Humeral veil - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Humeral veil - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гуманная вуаль
Translate

- humeral [adjective]

adjective: плечевой

  • humeral veil - гуманная вуаль

  • a humeral - плечевой

  • humeral head - плечевая головка

  • Синонимы к humeral: brachial, humerus, scapular, humeri, limb

    Значение humeral: of or relating to the humerus of a human or other vertebrate.

- veil [noun]

noun: вуаль, завеса, покрывало, фата, покров, пелена, чадра, маска, предлог

verb: завуалировать, вуалировать, закрывать покрывалом, скрывать, прикрывать, маскировать

  • humeral veil - гуманная вуаль

  • draw a veil over - накрыть завесу

  • the painted veil - Разрисованная вуаль

  • lift the veil - приподнять завесу

  • veil of time - Завеса времени

  • veil of moisture - завеса влаги

  • black veil - черная вуаль

  • veil headscarf - завеса косынка

  • a thin veil - тонкая вуаль

  • wear the veil - носить паранджу

  • Синонимы к veil: screen, shroud, cloak, curtain, cloud, canopy, mantle, mask, pall, blanket

    Антонимы к veil: reveal, unveil

    Значение veil: a piece of fine material worn by women to protect or conceal the face.


noun

  • veil

Maybe it's demon invisible ink - only see it in the veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это невидимая дьявольская краска, проявляется только по ту сторону завесы.

I'm wearing a hat, not a veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду не с вуалью,а в шляпке.

It seemed that she was smiling behind her veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему показалось, что она улыбается за своей вуалью.

The sky still did its crazy veil dance, but the illumination was more than sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо все еще продолжало свой безумный танец с вуалями, но освещение было более, чем достаточно.

The face surrounded in black veil that leans over me is a surprise of color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо, обрамленное черным тюлем, которое склоняется надо мной, поражает насыщенностью красок.

And no judge in the world is going to let you pierce that corporate veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни один судья не позволит тебе пробить корпоративную защиту.

Yet she would not take back the words either, nor would she grant the veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки она не хочет ни брать их обратно, ни подарить мне шарф.

The wide-set gray eyes and lovely face belonged to Jennie, but the calm serenity that glowed beneath the novice's white veil came from Sister Thomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие серые глаза и милое лицо принадлежали Дженни, но спокойная безмятежность исходила от сестры Томас.

Who wears a black dress and veil on a cruise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто надевает чёрное платье и вуаль в морское путешествие?

We believe that this would provide greater scope for national law to keep pace with developments that might otherwise prevent attempts to pierce the corporate veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашему мнению, это предоставило бы более широкие возможности для адаптации национального законодательства к происходящим изменениям, которые в противном случае могли бы препятствовать усилиям по обращению взыскания на корпоративную собственность.

You'll notice that I used the quilted variety for the bodice and the edging on the veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, я использовал разные кусочки для корсажа и окантовки фаты.

With the white veil over the head, she even looks like an angel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С белой фатой на голове, она похожа на ангела.

False allegations against the Federal Republic of Yugoslavia cannot veil the widely recognized true character of the war in Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лживые обвинения в адрес Союзной Республики Югославии не могут завуалировать широко признанный подлинный характер войны в Боснии и Герцеговине.

As a result, the veil became a mechanism for making their presence felt publicly and gaining credibility within religious debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, паранджа стала механизмом публичного заявления о своем присутствии и обретения доверия в религиозных дебатах.

The growing significance of the veil also highlighted important differences between men and women in Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее значение паранджи также подчеркнуло важные различия между мужчинами и женщинами в Марокко.

But my analysis suggests that it's a Veil life form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мой анализ говорит, что это завуалированная форма жизни.

They operate behind an impenetrable veil of secrecy, enforced by brute terror and a rat's nest of corporate fronts...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работают за непроницаемой завесой тайны, соблюдаемой с помощью грубого террора и крысиных гнезд на корпоративных фронтах...

