Hemin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Hemin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гемин
Translate

box (in), cage, closet

Hemin a reddish brown substance produced in a laboratory test for the presence of blood by reaction with glacial acetic acid and sodium chloride.



The hemin storage system plays an important role in the transmission of Y. pestis back to a mammalian host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система хранения гемина играет важную роль в передаче Y. pestis обратно к млекопитающему-хозяину.

Critic Mark Spilka has suggested that Percival Keene might have served as inspiration for part of Hemingway's story The Short Happy Life of Francis Macomber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критик Марк спилка предположил, что Персиваль Кин мог послужить вдохновителем для части рассказа Хемингуэя короткая счастливая жизнь Фрэнсиса Макомбера.

It's obvious Hemingway is just using Jake's impotence to indict a society which exploited its underclass to fight in the trenches of the first World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что Хемингуэй, используя импотенцию Джека, обвиняет общество в эксплуатации низших шаров, для борьбы в окопах Первой Мировой Войны.

Six of Jefferson's later household slaves were the grown children of his father-in-law John Wayles and his slave mistress Betty Hemings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестеро из последних домашних рабов Джефферсона были взрослыми детьми его тестя Джона Уэйлза и его рабыни Бетти Хемингс.

The setting is Green Knowe, an old country manor house based on Boston's Cambridgeshire home at Hemingford Grey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место действия-грин-Ноу, старинный загородный особняк, основанный на Бостонском Кембриджширском доме в Хемингфорд-Грей.

My favourite writers are Mikhail Bulgakov and Ernst Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои любимые писатели — Михаил Булгаков и Эрнест Хемингуэй.

Hemingway said that we are all apprentices in a craft where no one ever becomes a master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хемингуэй говорил, что все мы являемся учениками в ремесле, где никто никогда не становится мастером.

Destinations for cultural pilgrims include Auschwitz concentration camp, Gettysburg Battlefield or the Ernest Hemingway House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места назначения для культурных паломников включают концентрационный лагерь Освенцим, Геттисбергское поле битвы или дом Эрнеста Хемингуэя.

Rawlings's editor was Maxwell Perkins, who also worked with F. Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway, and other literary luminaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактором ролингса был Максвелл Перкинс, который также работал с Ф. Скоттом Фицджеральдом, Эрнестом Хемингуэем и другими литературными светилами.

Hemingway's writing style, for example, is visibly different from Faulkner's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль письма Хемингуэя, например, заметно отличается от стиля Фолкнера.

Think who was writing in those days—Lardner, Fitzgerald, Faulkner and Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте, кто писал в те дни-Ларднер, Фицджеральд, Фолкнер и Хемингуэй.

The Big Two-Hearted River Ernest Hemingway

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НА БИГ-РИВЕР

According to his account, Hemings agreed to return to the United States only after Jefferson promised to free her children when they came of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, Хемингс согласилась вернуться в Соединенные Штаты только после того, как Джефферсон пообещал освободить ее детей, когда они достигнут совершеннолетия.

The plays, including The Tempest, were gathered and edited by John Heminges and Henry Condell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьесы, включая бурю, собирались и редактировались Джоном Хемингесом и Генри Конделлом.

We have indisputable physical evidence, Mr. Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас неопровержимые физические доказательства, мистер Хемингуэй.

But the book is probably best remembered for one of the first commentaries on Faulkner, and a famous essay on Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта книга, вероятно, лучше всего запомнилась благодаря одному из первых комментариев к Фолкнеру и знаменитому эссе о Хемингуэе.

In 1948, he interviewed one of his literary idols, Ernest Hemingway, travelling with Natalia Ginzburg to his home in Stresa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году он брал интервью у одного из своих литературных кумиров, Эрнеста Хемингуэя, путешествуя с Натальей Гинзбург к себе домой в Стрезу.

I'd like to know what sources claim Sally Hemings was a Parisian socialite and sat at TJ's table speaking French with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы знать, какие источники утверждают, что Салли Хемингс была Парижской светской львицей и сидела за столом Ти-Джея, разговаривая с ним по-французски.

All of these have been derived from a reconstructed Proto-Germanic form *hemina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все из них были получены от реконструированном Прото-германском форма *hemina.

