Highly renewable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Highly renewable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высоко возобновляемых
Translate

- highly [adverb]

adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно

- renewable [adjective]

adjective: возобновляемый



Its economy is still highly dependent on coal, implying sizeable costs as it shifts capacity to other resources such as natural gas and renewables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его экономика, по-прежнему, сильно зависит от угля, что подразумевает значительные затраты, поскольку это переносит нагрузку на другие ресурсы, такие как природный газ и возобновляемые источники энергии.

Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта.

My identity is highly classified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя личность сильно засекречена.

So even if you have a drug that's highly effective, that kills almost all the cells, there is a chance that there's a small population that's resistant to the drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому даже если препарат очень эффективен и убивает почти все раковые клетки, остаётся вероятность существования небольшой популяции, невосприимчивой к лечению.

I run a legal, certified matchmaking service here with a very highly respectable clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня легальное, лицензированное агентство знакомств с очень респектабельной клиентурой.

Providing support and financial resources for renewable energy, and giving special consideration for funding for SIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание поддержки и выделение финансовых ресурсов на освоение возобновляемых источников энергии и уделение особого внимания предоставлению финансовых ресурсов малым островным развивающимся государствам.

But timber is an important raw material based on an essentially renewable resources; therefore, timber trade can make a contribution to sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древесина является важным сырьем, получаемым на основе возобновляемых по существу ресурсов; поэтому торговля древесиной может способствовать устойчивому развитию.

Wind is the second-largest renewable resource after solar: 3600 terawatts, more than enough to supply humanity 200 times over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер - это, после солнца, второй по величине возобновляемый источник энергии: 3600 тераватт, чего более, чем достаточно для 200-кратного удовлетворения потребностей человечества.

Situated in the Nationalpark region the lasting use of the constant renewable resource wood has first priority for ROHOL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и фирма РОХОЛ, подобно дереву, постоянно развивается, предлагая новые, умные продукты, покоряет новые рынки.

This is highly dependent on the investor's appetite for risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ на него зависит от аппетита инвестора к риску.

Meanwhile, according to the International Energy Agency, just 16% of investment in the US energy sector was spent on renewable or nuclear energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, по данным Международного энергетического агентства, лишь 16 % инвестиций в энергетическом секторе США было потрачено на возобновляемую или ядерную энергию.

But after a highly publicized trial, he was acquitted and released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после публичного судебного процесса, его оправдали и отпустили.

The physician was forced to submit to these resolutions, which the two other learned gentlemen very highly commended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор принужден был подчиниться этому решению, горячо одобренному обоими учеными мужами, и отправился вместе с мистером Блайфилом в комнату больного.

Nice work, bringing up renewable energy, Gerard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплохо сработано, создал возобновляемый источник энергии, Джерард.

It's not easily renewable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее не так просто восстановить.

If this were highly premeditated, he would have brought enough ammunition to kill everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все это было продумано заранее, он принес бы с собой столько оружия, чтобы убить всех.

This woman from UNIT rang out of the blue, said I was just what they needed, that I'd come highly recommended by an impeccable source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта женщина из ЮНИТ позвонила неожиданно и сказала, что я та, кто им нужен, и меня рекомендуют безупречные источники.

In fact, everybody on that list spoke very highly of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле все из этого списка весьма высоко отзывались об этом человеке.

Roderick speaks very highly of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родерик очень высокого мнения о тебе.

I'm standing in the shadows of the Williamsburg Bridge where some highly unusual police activity has gotten this neighborhood buzzing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стою в тени Вильямсбугского моста, где мы можем наблюдать необычную активность полиции, которая заставила весь район гудеть словно улей.

Catherine was the least experienced... but she came so highly recommended... that we decided, what the hell, we'll give her a shot... and immediately, we could tell she was different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэтрин была наименее опытной... но она прибыла так высоко рекомендуемой ... что мы решили, какого чёрта мы откажемся от неё... и в скором мы могли сказать, что она была не такая как все.

By the start of the Byzantine Empire, the legal profession had become well-established, heavily regulated, and highly stratified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу Византийской империи профессия юриста стала хорошо организованной, жестко регулируемой и сильно стратифицированной.

The people of northern Finland, Sweden, and Norway, the Sami, are known primarily for highly spiritual songs called joik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ Северной Финляндии, Швеции и Норвегии, саамы, известен прежде всего своими высокодуховными песнями под названием йойк.

Even the attached handwritings are highly suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже прилагаемые почерки весьма подозрительны.

It is highly expressed in the mammalian central nervous system and is enriched in the hippocampus and pyramidal neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высоко выражен в центральной нервной системе млекопитающих и обогащен гиппокампом и пирамидными нейронами.

However, the interpretation of the structures in this fossils are highly contested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако интерпретация структур в этих окаменелостях весьма спорна.

The main advancements in neurosurgery came about as a result of highly crafted tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные достижения в нейрохирургии появились в результате применения высокоточных инструментов.

Typically, foreign residents or 'expatriates' in the United Arab Emirates have renewable visas, valid for two or three years, and tied to their employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, иностранные резиденты или экспатрианты в Объединенных Арабских Эмиратах имеют возобновляемые визы, действительные в течение двух или трех лет и связанные с их работой.

OSINT is a highly diverse form of intelligence collection and analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSINT-это весьма разнообразная форма сбора и анализа разведданных.

The development of e-commerce will create jobs that require highly skilled workers to manage large amounts of information, customer demands, and production processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие электронной коммерции создаст рабочие места, которые потребуют высококвалифицированных работников для управления большими объемами информации, требованиями клиентов и производственными процессами.