Five minutes under narcosis and down comes the seventh veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять минут под наркозом - и долой седьмую вуаль.

Through the veil of Samhain, we call thee forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через завесу Самайна мы взываем к вам.

Blue veil means you're a postulant, haven't taken your vows yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубой платок значит, что вы послушница, и постриг ещё не принимали.

So the veil's down until tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так занавеса опущена до сегодняшней ночи.

Our instrument took this image of the veil of Venus, which turned out to be a smog of sulfuric acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш аппарат зафиксировал эту пелену вокруг Венеры, которая, как оказалось, представляла собой сернокислый туман.

You'll notice that I used the quilted variety for the bodice and the edging on the veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, я использовал разные кусочки для корсажа и окантовки фаты.

The veil of self-indulgence was rent from head to foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завеса самообольщения была рассечена сверху донизу.

Tomorrow the veil in the temple

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра упадет завеса в храме.

I've just got to the black veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добралась только до Черного покрывала.

restaurant to some retreat at its rear, whence she quickly emerged without her bat and veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка прошла через весь ресторан, скрылась куда-то в глубине его и тут же вынырнула вновь, но уже без шляпы и вуалетки.

Rhett said frankly that the crepe veil made her look like a crow and the black dresses added ten years to her age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретт Батлер заявил ей без обиняков, что черная вуаль делает ее похожей на ворону, а черные платья старят на десять лет.

Beside the gate the woman stood, in the gray hat with the veil, carrying the child in her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ворот, держа; на руках ребенка, стояла женщина в серой шляпке с вуалью.

But the day did not warm up; instead it showed signs of being damp, with an impenetrable veil suspended low over the whole land of the Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но день особенно не разгорался, обещал быть серым, с непроницаемой завесой не очень высоко над Украиной.

They're supposed to take a photo of themselves on the altar with either this top hat or the bridal veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны будут сфотографироваться у алтаря, надев этот цилиндр или фату.

The veil of innocence I had tried to wear was worn off; their laughter pierced my brain and my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрывало невинности, что я носила, пало; их смех пронзил мой мозг и сердце.

Over their heads stretched, like a blue veil, the smoke of cheap tobacco, and there was a thick smell of size, varnish, and rotten eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над головами мастеров простерта сизая пелена сожженной махорки, стоит густой запах олифы, лака, тухлых яиц.

She sat erect in the chair, in her neat, worn gray dress and hat with the darned veil, the purple ornament on her shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сидела, выпрямясь, в аккуратном поношенном сером платье и в шляпке с заштопанной вуалью, на плече у нее была приколота красная брошка.

She entered-a noble and commanding figure, the long white veil, in which she was shrouded, overshadowing rather than concealing the elegance and majesty of her shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошла девушка высокого роста и благородной наружности. Длинное белое покрывало скорее оттеняло, чем скрывало изящество ее фигуры и величавую осанку.

They were admirable things for the observer-excellent for drawing the veil from men's motives and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежные чувства были в его глазах великолепным объектом для наблюдения, превосходным средством сорвать покров с человеческих побуждений и дел.

Sanctuary is a veil, not a fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убежище - это прикрытие, а не форт.

At first, David couldn't put his finger on it. Then, for a brief moment, the veil lifted and suddenly he understood. He sensed the man's unique aloneness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала Дэвид не мог понять, в чем дело, но вдруг почувствовал, как одинок этот человек.

The veil on hat she turns away, And superficially is reading

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, флер от шляпы отвернув, Глазами беглыми читает

From then onwards the veil of mist over Rubashov's memory became thicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все следующие допросы припоминались Рубашову, как один клубящийся мутный ком.

You don't need the veil. This isn't an official visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вуаль не нужна - это не официальный визит.

I could hardly have believed that anybody could in a moment have turned so red or changed so much as Mr. Guppy did when I now put up my veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не представляла себе, что можно так густо покраснеть и так измениться в лице, как это случилось с мистером Гаппи, когда я подняла вуаль.