The poet Archibald MacLeish asked Hemingway in June 1957 to write a letter on Pound's behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1957 года поэт Арчибальд Маклиш попросил Хемингуэя написать письмо от имени Паунда.

Hearing that a house was for sale in the nearby village of Hemingford Grey, Lucy remembered that in 1915 she had glimpsed from the river a seemingly derelict farmhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав, что в соседней деревне Хемингфорд-Грей продается дом, Люси вспомнила, что в 1915 году она мельком видела с реки заброшенный фермерский дом.

The claim of Hemingway's authorship originates in an unsubstantiated anecdote about a wager between him and other writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение об авторстве Хемингуэя берет свое начало в ничем не подкрепленном анекдоте о пари между ним и другими писателями.

Ernest Hemingway wrote several fiction and non-fiction pieces about African safaris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнест Хемингуэй написал несколько художественных и нехудожественных произведений об африканских сафари.

Florida has attracted many writers such as Marjorie Kinnan Rawlings, Ernest Hemingway and Tennessee Williams, and continues to attract celebrities and athletes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флорида привлекла многих писателей, таких как Марджори Киннан Роулингс, Эрнест Хемингуэй и Теннесси Уильямс, и продолжает привлекать знаменитостей и спортсменов.

Hemingway also wrote 18 pieces of flash fiction that were included in his first short-story collection, In Our Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хемингуэй также написал 18 произведений флэш-фантастики, которые были включены в его первый сборник рассказов, в наше время.

The bloody aftermath of Caporetto was vividly described by Ernest Hemingway in his novel A Farewell to Arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровавые последствия Капоретто были ярко описаны Эрнестом Хемингуэем в его романе прощание с оружием.

Jefferson had taken her older brother James Hemings to Paris as part of his domestic staff, and had him trained in French cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон взял ее старшего брата Джеймса Хемингса в Париж в качестве прислуги и обучил его французской кухне.

Another autobiographical memoir, Memory in a House, describes her life after moving to Hemingford Grey, including the renovation and restoration of The Manor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом автобиографическом мемуаре, воспоминание в доме, описывается ее жизнь после переезда в Хемингфорд-Грей, включая ремонт и реставрацию усадьбы.

I need real-life adventure like Ernest Hemingway had at my age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мне нужна реальная жизнь приключения как у Эрнеста Хемингуэя в мои годы.

was outfitting The Macomber Affair, an adaptation of Ernest Hemingway's The Short Happy Life of Francis Macomber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он готовил дело Макомбера, экранизацию короткой счастливой жизни Фрэнсиса Макомбера Эрнеста Хемингуэя.

Admitted influences for Kerouac include Marcel Proust, Ernest Hemingway and Thomas Wolfe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признанные влияния на Керуака включают Марселя Пруста, Эрнеста Хемингуэя и Томаса Вулфа.

Fitzgerald, Faulkner, Hemingway, of course... These were pillars of cirrhosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фицджеральд, Фолкнер, Хемингуэй, конечно... вот они были столпами цирроза.

In 1990, he starred in The Old Man and the Sea, a television movie based on the novel by Ernest Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году он снялся в телевизионном фильме Старик и море по роману Эрнеста Хемингуэя.

Jefferson sent for his youngest surviving child, nine-year-old Polly, in June 1787, who was accompanied on her voyage by a young slave from Monticello, Sally Hemings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1787 года Джефферсон послал за своей младшей дочерью, девятилетней Полли, которую сопровождала молодая рабыня из Монтичелло Салли Хемингс.

Didn't some famous writer like, Ernest Hemingway or Stephen King send their book to 24 publishers before someone finally accepted it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве некоторые знаменитые писатели, как Эрнест Хемингуэй или Стивен Кинг, не посылали свои книги 24-м издателям, прежде чем кто-то наконец их не принял?

You the owner of this halfway house Mr. Hemingway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы владелец дома, мистер Хемингуэй?

During World War I, Hemingway signed on as a member of the Red Cross at age 19, and was sent to the Italian Front at Fossalta as an ambulance driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны Хемингуэй записался в Красный Крест в возрасте 19 лет и был направлен на итальянский фронт в Фоссальту в качестве водителя скорой помощи.

In 1925 the literary magazine This Quarter dedicated its first issue to Pound, including tributes from Hemingway and Joyce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1925 году литературный журнал этого квартала посвятил свой первый номер Паунду, включая дань уважения от Хемингуэя и Джойса.

