Imprinting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
forming, impressing, marking, symboling, stamping, pressing, inscribing, etching, engraving, effecting, branding, designating, printing, graving, fixing
assail, beginnings, begins, challenge, check, confront, contest, controvert, counter, counteract, defy, deny, disapprove, dispute, dissent, face down, fight, hinder, obstruct, oppose, rebel against, repel, repulse, resist, spurn
Imprinting A rapid learning process by which a newborn or very young animal establishes a behavior pattern of recognition and attraction towards other animals of its own kind, as well as to specific individuals of its species, such as its parents, or to a substitute for these. Ducklings, for example, will imprint upon and follow the first large moving object they observe. In nature, this is usually their mother, but they can be made to imprint upon other moving objects, such as a soccer ball.
Konrad Lorenz is well known for his classic studies of filial imprinting in graylag geese. |
Конрад Лоренц хорошо известен своими классическими исследованиями сыновнего импринтинга у серых гусей. |
Fullers, in particular, are swages that have a cylindrical or beveled face, typically three to six inches long, which are used for imprinting grooves into the steel. |
Фуллеры, в частности, представляют собой штампы, имеющие цилиндрическую или скошенную грань, обычно от трех до шести дюймов длиной, которые используются для отпечатывания канавок в стали. |
A fluorescent indicator-displacement molecular imprinting sensor was developed for discriminating saccharides. |
Для выделения сахаридов был разработан флуоресцентный индикатор-смещенный молекулярный импринтинговый датчик. |
The imprinting process, Lorenz also found, brought about a sense of familiarity for the young animals. |
Процесс импринтинга, как обнаружил Лоренц, также вызывал у молодых животных чувство знакомости. |
Imprinting serves as the distinguishing factor between one's own mother and other mother figures. |
Импринтинг служит отличительным фактором между собственной матерью и другими материнскими фигурами. |
This is suggestive of a form of parental imprinting on eventual mate selection. |
Это наводит на мысль о форме родительского импринтинга при возможном выборе партнера. |
This is argued to be caused by an unbalanced genomic imprinting favoring paternal genes in the case of autism and maternal genes in the case of psychosis. |
Утверждается, что это вызвано несбалансированным геномным импринтингом, благоприятствующим отцовским генам в случае аутизма и материнским генам в случае психоза. |
PWS and AS represent the first reported instances of imprinting disorders in humans. |
PWS и AS представляют собой первые зарегистрированные случаи нарушений импринтинга у людей. |
There are many, many ways of imprinting CDs or DVDs, but those are all being standardized as well. |
Есть множество способов печати дисков CD или DVD, но и все они тоже стандартизируются. |
Appropriate imprinting of certain genes is important for normal development. |
Соответствующий импринтинг определенных генов важен для нормального развития. |
These parent-of-origin effects reflect the effects of genomic imprinting. |
Эти родительские эффекты отражают эффекты геномного импринтинга. |
Human diseases involving genomic imprinting include Angelman syndrome, Prader–Willi syndrome and male infertility. |
Болезни человека, связанные с геномным импринтингом, включают синдром Ангельмана, синдром Прадера-Вилли и мужское бесплодие. |
Genomic imprinting and uniparental disomy, however, may affect inheritance patterns. |
Геномный импринтинг и однородительская disomy, однако, может повлиять на закономерности наследования. |
In organizational theory and organizational behavior, imprinting is a core concept describing how the past affects the present. |
В организационной теории и организационном поведении импринтинг является ключевым понятием, описывающим, как прошлое влияет на настоящее. |
In psychology, imprinting is any type of rapid learning that occurs in a particular life stage. |
В психологии импринтинг - это любой тип быстрого обучения, который происходит на определенном этапе жизни. |
Forms of genomic imprinting have been demonstrated in fungi, plants and animals. |
Формы геномного импринтинга были продемонстрированы у грибов, растений и животных. |
As regarding the dream content of the dreams they are usually imprinting negative emotions like sadness, fear or rage. |
