If you want me to leave - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли
noun: условие, предположение, неуверенность
phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй
if you must - если вы должны
if decided - если будет принято решение
if minor - если несовершеннолетний
if their parents - если их родители
if my calculations - если мои расчеты
if we choose - если мы выбираем
if they win - если они выиграют
if you finish - если вы закончите
as acceptable if - приемлемой, если
ask them if - спросите их, если
Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time
Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why
Значение if: introducing a conditional clause.
informed you - сообщил вам
You become - Вы становитесь
you swine - свинья
you green - ты зеленый
recommending you - рекомендовать вас
you kiddo - вы детка
you sap - вы иссушить
you think you can help me out - Вы думаете, что вы можете помочь мне
what do you feel when you - что вы чувствуете, когда вы
you are what you are - вы, что вы
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
verb: нуждаться, хотеть, желать, хотеться, испытывать необходимость, быть нужным, испытывать недостаток, требовать, требоваться
noun: желание, необходимость, потребность, нужда, недостаток, жажда, бедность
everything we want - все, что мы хотим
we want maintain - мы хотим сохранить
want treatment - лечение покупки
you want to move - Вы хотите переместить
want to start over - хочу начать
you want to let - Вы хотите, чтобы
want to destroy us - хотят нас уничтожить
they want us to - они хотят, чтобы мы
here because i want - здесь, потому что я хочу
things i want - вещи, которые я хочу
Синонимы к want: inadequacy, paucity, shortage, insufficiency, unavailability, nonexistence, deficiency, lack, absence, scarcity
Антонимы к want: refuse, dislike, reject, unnecessary, excessive, excess
Значение want: a lack or deficiency of something.
me start - мне начать
lead me - веди меня
ordered me - приказал мне
stabbed me - ударил меня
charge me - обвинят меня
lecturing me - выкладывал мне
me echo - мне эхо
nail me - ногти мне
allowing me - позволяя мне
giving me such - давая мне такие
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be set to - должен быть установлен в
to take steps to ensure - принять меры для обеспечения
to level to the ground - на уровне с землей
to put to flight - положить в бегство
need to talk to my boss - нужно поговорить с моим боссом
i have to go to church - я должен пойти в церковь
like to bring to your attention - как довести до вашего внимания
to be of service to you - чтобы быть полезным для вас
to go to university - поступить в университет
seems to want to - кажется, хочет
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение
verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать
wanting to leave - желая оставить
employees leave - сотрудники уходят
leave me cold - оставить мне холодно
did leave - сделал отпуск
i never leave home - я никогда не выйти из дома
maternity parental leave - декретный отпуск родителей
leave you open to - оставить вас открыты
leave my sister alone - оставить мою сестру в покое
leave it here - оставить его здесь
sick leave entitlement - больничное право
Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK
Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change
Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.
So there's definitely a numeracy problem that we want to address. |
То есть мы, безусловно, должны заняться умением считать. |
There are many, many situations where creating just the right selection is the key to getting the result you want, and often it is not very easy to do. |
Существует много, множество ситуаций, где всего лишь создание правильного выделения является ключом к получению желаемого результата, и часто это не очень просто сделать. |
Мы хотим поделиться этим гневом с другими людьми. |
|
Мы нуждались бы в средствах для оплаты аренды, покупки одежды. |
|
One of the first things Paul said to me after his diagnosis was, I want you to get remarried. |
Сразу же после того, как Пол узнал о своём диагнозе, он сказал мне: Я хочу, чтобы ты снова вышла замуж. |
King Midas said, I want everything I touch to turn to gold,. |
Хочу, чтобы всё, к чему я прикоснусь, превращалось в золото. |
If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors. |
Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину. |
I could spend all of my time with you talking about it, but I won't, because I want to make sure to tell you about one solution. |
Я могу говорить об этом всё время, но не буду, потому что хочу рассказать вам об одном решении. |
Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ... |
Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты. |
But to be clear, I'm not saying that people shouldn't change their bodies if that's what they want to do. |
Чтобы внести ясность: я не хочу сказать, что люди не должны менять свои тела, если они этого хотят. |
But undergarments symbolize the person you want to contact. |
Белье символизирует человека, с которым ты хочешь связаться. |
И ты хочешь вирусные ДНК и РНК микро структуры. |
|
We want everybody to do his or her best in caring for all human beings. |
Мы хотим, чтобы каждый сделал все, что от него зависит, чтобы уберечь живые существа. |
You may want a separate cabin for your family and reserve first class cabins with three or four berths. |
Вы можете пожелать отдельную каюту для вашей семьи и заказать каюту первого класса с тремя или четырьмя койками . |
If we want to develop speaking, reading and writing skills we ought to write spelling tests, compositions and dictations, to read more additional literature, to go on educational excursions and nature trips. |
Если мы хотим развивать говорение, навыки чтения и письма, мы должны решать тесты, писать сочинения и диктанты, читать больше дополнительной литературы, ходить на познавательные экскурсии и в походы на природу. |
Я хочу рассказать о своей лучшей подруге. |
|