The actors in Shakespeare's company included the famous Richard Burbage, William Kempe, Henry Condell and John Heminges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актерами в труппе Шекспира были знаменитый Ричард Бербедж, Уильям Кемпе, Генри Конделл и Джон Хемингес.

In 1992, John Robert Colombo printed a letter from Arthur C. Clarke that repeated the story, complete with Hemingway having won $10 each from fellow writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году Джон Роберт Коломбо напечатал письмо от Артура Кларка, в котором повторил историю, завершенную Хемингуэем, выигравшим по $ 10 у коллег-писателей.

Christopher Herbert, eldest son of the Baron Hemingford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристофер Герберт, старший сын барона Хемингфорда.

But with Hemingway, we now hear a natural voice, a real voice, a man who has actually been to Spain and wants to tell the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с Хемингуэем, мы теперь слышим естественный голос... человека который реально был в Испании и хочет рассказать об этом миру.

IMO, we should state the fact that there is controversy about Hemings' children and move all other details to the Hemings subsection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИМО, мы должны констатировать тот факт, что существует спор о детях Хемингса, и перенести все остальные детали в подраздел Хемингса.

My favourite writers are Ernest Hemingway, Alexey Tolstoy, Michail Bulgakov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои любимые писатели -Эрнест Хемингуэй, Алексей Толстой, Михаил Булгаков.

Adair views the river setting as a fictional representation of the Piave River near Fossalta, the site of Hemingway's mortar wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адер рассматривает речную обстановку как вымышленное изображение реки Пьяве около Фоссальты, места минометной раны Хемингуэя.

In an interview for the Paris Review in early 1958, Hemingway said that Kasper should be jailed and Pound released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью парижскому обозрению в начале 1958 года Хемингуэй сказал, что Каспер должен быть заключен в тюрьму, а Паунд освобожден.

Ernest Hemingway used his shotgun to blow his brains out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнест Хемингуэй использовал своё ружьё чтобы вышибить себе мозги.

The project evolved from an idea Welles had in 1961 after the suicide of Ernest Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект возник из идеи, которую Уэллс выдвинул в 1961 году после самоубийства Эрнеста Хемингуэя.

... that Hemingway's 1929 anti-war novel, A Farewell to Arms, was filmed in 1932 and remade in 1957 starring Rock Hudson?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что антивоенный роман Хемингуэя 1929 года прощание с оружием был снят в 1932 году и переделан в 1957 году с Роком Хадсоном в главной роли?

Our story is about a pseudo-Hemingway, a movie director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша история - о псевдо-Хемингуэе, кинорежиссере.

Think who was writing in those days—Lardner, Fitzgerald, Faulkner and Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте, кто писал в те дни-Ларднер, Фицджеральд, Фолкнер и Хемингуэй.

The episode starred Andrew McCarthy and Mariel Hemingway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде снялись Эндрю Маккарти и Мэриел Хемингуэй.

Hemingway greatly admired Cézanne and early in his career crafted his prose in a way that would resonate with that painter's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хемингуэй очень восхищался Сезанном и в начале своей карьеры создал свою прозу таким образом, чтобы она резонировала с творчеством этого художника.

I disagree with Finkleman pinning the blame on Jefferson over Heming's suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не согласен с тем, что Финклеман возлагает вину за самоубийство Хеминга на Джефферсона.

I just read a Hemingway story that has a little bit about an Algerian who is about to be guillotined on the pavement in public in Algiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что прочитал рассказ Хемингуэя, в котором есть немного об алжирце, которого собираются гильотинировать на тротуаре в Алжире.

According to Sally's son, Madison Hemings, the 16-year-old Sally and Jefferson began a sexual relationship in Paris, where she became pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам сына Салли, Мэдисона Хемингса, 16-летняя Салли и Джефферсон начали сексуальные отношения в Париже, где она забеременела.

Ronald Berman sees Hemingway's treatment of landscape as like a painter's canvas on which he presents Nick's state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рональд Берман рассматривает хемингуэевскую трактовку пейзажа как полотно художника, на котором он изображает душевное состояние Ника.

Hemingway did it. Uh, Joseph Mitchell did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так делал Хемингуэй, Джозеф Митчел.



0You have only looked at
% of the information