie hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, тебе теперь путь в собачий ад.

Who chooseth me must give and hazard all he hath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со мной ты все отдашь, рискнув всем, что имеешь.

But if I were to guess, I'd say that there was once a dimensionally transcendental chameleon-circuit placed right on this spot which welded its perception properties to a spatio-temporal rift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если предположить, я сказал бы, что есть некая хамелеоно-область помещенная на это место, которая искажает восприятие в пространственно-временной трещине.

I guess that makes me a spiritual type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, наверное, я духовная личность.

Can I guess that you emailed me in the middle of the night for an emergency session due to garden-variety issues?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробую угадать, что ты посреди ночи отправил мне письмо с просьбой о срочном сеансе из-за обыденных проблем?

I guess I wouldn't mind a pair of small, well behaved boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я не против пары прилежных мальчиков.

First this warm feeling came over me and I guess my blood started pumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появилось горячее чувство. Потом кровь начала поступать ко всем внутренним органам.

Secrets are an occupational hazard in this job. But I have kept too many for too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретность - это важная часть нашей работы, но я хранила слишком много секретов и слишком долго.

I guess I was a little curious, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, мне просто стало интересно - знаете?

So I guess my work is done here, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так моя работа тут закончена?

I guess the sad truth is, not everyone will accomplish something great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, горькая правда в том, что не каждому дано совершить что-нибудь выдающееся.

Wild guess - it takes three kills to juice you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробую угадать- тебе нужно три убийства, чтобы подзарядиться.

I guess it beats sitting in my cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, это включено в меню моей камеры.

I guess Christy called Cornell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, Кристи позвонила Корнелл.

Similar ideas, some of the same turns of phrase written by... guess who.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же идеи, обороты речи написанные...угадайте кем.

I guess you guys can't help but protest against the class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ну никак не можете удержаться от протеста против класса.

My guess is the cops show up first because that is a very loud gun you're holding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволю предположить, что копы будут здесь раньше, потому что пистолет, который ты держишь, очень шумный.

You will never guess who wants some face-time with you this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы никогда не догадаетесь, кто хочет личной встречи с вами сегодня.

I told you before, they're a fire hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила тебе, они огнеопасные.

This is definitely a... a fire hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, безусловно, ... опасность возникновения пожара.

Fuel lines of porous material that allow gasoline fumes to escape into the tank interior causing a grave fire hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливопроводы из пористого материала, которые позволяют парам бензина проникать внутрь бака, создавая серьезную пожароопасность.

In the design of pipelined computer processors, a pipeline stall is a delay in execution of an instruction in order to resolve a hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проектировании конвейерных компьютерных процессоров остановка конвейера - это задержка в выполнении инструкции для устранения опасности.

Like many powders, dysprosium powder may present an explosion hazard when mixed with air and when an ignition source is present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и многие порошки, диспрозийный порошок может представлять опасность взрыва при смешивании с воздухом и при наличии источника воспламенения.

An Environmental hazard can be defined as any condition, process, or state adversely affecting the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологическую опасность можно определить как любое состояние, процесс или состояние, неблагоприятно влияющее на окружающую среду.

Release of wood shavings, graphite dust, broken graphite tips, and ink compounds are a dangerous flight hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выброс древесной стружки, графитовой пыли, сломанных графитовых наконечников и соединений чернил представляет собой опасную опасность для полета.

Finally recognising the hazard of the HTP-fuelled torpedoes, the Russian Navy ordered all of them to be removed from service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, осознав опасность торпед, работающих на топливе ПВТ, ВМФ России приказал снять их все с вооружения.

However, the detonation of ERA blocks creates a hazard to any supporting infantry near the tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако детонация блоков ERA создает опасность для любой поддерживающей пехоты вблизи танка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hazard guess». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hazard guess» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hazard, guess , а также произношение и транскрипцию к «hazard guess». Также, к фразе «hazard guess» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information