High class cosmetics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Because I don't think it's a coincidence that you chose to cut class on parent-teacher conference day. |
Потому что не считаю простым совпадением то, что ты сделал это в день родительского собрания. |
The actual Russian “middle class” is much better off than it was a few years ago, but is still in a pretty precarious financial position. |
Настоящий российский «средний класс» сейчас намного зажиточнее, чем несколько лет назад, но его финансовое состояние остается весьма хрупким. |
They come from long histories of racism, classism, a society based on race and class stratification. |
Они берут начало в давней истории расизма, классового неравенства, общества, основанного на расовой и классовой стратификации. |
Simultaneously, employment is shrinking in many middle-education, middle-wage, middle-class jobs, like blue-collar production and operative positions and white-collar clerical and sales positions. |
В то же время, падают показатели в сфере занятости среднего класса, людей со средней оплатой и образованием, вроде производственно-технического персонала, конторских служащих и работников отделов продаж. |
The very word for many of you conjures unhappy memories of boredom in high school biology or physics class. |
Это слово у многих из нас вызывает грустные воспоминания о скуке в старших классах средней школы или на уроках физики. |
I even finished my credits on time and graduated with my class. |
Я даже вовремя сдал свои долги и выпустился со своим классом. |
I had about two months off between the end of college and the beginning of grad school1-1, and since I skipped the final exam for my last Russian class, I don't have a grade for it, so, I thought I'd, try to do something else just to prove to future bosses that I know Russian. |
После окончания колледжа и начала занятий в магистратуре у меня был перерыв примерно два месяца, а так как я не сдавал выпускной экзамен по русскому языку, то по этому предмету я не аттестован, так что я решил попробовать что-то иное, чтобы в будущем предъявить начальству сертификат, подтверждающий мое знание русского языка. |
И он посещает наши занятия по свиданиям и половому воспитанию. |
|
The crime-scene slides the class instructor had shown them had been horrific. |
Слайды с мест преступления, показанные им инструктором, казались совершенно ужасными. |
A strong middle class emerged in the advanced countries, and then began to appear elsewhere. |
В развитых странах возник сильный средний класс, а затем он стал появляться повсеместно. |
First of all, we had to invent the class's public API before anything else. |
В первую очередь, мы придумали открытое API классу перед всем остальным. |
on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of the passing beam only, the letters C for Class A headlamp or HC for Class B headlamp; |
на фарах, отвечающих предписаниям настоящих Правил только в отношении ближнего света,- буква C для класса A или буквы HC для класса B; |
The American Dream is giving way to class consciousness – a profound change for a country founded on the ideal that anyone can improve his or her lot through hard work. |
«Американская мечта» уступает место классовому сознанию. Для страны, основанной на идее, что каждый может изменить свою долю к лучшему упорным трудом, это весьма глубокая перемена. |
so, supposedly, do users of Prozac, Ritalin, Botox, Propecia, Xenical, anabolic steroids, cosmetic surgery, hormone replacement therapy, and sex-reassignment surgery. |
и так, возможно, могли бы сказать те, кто принимает прозак, риталин, ботокс, пропецию, ксеникал, анаболические стероиды, пользуется услугами пластической хирургии, гормональной терапии, хирургии изменения пола. |
And though Maggie does get good grades in school she skips class constantly and leads a fantasy life that is far removed from facing reality. |
И хотя у нее хорошие оценки она часто пропускает школу и живет в вымышленном мире, далеком от реальности |
Я пойду один. Если мы поспешим, мы успеем это сделать до начала занятий |
|
All the village dogs are no-'count mongrels, Papa says, fish-gut eaters and no class a-tall; this here dog, he got insteek! |
Наши поселковые псы - бесполезные дворняги, говорит папа, рыбью требуху едят, низкий класс; а у этой собаки - у ней инстинкт! |
Класс так и сочится из каждой двери. |
|
Посмотрите кто был внимателен в классе по кормлению грудью |
|
This class is all about building up the muscles that you'll need to handle your new body. |
Эти занятия помогут нарастит мышцы, которые тебе понадобятся для совладания с новым телом. |
Ты должен перестать так скалиться и поделиться шуткой со всем классом. |
|
What do you think, that there's some inherent nobility in being working class? |
Думаете, есть какое-то благородство в том, чтобы быть рабочим классом? |
It's quite popular amongst the criminal class in certain Amazonian countries. |
Он весьма популярен в криминальной среде некоторых стран вблизи Амазонки |
Fringe Division identified a Class 10 energy surge emanating from this complex, which would normally justify evacuating a ten-mile radius around the epicenter. |
Подразделение Грань обнаружило скачок энергии 10 уровня исходящий из этого здания, и требующий эвакуации людей в радиусе десяти миль вокруг эпицентра. |
It's only when he's on his best behaviour that he's so class-conscious. |
Порой с ним просто сладу нет. Это сегодня он паинька и помнит про социальные различия. |
At school he had always been the smallest boy in his class, and fought twice as many battles as anyone else because of it. |
В школе он неизменно был меньше всех в классе и потому кидался в драку вдвое чаще любого другого мальчишки. |