I want to believe you're trying to bring British justice to this place, but it's laughable. |
Хочется верить, что вы пытаетесь принести британское правосудие в это место, но это смешно. |
Dounia smiled and held out her hand, but the look of anxiety did not leave her face. |
Дуня улыбнулась и протянула ему руку, но забота не сходила с ее лица. |
They all want to marry Duclair and have conjugal visits and make little pyromaniac babies. |
Все они хотят выйти за Дуклера и приходить на супружеские встречи и сделать малышей-пироманьяков. |
Sharina had spread the word that she did not want to see the girls dirtying their nice white woolens unnecessarily. |
Она распространила слух, что не желает, чтобы девушки пачкали свои красивые белые платья без необходимости. |
I want to know what you have to say about this, and I want it on the record. |
Я хочу знать твое мнение на этот счет, для протокола. |
You'll want to thank your lucky stars that your little assignation revealed evidence. |
Благодарите свою счастливую звезду, что благодаря этой маленькой шалости вы нашли улики. |
Any more depressing thoughts you want to have this afternoon? |
Еще какие-то депрессивные мысли посетили тебя сегодня? |
On the other hand, it does leave less money for bat birth control. |
Тогда останется меньше денег на контроль рождаемости летучих мышей. |
I didn't want to be stuck there as a second-class citizen all my life. |
Я не хотел остаться на всю жизнь гражданином второго сорта. |
But I don't want you to die and ruin the party. |
Но я не хочу чтоб ты сдох и испортил нам все веселье. |
Man will leave his parents, and will go with his wife. |
Мужчина оставит отца и мать и пойдёт со своей женой. |
But I do want to go with you next time you take a drive. |
Но я хочу, чтобы ты в следующий раз взял меня с собой, когда поедешь кататься. |
Эти люди платят свои деньги и хотят за них мира и покоя. |
|
Дважды в день принимайте железо и ешьте чернослив. |
|
Я хочу передать привет всем, кто слушает нас дома. |
|
I leave it to you to discover the. |
Я оставляю это Вам, чтобы исследовать. |
I want to be put into the specimen collection. |
Я хочу стать экспонатом медицинской коллекции. |
Он не хотел испытывать мою веру. |
|
Why do we want 'em to float away? |
Зачем ты хочешь, чтобы они улетали? |
Не скрывать ничего того, что бы я мог скрыть. |
|
I'm going to say the word, but I don't want you to get worried. |
Я собираюсь произнести одно слово, но я не хочу, чтобы вы волновались. |
Furthermore, fathers are entitled to 10 days' leave of absence with parental benefit in direct connection with childbirth. |
Кроме того, отцам предоставляется право на 10 дней отпуска с соответствующими выплатами непосредственно в связи с рождением ребенка. |
Мне бы не хотелось, чтобы он так испортил себе жизнь. |
|
Sometimes, at night I leave the lights on in my little house. |
Иногда... ночью я не выключаю свет дома. |
Ben... I want you to know that there may be some times when... I may not be around like this. |
Бен... Хочу, чтобы ты знал, что время от времени... меня не будет рядом... |
You never want me to get that bike. |
Ты никогда не хотела, чтобы у меня был этот велосипед. |
Are you sure... you don't want to crawl into this Egyptian cotton, order a pint of ice cream? |
Ты точно не хочешь ещё поваляться на этих мягких простынях, съесть пачку мороженого? |
Выезжаем на рассвете, вернемся к обеду. |
|
Erin and Nicky want to cook for everybody. |
Эрин и Никки хотят приготовить для всех. |
I want you to paper every hospital, E.R., and medical clinic. |
Свяжитесь с каждой больницей, с каждой реанимацией, с каждой медицинской клиникой. |
Оставьте, пожалуйста, нас ненадолго с вашей дочерью. |
|
If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco. |
Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско. |
Ты пошел в увольнительную, в форме. |
|
The answer to the question, Where do we go if we have to leave? is not usually China or some African country, nor is it any longer much of Latin America. |
Ответом на вопрос: Куда мы поедем, если нам придётся уехать обычно является не Китай и не какая-нибудь африканская страна, не особо привлекают теперь людей и страны Латинской Америки. |
My wife Carla and I were getting ready to leave for the airport to take a vacation in Tokyo. |
Мы с женой Карлой собирались в аэропорт, так как нам предстоял отпуск в Токио. |
On 18 June 1999, the High Court of Australia rejected an application for special leave to appeal in the same case. |
18 июня 1999 года Высокий суд Австралии отклонил ходатайство о предоставлении специального права на апелляцию по тому же делу. |
He will leave for Paris next month. |
Он уезжает в Париж на следующей неделе. |
You can now leave your Xbox 360 console on or turn it off. |
Теперь можно оставить консоль Xbox 360 включенной или отключить ее. |
If you don't want to be linked to the Sapphic Reporter, you should leave through the back gate. |
Если вы не хотите засветиться с Лесбо-Журналисткой, вам стоит уйти через черный вход. |
Leave your property, dear Aunt, as you will. |
Оставляйте ваше состояние, милая тетя, кому захотите. |
Can I leave the President to follow his nefarious career unwatched? |
Могу ли я допустить, чтобы председатель безнаказанно продолжал свою гнусную торговлю человеческими жизнями? |
She's in a bidding war for a vintage birkin on ebay and can't leave the computer. |
Она занята битвой за старинный Биркин на аукционе ebay и не может отойти от компьютера. |
So your plane's on the tarmac at National, and you're scheduled to leave in an hour for New York City. |
Итак, твой самолет готовится к вылету в аэропорте Нэйшнл, и через час ты отправляешься в Нью-Йорк. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «if you want me to leave».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «if you want me to leave» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: if, you, want, me, to, leave , а также произношение и транскрипцию к «if you want me to leave». Также, к фразе «if you want me to leave» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.