Howled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Howled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выл
Translate
амер.|ˈhaʊld| американское произношение слова
брит. |haʊld| британское произношение слова

shouted, yelled, screamed, cried, hollered, moaned, growled, shrieked, bellowed, roared, sobbed, squealed, wailed, whooped, snarled, ululated, bawled, bayed, groaned, wept, whined, barked, called, mewled, neighed

murmured, mumbled, whispered, anguish, be silent, button up your lips, calm, go quiet, hush, keep one's lips sealed, laugh, murmur, muttered, praised, said quietly, silence, stuff a sock in it, whir, whisper, whisper sweet nothings, zip up one's lip, zip your lips

Howled simple past tense and past participle of howl.



She howled again and again, long deep animal howls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взвыла еще и еще раз, протяжным, нечеловеческим голосом.

The big C-36 steam locomotive howled mournfully, the stationmaster began blowing his whistle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заунывно взвыл огромный паровоз, начальник дал свисток.

They said her breath was screaming fire, what carved out the deserts and howled in the winds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказывают, что ее дыхание было таким огненным, что выжигало пустыни и ревело в ветрах.

What am I? he howled, dissolved in tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это такое, что? - выл он, обливаясь слезами.

Well, I heard tell that wee Lindsay howled in five... lazy, fat bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я слышал рассказы Когда маленькая Линдсей завывала в пять.... ленивый, жирный ублюдок.

Coyotes yipped and howled in the distance, driven down from the hills by the need for water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдалеке завывали койоты, спускавшиеся с холмов в поисках воды.

Thousands of people crowded the water-front where the steamers were moored, and howled for ingots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многотысячная толпа стояла в гавани перед кораблями и кричала: Бруски, бруски, бруски!..

Deep in underground caves sleeping creatures awoke, and howled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоко в подземных пещерах пробуждались спящие творения природы и начинали выть.

Half of them lost their minds, howled away, and went back to the Whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина ума решилась, воймя воет и назад к белякам.

Turn him out! howled the dancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон! Вон! - кричали танцующие.

A warm breeze from the south blew through the vent windows, locomotives howled rendingly in the train stations, and the ailing Lara, lying in bed, gave herself at leisure to distant memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форточки дул теплый ветер с юга, на вокзалах белугой ревели паровозы, и болеющая Лара, лежа в постели, предавалась на досуге далеким воспоминаниям.

Auntie believed in his merriment, all at once felt all over her that those thousands of faces were looking at her, lifted up her fox-like head, and howled joyously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетка поверила его веселости, вдруг почувствовала всем своим телом, что на нее смотрят эти тысячи лиц, подняла вверх свою лисью морду и радостно завыла.

Dogs howled, and hideous tempest shook down trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Псы выли, ураган крушил деревья.

If I had opened my lips just then I would have simply howled like an animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я разжал тогда губы, я бы попросту завыл, как зверь.

The siren of a tugboat howled and died away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взвыла и замерла сирена буксирного пароходика. Закачались вдали маслянисто-огненные столбы.

On my knees slumbered the dog, which I had named Wind, because he was rough and long, swift in running, and howled like the autumn wind down the chimney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На коленях у меня дремлет собака, я зову её -Ветер, потому что она мохнатая, длинная, быстро бегает и ворчит, как осенний ветер в трубе.

I started it up and howled backward out of the lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я завел двигатель и с ревом рванул со стоянки.

It's Prospero! the courtiers howled as they fled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просперо! - вопили люди, удирая.

He went into the pulpit, and at midnight, the princess came out and howled, demanding the sentinel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взошел на кафедру, а в полночь оттуда вышла принцесса и завыла, требуя к себе часового.

Mr. Thomas Marvel jumped a foot and howled aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Марвел подскочил и взвыл от боли.

In the distance coyotes howled in long, lonely wails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то вдали раздавался протяжный вой одиноких койотов.

She stretched out her head towards the dark window, where it seemed to her some stranger was looking in, and howled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она протянула морду к темному окну, в которое, как казалось ей, глядел кто-то чужой, и завыла.

Before another move could be made, one of the slaves was touched across the shoulders. He howled with pain, and fell to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успели мы и глазом моргнуть, как ток поразил одного из рабов в плечо и тот, взвыв от боли, повалился навзничь.

The wind howled and flung blasts of dust and sand against our backs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воющий ветер швырял нам в спины заряды пыли и песка.

Well, what of it? Persikov howled. Surely you're not going to try and resurrect them all at the drop of a hat, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну так что же из этого? - завопил Персиков, -что же вы хотите их воскресить моментально, что ли?