The real estate mogul's living room was covered in anti-capitalist graffiti and violent class warfare slogans, fueling speculation that the perpetrators are anti-corporate radicals. |
Гостиная магната была покрыта антикапиталистическими граффити и военными слоганами, что подкрепляет теорию о похитителях, антикорпоративных радикалах. |
You know, I reviewed your trust expenditures, and recently, you spent $56,000 on a first-class family vacation to the Bahamas. |
Знаете, я изучила расходы средств из фонда, и недавно вы потратили 56 000 долларов на шикарный отдых на Багамах всей семьей. |
In the Coupe of the second class, even with open windows, there was a fearful stuffiness, and it was hot. |
В купе второго класса, даже при открытом окне, стояла страшная духота и было жарко. |
Yeah, Stella's at her stretching class. |
Да, Стелла на своих курсах по растягиванию. |
Not middle-class rich, but unbelievably wealthy, |
Не с миддл-классовой точки зрения, а богаты до отвращения. |
And I ran out of class... and I ran out of school, and I went to the mall. |
И я выбежала из класса, из школы, и пошла в молл. |
And I seem to recall an unlicensed woodworking class in Dumbo. |
И я, кажется, вспоминаю несертифицированные занятия по обработке древесины в Дамбо. |
Maybe I should have taken a nice calligraphy class. |
Наверное, мне стоило записаться в класс каллиграфии. |
That's some high class entertainment, if you ask me. |
Это первоклассное развлечение, если ты меня спрашиваешь. |
I don't like this, it's too high class! |
Мне не нравится это, это - слишком высокий класс! |
She neither resented nor disliked Clifford; he was just part of a phenomenon, the phenomenon of the high-class folks, so far unknown to her, but now to be known. |
К Клиффорду она не питала ни отвращения, ни неприязни. Он был любопытен ей, как часть доселе непонятного и незнакомого явления -жизни аристократов. |
For real, though, this wine, this like, pricey, high-class wine is setting up your entire year. |
Кроме шуток, такое вино, такое дорогое, первосортное вино задаст планку на весь следующий год. |
Upper class, basking in the morning sun. Lower class, shivering in the cold. |
Высшие классы греются на утреннем солнышке, низшие - дрожат от холода. |
I gotta get up to teach Emily Dickinson to upper middle-class crack addicts. |
Мне вставать на рассвете и преподавать Эмили Дикинсон наркоманам среднего класса. |
I could buy more time, and, you know, work with the class... but that's three weeks. |
Я смогу выгадать больше времени, поработать с классом... Но это через 3 недели. |
The coffeehouse was an oasis of equality in a class-obsessed society. |
Кофейни были оазисом равенства в сверхклассовом обществе. |
You handled Danny's introduction to the world with real class. |
Ты виртуозно представил Дэнни миру. |
Я не студентка первого курса на твоей паре по всемирной истории. |
|
We represent the community of Fallstrom in their suit against JNL Pesticides, over a recent infertility and miscarriage cluster, and we're asking you to certify our class. |
Мы представляем общину Фоллстрома в их иске против JNL Pesticides, по поводу недавней группы случаев бесплодия и выкидышей, и мы просим утвердить наш групповой иск. |
19 standard photon torpedoes and three class-10s armed with high-yield warheads. |
19 стандартный фотонных торпед и три торпеды класса 10, заряженные высокоэффективными боеголовками. |
He don't show up in class. |
Он не пришел на урок. |
She had to sub for a class for a colleague, but she said to say how sorry she was and to give you all a big kiss good-bye. |
Ей пришлось подменить коллегу, но она попросила передать, что ей очень жаль, и крепко поцеловать тебя на прощание. |
... to receive a full credit for community service, you may sign up for that this afternoon after third period, outside of Mr. Conahan's class. |
чтобы получить полный зачёт за общественные работы, вы можете зарегистрироваться сегодня утром после третьего урока, возле класса мистера Конахана. |
You'd have to buy out the entire cabin and the first-class flight attendant. |
Тебе придется выкупить весь салон первого класса и стюардессу. |
И так у тебя получается бритье по первому разряду каждый раз. |
|
Я не второй сорт, Раф. |
|
Annie, Sid tells me you may have witnessed something in the first class carriage. |
Энни, Сид сказал мне, что вы могли что-то видеть в вагоне первого класса. |
I sit in his class... for days, I sit there. |
Я сижу в его классе... целыми днями я сижу там. |
I mean, she thought she was dealing with human biology, but you graduated from that class. |
Она думала, что имела дело с человеческой биологией, но ты это переросла. |
Неожиданно я стал частью семьи 3-A класса. |
|
He was in the early class today, but I think you made quite an impression on him yesterday. |
Сегодня он был пораньше, но думаю вчера ты произвела на него огромное впечатление. |
Fly first class to Dublin, get a room at the Country Cliffs Bed and Breakfast. |
Первый класс до Дублина, и номер в гостинице в Стране Скал. |
As of 2009, more than 25 million animals in the United States are used in some type of cosmetic testing. |
По состоянию на 2009 год, более 25 миллионов животных в Соединенных Штатах используются в некоторых видах косметического тестирования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high class cosmetics».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high class cosmetics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, class, cosmetics , а также произношение и транскрипцию к «high class cosmetics». Также, к фразе «high class cosmetics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.