Indignantly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Indignantly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возмущенно
Translate
амер. |ɪnˈdɪɡnəntli| американское произношение слова
брит. |ɪnˈdɪɡnəntli| британское произношение слова

  • indignantly [ɪnˈdɪgnəntlɪ] нареч
    1. с негодованием, с возмущением
    2. возмущенно
  • indignantly [ɪnˈdɪgnəntlɪ] прил
    1. негодующе

adverb
возмущенноindignantly, resentfully
с негодованиемindignantly
негодующеindignantly

furiously, angrily, wrathfully, irately, heatedly, hotly, infuriatedly, resentfully, fiercely, in anger, crossly, exasperatedly, frenziedly, fumingly, madly, savagely, sharply, violently, with anger, bitterly, testily, feverishly, frantically, huffily, irascibly

gladly, cheerfully, cheerily, delightedly, gleefully, contently, joyously, willingly, joyfully, airily, blessedly, blithely, contentedly, coolly, fain, merrily, freely, jauntily, jovially, patiently, readily, unaffectedly

Indignantly in an indignant manner.



Maces, bags, and purses indignantly proclaim silence and frown at the man from Shropshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блюстители порядка, законности и интересов короля негодующе кричат: Тише! - бросая суровые взгляды на человека из Шропшира.

Wyoh said indignantly that she was not being snoopy-weren't we trying to create a rounded character?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она возмущенно заявила, что нос тут ни при чем -разве мы не стараемся создать полнокровный образ?

Dolly indignantly refused to desert them when they were in difficulties, and he gave it up as a bad job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долли с негодованием отказалась покинуть их в беде, и Майкл в результате махнул рукой.

The blackguard! I cried indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот мерзавец! - воскликнул я возмущенно.

Never! Anninka objected indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, уж этому-то никогда не бывать! - возражала с негодованием Аннинька.

What books could I have read?' asked Kostoglotov indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого читать! - возмутился Костоглотов.

Indeed they are not, cried Melanie indignantly, forgetting that Scarlett's eyes were almost that shade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего подобного! - возмущенно воскликнула Мелани, забывая, что глаза у Скарлетт были почти такого оттенка.

The teacher stared at him indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учительница с возмущением посмотрела на Сэма.

'Don't you realize,' I demanded, indignantly, 'that my life has been full of beautiful spies of every nationality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты не понимаешь, - воскликнул я с негодованием, - что я имел дело с сотнями очаровательнейших шпионок всех национальностей!

Nikolay Sergeyitch indignantly left Vassilyevskoe, but the quarrel did not stop there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С негодованием удалился Ихменев из Васильевского, но история еще этим не кончилась.

Little Mother Meggie, Frank said, to tease her. I'm not! she answered indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамочка Мэгги, - поддразнил Фрэнк, - Ничего подобного! - сердито отозвалась она.

Lavrov indignantly challenges those who insist that Russia is backing the rebels to “produce a single captured Russian agent.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лавров возмущенно требует от тех, кто заявляет о российской поддержке повстанцам, чтобы они «представили хотя бы одного схваченного российского агента».

She ruffled her feathers indignantly and blinked in the sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя любимица возмущенно встопорщила перья и заморгала на солнечном свету.

'So that was the lady you spoke of as a woman?' said he indignantly to Higgins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, эта леди была той самой женщиной, о которой вы говорили? - с негодованием спросил мистер Торнтон у Хиггинса.

'Well, really,' I said indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, действительно, - сказал я с негодованием.

We can buy stuff we can't afford, temporarily own the hell out of it, and then indignantly bring it back for a full refund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем покупать вещи, которые мы не можем себе позволить, временно, но полноценно ими обладать, а потом возвращать их с возмущением, получая назад свои деньги.

It is not true! cried Henchard indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ложь! - вскричал Хенчард, возмущенный до глубины души.

Fex urbis, exclaims Cicero; mob, adds Burke, indignantly; rabble, multitude, populace. These are words and quickly uttered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fex urbis(подонки столицы),- восклицает Цицерон; mob,-добавляет негодующий Берк; сброд, масса, чернь -эти слова произносятся с легким сердцем.

Witch! he muttered indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведьма! - негодовал он.

In the first place, there are no flies here. In the second place, what right have you to order me about? Volka asked indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, тут нет мух, а во-вторых, какое право вы имеете отдавать мне приказания? -возмутился Волька.

What! exploded the director of the Hercules indignantly. They tell me I'm 'requested!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как! - нервно вскричал начальник Геркулеса. - Они пишут мне предлагается!

She was so deeply disgusted with herself that it seemed superfluous for anybody else to be indignant with her; and Ethelbertha changed her tone and tried to comfort her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорила о себе с таким отвращением, что было бы жестоко продолжать на нее сердиться, и поэтому Этельберта изменила тон и принялась утешать ее.

My passionate and indignant appeals were lost upon them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вняли они и моим страстным и негодующим уверениям.

An indignant black mob attacked the officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возмущенная черная толпа набросилась на офицера.

I'm not sure you're in the position to feel indignant right now, Piper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверена, что ты вправе сейчас возмущаться, Пайпер.

Pan hell! was the indignant answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще чего! - негодующе ответил Джим.