All that day father's sisters worked, making Calvin's mother a wedding gown and a veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестры отца весь день шили матери Калвина свадебное платье и фату.

How well you read me, you witch! interposed Mr. Rochester: but what did you find in the veil besides its embroidery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хорошо ты изучила меня, колдунья! -прервал меня мистер Рочестер. - Но чем же испугала тебя вуаль, уж не обнаружила ли ты в ней яд или кинжал?

Gringoire hid his face between his two hands, not being so fortunate as to have a mantle with which to veil his head, like Agamemnon of Timantis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренгуар закрыл лицо руками - у него не было плаща, которым он мог бы покрыть голову наподобие Агамемнона Тиманта.

There were no longer either arbors, or bowling greens, or tunnels, or grottos; there was a magnificent, dishevelled obscurity falling like a veil over all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем не было больше ни беседок, ни лужаек, ни темных аллей, ни гротов; здесь воцарился великолепный сумрак -сгущаясь то здесь, то там, он ниспадал наподобие вуали отовсюду.

If he could only see her now; if he would only look so she could lift her veil and smile!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, если б только он мог видеть ее сейчас! Если б он хоть взглянул в ее сторону, она приподняла бы вуаль и улыбнулась ему!

You're piercing the veil, Dean. You're glimpsing the B-side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темная сторона мало-помалу забирает тебя, Дин.

There they found the death of Attila accomplished by an effusion of blood, without any wound, and the girl with downcast face weeping beneath her veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там они нашли смерть Аттилы, совершенную излиянием крови, без всякой раны, и девушку с опущенным лицом, плачущую под своим покрывалом.

Women wore a large variety of head dresses and also wore conical hats but with a felt top and a cloth veil extending down the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины носили большое разнообразие головных уборов и также носили конические шляпы, но с фетровым верхом и тканевой вуалью, спускающейся вниз по спине.

Lamins are also found inside the nucleoplasm where they form another regular structure, known as the nucleoplasmic veil, that is visible using fluorescence microscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ламины также находятся внутри нуклеоплазмы, где они образуют другую регулярную структуру, известную как нуклеоплазматическая вуаль, которая видна с помощью флуоресцентной микроскопии.

Pierce The Veil Memphis May Fire Woe, Is Me Bury Tomorrow The Word Alive Hands Like Houses Heights Our Last Night House vs. Hurricane Heart in Hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пронзить завесу Мемфис может Огонь горе, это я похоронить завтра слово живыми руками, как дома высоты наша последняя ночь Дом против урагана сердце в руке.

In this period, women were not required to veil themselves and gained access to universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период от женщин не требовалось покрывать себя чадрой, и они получили доступ в университеты.

In the lower right-hand corner, a man is approached by a pig wearing the veil of a nun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижнем правом углу к мужчине подходит свинья в монашеской вуали.

Maria, Anna's older sister, followed their mother's example and also took the veil in the same convent under their mother's former name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария, старшая сестра Анны, последовала примеру матери и тоже приняла постриг в том же монастыре под прежним именем матери.

Rushdie stated that his three sisters would never wear the veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рушди заявил, что его три сестры никогда не наденут вуаль.

According to their theory, the veil passed from the Achaemenids to the Hellenistic Seleucids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно их теории, завеса перешла от Ахеменидов к эллинистическим Селевкидам.

Also in November the band performed at Metalfest California along the likes of Killswitch Engage, As I Lay Dying and Black Veil Brides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в ноябре группа выступала на Metalfest California вместе с такими группами, как Killswitch Engage, As I Lay Dying и Black Veil Brides.

After The Long Black Veil in 1959, Frizzell didn't chart another single until 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгой черной вуали в 1959 году Фриззелл не записал ни одного сингла до 1963 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «humeral veil». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «humeral veil» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: humeral, veil , а также произношение и транскрипцию к «humeral veil». Также, к фразе «humeral veil» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information