A few seconds later an unearthly moan howled forth from every speaker and amplifier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько секунд из каждого динамика и усилителя донесся неземной стон.

She put the babies on a working basis and noted with satisfaction that they howled most of the time and began to gain weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для новорожденных она установила строгий режим и с удовлетворением отметила, что орут они на редкость громко и начали набирать вес.

Repeatedly, opposers have been berated and howled at, not listened to. Relata refero, Vassyanna, Jbmurray, Awadewit, Karanacs, Tony1, Marskell, Geometry Guy etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднократно противников ругали и выли, но их не слушали. Relata refero, Vassyanna, Jbmurray, Awadewit, Karanacs, Tony1, Marskell, Geometry Guy и др.

So we were put through every conceivable refinement of parade-ground soldiering till we often howled with rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы испытали на себе, пожалуй, все возможные виды казарменной муштры, и нередко нам хотелось выть от ярости.

The old man with the shotgun howled in wordless outrage, broke the barrel, and started loading in fresh shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старикан с дробовиком взвыл от досады, переломил дробовик и полез в карман за новыми патронами.

From a neighbouring shrubbery emerged a nurse, leading by the hand a small boy, who howled as he went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из соседних кустов вышла няня, ведя за руку плачущего мальчугана.

Beyond them, as though beyond some ultimate horizon of summer, a hound howled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще дальше, словно за какимто последним горизонтом лета, выла собака.

He flicked his wrist, and the next blow howled at me in the freezing wind blowing off the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взмахнул рукой, и новый удар обрушился на меня ледяным вихрем с озера.

How the same people who supported Islam would have howled and wailed - and been supported by the same SandyGeorgia who now tells us how wonderful and NPOV Islam is!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы те же самые люди, которые поддерживали Ислам, выли и причитали - и были поддержаны той же самой Сандигеоргией, которая теперь говорит нам, как прекрасен и нов Ислам!

'Ah, you swine!' croaked the red-bearded man, breathing hard. 'Where d'you think you're going, eh?' Then he suddenly howled: 'Got you, cadet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах ты, сволочь! - сипло закричал рыжебородый и запыхтел, - куды? стой! - потом вдруг завопил: -Держи, держи, юнкерей держи.

Give back our sausage! howled Ostap. Give back the sausage, you fool, and we'll forget everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдай колбасу! - взывал Остап. - Отдай колбасу, дурак! Я все прощу!

Both of them threw back their heads and howled with laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оба, откинув головы, захохотали.

The giants howled and shot upwards, where they, too, disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С воплями взвились вверх в исчезли великаны...

A tied dog howled at the service station down the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У заправочной станции выла привязанная на ночь собака.

She howled like a wild thing until Mave was laid beside her, then both fell silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она истошно орала, пока Мэйв не положили рядом с ней, тогда обе успокоились.

Fast and loose! howled out old Osborne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствами? - взревел старик Осборн.

The wind howled, rattling the window-frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свистал ветер, потрясая оконные рамы.

As they hoisted Teabing and carried him out, he threw back his head and howled. Robert! Tell me where it's hidden!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но полицейские уже подхватили Тибинга под руки и повлекли к выходу. Он поднял голову и снова воззвал к Лэнгдону.— Роберт! Скажите мне: где?!

I'm getting fatter! the Second Fat Man howled. Help!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жирею! - выл другой. - Спасите меня!

The owner howled, and the edge of my hand cracked into the other dealer's temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец кулака взвыл, а тем временем ребро моей ладони врезалось второму спекулянту в висок.

All that mattered in the world had gone out of it, life was in ruins and panic howled through her heart like a cold wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все существенное, важное исчезло из жизни, жизнь лежала в обломках, и паника, словно холодный ветер, завывала в ее сердце.

The great gray creature howled in miserable answer to the church-bell tolling when he followed the body on Christmas Eve to the graveyard at St. Boniface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой серый зверь откликался жалобным воем на колокольный звон, бредя в сочельник за погребальным шествием.

The audience was hostile, and when Gribble attempted to speak he was howled down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публика была настроена враждебно, и когда Гриббл попытался заговорить, его тут же приглушили.

Willie Lovett's enemies howled and taunted Willie for months afterward - about being passed up in favor of Drippy Munn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недруги Вилли Ловетта после этого целый месяц преследовали и дразнили его - за то, что им пренебрегли в пользу Дриппи Манна.

I was for leaping to complete that half-formed wish of Pilate and to sweep away in blood and cleanse the court of the wretched scum that howled in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов был исполнить это полувысказанное желание Пилата и кровавым натиском очистить двор от ревевшей в нем гнусной черни.



0You have only looked at
% of the information