Hugging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
verb | |||
обнимать | hug, embrace, cuddle, enfold, oxter, give a hug | ||
держаться | keep, hold, hold on, stick, stand, cling | ||
облапить | hug, put one’s paws round | ||
выражать благосклонность | hug | ||
крепко обнимать | hug | ||
сжимать в объятиях | hug, cuddle, oxter | ||
быть склонным | hug | ||
быть приверженным | hug |
noun
- snuggling, necking, fondling, petting, cuddling, smooching, caressing, kissing
verb
- embrace, cuddle, squeeze, clasp, clutch, cradle, cling to, hold close, hold tight, take/fold someone in one’s arms, clasp someone to one’s bosom
- follow closely, keep close to, stay near to, follow the course of
- cling to, hold on to, cherish, hold dear, harbor, nurse, foster, retain, keep in mind
- squeeze, bosom, embrace
separating, abandoning, avoiding, banning, barring, breaking up, canceling, cancelling, declining, disallowing, disapproving, disbanding, dismissing, dispersing, distributing, dividing, donating, excepting, excluding, freeing, giving, keeping away from, leaving out, letting go, not caring
Hugging squeeze (someone) tightly in one’s arms, typically to express affection.
They may also engage in hugging, kissing, or other physical contact, even when the child does not want it. |
Они также могут участвовать в объятиях, поцелуях или других физических контактах, даже если ребенок этого не хочет. |
His enjoyment of the spectacle I furnished, as he sat with his arms folded on the table, shaking his head at me and hugging himself, had a malignity in it that made me tremble. |
Навалившись на стол и самодовольно покачивая головой, он упивался моей беспомощностью с таким сатанинским злорадством, что у меня упало сердце. |
Я двинулся ощупью и обнимая дерево, чтобы увидеть также раздел. |
|
What is this about Dogs like hugging less than other primates? |
Что же это такое-собаки любят обниматься меньше, чем другие приматы? |
I love hugging you, Mommy. |
Я люблю обнимать тебя, мамочка. |
The day dress is body-hugging to mid-thigh, and then continues in multiple layers of ruffles to the ankle. |
Дневное платье облегает тело до середины бедра, а затем продолжается несколькими слоями оборками до лодыжки. |
It's you that I like hugging, 'cause you're so very cunning. |
Ты можешь целовать меня, потому что ты очень ловкий. |
Just as she was, two silver-fox furs hugging her shoulders, she set off down the corridor past a notice which read: 'No entry to persons in outdoor clothes.' |
Как была, объятая по плечам двумя чернобурками, Капитолина Матвеевна пошла по коридору, где написано было: В верхней одежде вход воспрещён. |
Ночное небо значит, что Хиро крепко обнимает меня. |
|
It's just like hugging, only wetter. |
Это как крепкое объятие, только более влажно. |
Hey, I call my mother before I go over, 'cause I don't want to walk in there one day and catch her hugging up on some other kid! |
Я даже маме звоню перед тем, как зайти к ней, потому что не хочу в один прекрасный день увидеть, как она обнимает другого малыша! |
Their policies are trying to legislate against smiling, hugging... |
Их политика пытается запретить улыбки, объятия комплименты. |
If it really needs a picture, what's wrong with a picture of two women facing one another, kissing or hugging? |
Если ему действительно нужна фотография, что плохого в фотографии двух женщин, стоящих лицом друг к другу, целующихся или обнимающихся? |
He was hugging, smiling, making eye contact, and in 30 seconds, he hadn't made a reference to anything. |
Он обнимался, улыбался, смотрел тебе в глаза и за 30 секунд даже ни на что не сослался. |
The two monomers interact notably through the two protrusions in a hugging embrace. |
Два мономера взаимодействуют особенно через два выступа в обнимающем объятии. |
It can introduce you to dancing, to a different way of being, to sharing a communal spirit, blokes hugging blokes, things being nice and simple, but it can also do your head in. |
Он заставляет тебя танцевать, меняя представление твоего окружения, разделяя общественный дух, парни обнимают парней, вещи кажутся милыми и простыми, но он так же может прикончить Вашу голову. |
Also Styles of Beyond member DJ Cheapshot is hugging Ryu at the end of song. |
Кроме того, стиль Beyond member DJ Cheapshot обнимает Рю в конце песни. |
She climbed up in his lap and put her little arms around his neck, hugging him tightly. |
Девочка забралась к нему на колени, обвила руками его шею и крепко обняла. |
So my penchant for hugging other people has earned me the nickname Dr. Love. |
Моя склонность к объятиям заработала мне кличку Доктор Лав . |
“Would you appreciate it if someone was always picking you up, hugging you, rubbing you?” Buffington says. |
«Разве вам понравится, если кто-то будет постоянно брать вас на руки, тискать и гладить?», — спрашивает Баффингтон. |
Some Western culture commentators advise avoiding hugs at work to prevent uncomfortable moments, especially with people who dislike hugging. |
Некоторые комментаторы западной культуры советуют избегать объятий на работе, чтобы избежать неприятных моментов, особенно с людьми, которые не любят обниматься. |
After a minute of hugging, kissing and sobbing, she pulled herself away and went to Sam. |
После минуты страстных объятий и лобзаний она отпрянула от Лотара и подошла к Сэму. |
Wherever there is one resentful bourgeois, one unreliable schoolmaster one dubious poet hugging his private life. |