Most early transonic and supersonic designs such as the MiG-19 and F-100 used long, highly swept wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ранних околозвуковых и сверхзвуковых конструкций, таких как МиГ-19 и F-100, использовали длинные, высоко стреловидные крылья.

Cline went on to dominate and become the most highly decorated trampoline champion of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клайн продолжал доминировать и стал самым высоко украшенным чемпионом по прыжкам на батуте всех времен.

The Hadean environment would have been highly hazardous to modern life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хадеанская окружающая среда была бы крайне опасна для современной жизни.

This is a special payment given for the use of renewable resources, that is, energy crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это специальная плата, выдаваемая за использование возобновляемых ресурсов, то есть энергетических культур.

Constituting roughly 15% to 20% of households is the upper or professional middle class consisting of highly educated, salaried professionals and managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 15-20% домохозяйств составляют представители высшего или профессионального среднего класса, состоящего из высокообразованных, высокооплачиваемых специалистов и менеджеров.

Increased renewable energy commercialization was advocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была высказана поддержка активизации коммерциализации возобновляемых источников энергии.

Albendazole is also highly effective for treatment of cattle infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбендазол также очень эффективен для лечения инфекции крупного рогатого скота.

It is highly likely that it led to the coup attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма вероятно, что это привело к попытке государственного переворота.

Thus any mining equipment will either need to be highly automated, or a human presence will be needed nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, любое горное оборудование должно быть либо высокоавтоматизировано, либо поблизости необходимо присутствие человека.

The philosopher and sociologist Herbert Marcuse appropriated the Freudian concept of eros for his highly influential 1955 work Eros and Civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философ и социолог Герберт Маркузе использовал фрейдистскую концепцию Эроса для своей весьма влиятельной работы 1955 года Эрос и цивилизация.

As brazilwood produces a deep red dye, it was highly valued by the European textile industry and was the earliest commercially exploited product from Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку бразильское дерево производит темно-красный краситель, оно высоко ценилось европейской текстильной промышленностью и было самым ранним промышленно используемым продуктом из Бразилии.

Renewable fuels from plants include firewood, peat and other biofuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновляемое топливо из растений включает дрова, торф и другие виды биотоплива.

Bog iron is a renewable resource, the same bog can be harvested about once each generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болотное железо-возобновляемый ресурс, одно и то же болото можно собирать примерно раз в поколение.

The following table displays the average annual renewable freshwater supply by country including both surface-water and groundwater supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижеследующей таблице приведены среднегодовые объемы возобновляемых источников пресной воды по странам, включая запасы поверхностных и подземных вод.

Renewable-energy subsidies were $66 billion in 2010 and will reach $250 billion by 2035, according to IEA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субсидии на возобновляемые источники энергии составили $ 66 млрд в 2010 году и достигнут $250 млрд к 2035 году, по данным МЭА.

For example, the Vemork hydroelectric plant in Norway used its surplus electricity output to generate renewable ammonia from 1911 to 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, веморкская гидроэлектростанция в Норвегии использовала свою избыточную выработку электроэнергии для производства возобновляемого аммиака с 1911 по 1971 год.

Worldwide investments in renewable technologies amounted to more than US$332 billion in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировые инвестиции в возобновляемые технологии в 2018 году составили более 332 миллиардов долларов США.

Renewable energy grew at a rate faster than any other time in history during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновляемые источники энергии росли в этот период быстрее, чем когда-либо в истории человечества.

Indirect electrical purchases must be equalized either with offsets, or renewable energy purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косвенные закупки электроэнергии должны быть уравнены либо с зачетом, либо с покупкой возобновляемой энергии.

On 16 October 2010 Pope Benedict named him to a five-year renewable term as a member of the Congregation for the Doctrine of the Faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 октября 2010 года Папа Римский Бенедикт назначил его на пятилетний возобновляемый срок в качестве члена Конгрегации доктрины веры.

At present, the main energy source used by humans is non-renewable fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время основным источником энергии, используемым человеком, является невозобновляемое ископаемое топливо.

I've come to the conclusion that it would be best to merge Renewable energy commercialization into Renewable energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел к выводу, что лучше всего было бы объединить коммерциализацию возобновляемых источников энергии с возобновляемой энергией.

Interconnectors enable countries to balance electricity systems by allowing the import and export of renewable energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерконнекторы позволяют странам сбалансировать системы электроснабжения, разрешая импорт и экспорт возобновляемых источников энергии.

The fair and even allocation of non-renewable resources over time is a market failure issue of concern to ecological economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливое и равномерное распределение невозобновляемых ресурсов с течением времени является проблемой провала рынка, вызывающей озабоченность экологической экономики.

Not only is it biodegradable, but it can be composted, is renewable, reusable, recyclable and sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не только поддается биологическому разложению, но и может быть компостирован, является возобновляемым, многоразовым, пригодным для вторичной переработки и устойчивым.

Smithfield was using biodigesters to convert dead pigs into renewable energy, but residents alleged that they regularly overflowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смитфилд использовал биодигесторы для преобразования мертвых свиней в возобновляемую энергию, но жители утверждали, что они регулярно переполняются.

Biomass power plants can also sell Renewable Energy Certificates, increasing their profitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаком с русскими / советскими книгами по вопросу серийных убийц, так что, может быть, кто-то здесь может помочь?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly renewable». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly renewable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, renewable , а также произношение и транскрипцию к «highly renewable». Также, к фразе «highly renewable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information