Что касается содержания сновидений, то они обычно запечатлевают негативные эмоции, такие как печаль, страх или ярость. |
I can't say I'm much taken with the new scheme, but that might just be the imprinting of having stared at thousands of 'em over time. |
Не могу сказать, что мне очень нравится новая схема, но это может быть просто отпечатком того, что я смотрел на тысячи из них в течение долгого времени. |
DNMT1 is essential for proper embryonic development, imprinting and X-inactivation. |
DNMT1 необходим для правильного эмбрионального развития, импринтинга и Х-инактивации. |
This is due to the presence of genomic imprinting in the region. |
Это связано с наличием в регионе геномного импринтинга. |
Imprinting is a kind of learning occurring at a particular life stage that is rapid and apparently independent of the consequences of behavior. |
Импринтинг - это своего рода обучение, происходящее на определенном жизненном этапе быстро и, по-видимому, независимо от последствий поведения. |
Due to imprinting, the maternally inherited copies of these genes are virtually silent, and only the paternal copies of the genes are expressed. |
Из-за импринтинга матерински унаследованные копии этих генов практически молчат, и только отцовские копии генов экспрессируются. |
'Cause once they got that computer system up and running, they started imprinting the babies with bar codes. |
Потому что, как только они получили работающую компьютерную систему они начали делать штрих-коды для младенцев. |
He's imprinting that soulful voice into his performance. |
Он добавил душевности в свое исполнение. |
He did not apply the imprinting concept in its entirety to human attachment. |
Он не применил концепцию импринтинга в полном объеме к человеческой привязанности. |
Мы создаём телесный мозг. |
|
Genomic imprinting is an epigenetic phenomenon that causes genes to be expressed in a parent-of-origin-specific manner. |
Геномный импринтинг-это эпигенетический феномен, который заставляет гены экспрессироваться специфическим для родителя образом. |
The process consists of imprinting a metallic foil with an image. |
Процесс состоит из отпечатывания металлической фольги с изображением. |
Imprinting is the process by which one parental allele is silenced while the allele from the other parent is expressed. |
Импринтинг - это процесс, посредством которого один родительский аллель замалчивается, в то время как другой Родительский аллель экспрессируется. |
The condition is a result of the llama imprinting on its human handlers to such a degree that it considers them to be fellow llamas. |
Это состояние является результатом того, что лама запечатлевается на своих человеческих помощниках до такой степени, что она считает их своими собратьями-ламами. |
Genomic imprinting is an inheritance process independent of the classical Mendelian inheritance. |
Геномный импринтинг-это процесс наследования, независимый от классического Менделевского наследования. |
Data is still alive and has become captain of the Enterprise-E after successfully imprinting his memories onto the prototype android B-4. |
Дейта все еще жив и стал капитаном Энтерпрайза-е после того, как успешно запечатлел свои воспоминания на прототипе андроида Б-4. |
A similar method is to use rubber imprinting tools to press over a thin layer of cement to create decorative concrete. |
Аналогичный метод заключается в использовании резиновых импринтинговых инструментов для прессования поверх тонкого слоя цемента для создания декоративного бетона. |
When imprinting on their mothers, newborns look to them for nourishment, a sense of security, and comfort. |
Запечатлеваясь на своих матерях, новорожденные обращаются к ним за пищей, чувством безопасности и комфорта. |
Genomic imprinting models have been proposed; one of their strengths is explaining the high male-to-female ratio in ASD. |
Были предложены модели геномного импринтинга, одной из сильных сторон которых является объяснение высокого соотношения мужчин и женщин при РАС. |
Она просто была ослаблена от эффектов наложения. |
- food imprinting - запечатление корма
- filial imprinting - запечатление привязанности
- molecular imprinting - молекулярный импринтинг
- imprinting lithography - литография по методу импринтинга
- improvement imprinting from acclimatization - положительный эффект в результате акклиматизации
- olfactory imprinting - обонятельное запечатление
- locality imprinting - запечатление места