Там, где есть хоть один обиженный буржуа или ненадежный учитель. Там, где хоть один сомнительный поэт обустраивает личную жизнь. |
We came to the street light on the corner, and I wondered how many times Dill had stood there hugging the fat pole, watching, waiting, hoping. |
Мы дошли до уличного фонаря на углу. Сколько раз Дилл стоял тут в обнимку с фонарным столбом, и сторожил, и ждал, и надеялся. |
Эти объятия и прикосновения называются прелюдией. |
|
Без объятий, я помню. |
|
Two parallel mountain ranges cross El Salvador to the west with a central plateau between them and a narrow coastal plain hugging the Pacific. |
Два параллельных горных хребта пересекают Сальвадор на Западе с центральным плато между ними и узкой прибрежной равниной, обнимающей Тихий океан. |
Никаких поцелуев, объятий и поцелуев. |
|
And me and my crew are gonna tear that human-hugging hotel to shreds. |
Мы с моей командой разнесем этот отель с людьми в щепки. |
I can't smoke, I can't drink, and every morning I'm hugging porcelain. |
Не могу курить, не могу пить. и каждое утро я обнимаю унитаз. |
Some cultures do not use hugging as a sign of affection or love, such as the Himba in Namibia. |
Некоторые культуры не используют объятия в качестве знака привязанности или любви, как, например, Гимба в Намибии. |
He sat on his bed in the darkness, crouched up, hugging his knees, and holding his breath from the strain of thought, he pondered. |
Он сидел на кровати в темноте, скорчившись и обняв свои колени, и, сдерживая дыхание от напряжения мысли, думал. |
Nobody's getting hurt and the kids are learning valuable life lessons cuz hugging and safety is what the world is all about! |
Никто не травмируется, а дети получают полезные жизненные уроки о том, что обнимания и безопасность это самое важное на свете. |
Natasha wept, sitting on the blue-striped feather bed and hugging her friend. |
Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. |
Van der Merwe stepped out into the street, hugging his secret, a smile pasted on his tips. |
Ван дер Мерв шел, не оглядываясь по сторонам, с приклеенной к губам улыбкой. |
Кажись, ты неправильно обнимаешься. |
|
And not that I mind, but how long is this incessant hugging gonna last? |
И не то чтобы я против, но как долго еще продлятся эти непрестанные объятия? |
Compared to all this, the squeezing, hugging and the rest were no more than drops of fresh water in the salt sea of life. |
И перед всем этим прижимания, обнимания и дальше - были только сладкими капельками в солёном море жизни. |
She embraced the harpy, hugging her tightly and kissing her on both cheeks. |
И она крепко обняла гарпию и расцеловала ее в обе щеки. |
He sometimes displays affection for Brittany such as hugging her, kissing her hand or cheeks, and comforting her when she is upset. |
Иногда он проявляет привязанность к Бриттани, например, обнимает ее, целует в руку или щеку и утешает, когда она расстроена. |
You know what Patrick wasn't(? ) hugging the limelight. |
Ага и знаете, Патрик вовсе не любил быть в центре внимания. |
Ну, во-первых, как правило, не обниматься. |
|
But before he goes downstairs, Mr. Snagsby loads him with some broken meats from the table, which he carries away, hugging in his arms. |
Но, прежде чем он выходит на лестницу, мистер Снегсби отдает ему объедки, взятые со стола, и мальчик уносит их, прижимая к себе. |
And thinking lam arrested, but Mr. Bill is hugging me and crying. |
Но мистер Билл Обнимает меня и плачет. |
Because of the figure-hugging nature of these garments, glamour photography since the 1940s and 1950s has often featured people wearing swimsuits. |
Из-за обтягивающей фигуры природы этих предметов одежды, гламурная фотография с 1940-х и 1950-х годов часто показывала людей, одетых в купальники. |
Well, I noticed a little something when we were hugging that made me put the brakes on. |
Когда мы обнимались, я заметил кое-что странное. |
According to these notes from the private security firm, most of these folks seem like average, everyday, tree-hugging vegetarians. |
Согласно заметкам охранной фирмы, все эти люди выглядят как среднестатистические вегетарианцы, братья всех букашек. |
The prototypical winger is fast, tricky and enjoys 'hugging' the touchline, that is, running downfield close to the touchline and delivering crosses. |
Прототипический вингер быстр, хитер и любит обнимать тачлайн, то есть бегать вниз по полю рядом с тачлайном и доставлять кресты. |
Обниматься было доказано, чтобы иметь преимущества для здоровья. |
|
In the 1920s women started for the first time to bob, shingle and crop their hair, often covering it with small head-hugging cloche hats. |
В 1920-х годах женщины впервые начали стричь, стричь и подстригать волосы, часто прикрывая их маленькими шляпками-клошами, плотно облегающими голову. |
Kevin Zaborney is credited with coming up with the idea of National Hugging Day in 1986. |
Кевину Заборни приписывают идею проведения Национального дня объятий в 1986 году. |
- waist hugging - талии обниматься
- hugging and kissing - обниматься и целоваться
- figure hugging - фигура обниматься
- hugging me - ласкалась
- hugging you - обнимаю тебя
- hugging him - обнимая его
- hugging dress - обниматься платье
- hugging and - обниматься и
- feel like hugging - чувствовать себя, как обниматься
- I think you're hugging wrong - Я думаю, ты неправильно обнимаешься
- Should we each take turns hugging? - Должен ли каждый из нас по очереди обниматься
- Does hugging feel honest? - Честно ли обнимаются
- I like hugging Veronica - Мне нравится обнимать Веронику