Why, he's no ruler! Volka said indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну какой он властелин! - возмутился Волька.

Indignant hissing from the enthusiasts forced the photographer to abandon his attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негодующее шиканье любителей заставило фотографа отказаться от своей попытки.

And he fell into an indignant silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он огорченно умолкал.

Paddy, I want you to contest, Harry Gough said after he had read the amazing document through in a hard, indignant voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэдди, я хочу, чтобы вы опротестовали завещание, - сказал Гарри Гоф, этот поразительный документ он прочитал с возмущением, с нескрываемой досадой.

Judge Scott's suggestion of a trained nurse was indignantly clamoured down by the girls, who themselves undertook the task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочери судьи с негодованием отвергли предложение вызвать сиделку и взялись за это дело сами.

He wandered on, wounded and indignant, and was resolved to put himself in the way of like treatment no more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгневанный и оскорбленный, он поплелся дальше, решив, что впредь не станет подвергать себя таким унижениям.

Indeed? cried Scarlett, indignant both at the man's rudeness and Melly's meddling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как?! - воскликнула Скарлетт, возмущенная грубостью этого человека и тем, что Мелани вмешивается в ее дела.

I was not surprised and I was not indignant. I only racked my brains to think why this deception was necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не удивлялся и не возмущался, а только напрягал мысль, чтобы понять, для чего понадобился этот обман.

His wife sounded highly indignant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В голосе миссис Митчелл прозвучали нотки негодования.

As though she thought I was to blame for what happened, Scarlett thought indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно я виновата в том, что случилось, -возмущенно подумала Скарлетт.

On an afternoon of the following week, Scarlett came home from the hospital weary and indignant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей неделе Скарлетт возвратилась после полудня из госпиталя домой в очень дурном расположении духа.

She took a step toward me and began to slide her hands indignantly up and down her hips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она шагнула вперед, негодующе подбоченясь.

Ralph tried indignantly to remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф негодуя старался вспомнить.

Let us see, why should his father be indignant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразмыслим- отчего отец мог возмутиться?

He laughed so loudly, that several very serious-minded jackdaws rose noisily from the nearest tree and flew off indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расхохотался так громко, что с ближайшего дерева с шумом снялись и, возмущенно оглядываясь, улетели несколько очень почтенных галок.

They were silent again: Simon intent, Ralph incredulous and faintly indignant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова все трое молчали. Саймон - вдумчиво, Ральф - недоверчиво и почти негодуя.

Earnshaw blushed crimson when his cousin made this revelation of his private literary accumulations, and stammered an indignant denial of her accusations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрншо залился краской, когда его двоюродная сестра рассказала во всеуслышанье о припрятанных им книгах, и, заикаясь, стал с негодованием отвергать ее обвинения.

How dare she come here! cried Davidson indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как она смела явиться сюда! - негодующе вскричал Дэвидсон.

'Well, when all the sailors who were good for anything were indignant with our captain, this fellow, to curry favour-pah!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, когда все достойные моряки были возмущены поведением капитана, этот парень был готов на все, лишь бы подлизаться... тьфу!

In Hebrew, chutzpah is used indignantly, to describe someone who has overstepped the boundaries of accepted behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На иврите слово хутцпа употребляется с негодованием, чтобы описать человека, переступившего границы дозволенного поведения.

Yes, said Philip indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно,- с возмущением сказал Филип.

And being jealous of him, Anna was indignant against him and found grounds for indignation in everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, ревнуя его, Анна негодовала на него и отыскивала во всем поводы к негодованию.

The Phocians and Locrians, whose states were located nearby, became indignant and advised defending Thermopylae and sending for more help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокейцы и Локрийцы, чьи государства располагались поблизости, возмутились и посоветовали защищать Фермопил и посылать за дополнительной помощью.

Noticing in the next act that her box was empty, Vronsky, rousing indignant hushes in the silent audience, went out in the middle of a solo and drove home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметив, что на следующий акт ложа ее осталась пустою, Вронский, возбуждая шиканье затихшего при звуках каватины театра, вышел из партера и поехал домой.

No, of course not. Greg was suddenly excitedly indignant. I'm not a money grubber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно нет! - Грегори неожиданно возмутился. -Я вовсе не гоняюсь за деньгами!

'I could have got into the house with perfect ease,' I said indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смог бы войти запросто, - сказал я с негодованием.

While he lay under the bed, indignant at the way things went in the world, he thought about that along with everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он лежал под кроватью, возмущаясь ходом вещей на свете, он среди всего прочего думал и об этом.

'English history!' roared the silver-maned senior Senator from his state indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английская, видите ли, история! - негодующе орал сенатор от их штата, тряся гривой седых волос.

Put him in the chair, cried Melanie indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да посадите же его в кресло! - возмущенно выкрикнула Мелани.

But look at Casaubon, said Sir James, indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы поглядите на Кейсобона, - негодующе возразил сэр Джеймс.

She was certainly treating him with more indifference than usual: she did not know how affectionately indignant he had felt on her behalf up-stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, несомненно, держалась с Фредом равнодушнее обычного, но ведь она не знала, как охотно он встал бы на ее защиту, когда дядя ей выговаривал.



0You have only looked at
% of the information