Is unbeatable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
here is my phone number - вот мой номер телефона
nothing is perfect - и на солнце есть пятна
it is not worth a damn - этому грош цена
one who draws a cart is urged on - кто везет, на том и возят
she is hard to please - ей не угодишь
the proof of the pudding is in the eating - доказательство пудинга в еде
this principle is reversed - этот принцип восстанавливается
is the people - это люди
the line is free - линия свободна
is quite serious - очень серьезный
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
unbeatable prices - непобедимые цены
almost unbeatable - почти непобедим
an unbeatable - непобедимый
unbeatable price - непобедимая цена
unbeatable benefits - непревзойденные преимущества
at unbeatable prices! - по лучшей цене!
unbeatable features - непревзойденные возможности
unbeatable low price - непревзойденная низкая цена
location is unbeatable - место непобедим
unbeatable quality - непревзойденное качество
Синонимы к unbeatable: indomitable, nonpareil, peerless, unconquerable, unassailable, invincible, unsurpassable, supreme, unstoppable, matchless
Антонимы к unbeatable: superable, surmountable, vincible, vulnerable
Значение unbeatable: not able to be defeated or exceeded in a contest or commercial market.
Liu Bei and Zhuge Liang are an unbeatable team. |
Лю Бэй и Чжугэ Лян — непобедимая команда. |
When they're good, they're simply unbeatable. |
Когда они хороши, они просто непобедимы. |
There was no spider. Now he's here, and he's hairy, and he's venomous and he is unbeatable. |
Не было никакого паука, а теперь он здесь, он мохнатый он ядовитый и он непобедимый |
Because the production costs in Germany were falling almost hourly, the prices for German products were unbeatable. |
Поскольку издержки производства в Германии падали почти ежечасно, цены на немецкую продукцию были непобедимы. |
It worked for a time, like the defence of Normandy in 1944, but the resilience of the Entente and its growing material and technological superiority was unbeatable. |
Какое-то время это работало, как оборона Нормандии в 1944 году, но стойкость Антанты и ее растущее материальное и технологическое превосходство были непобедимы. |
In the spring of 1990 the world of boxing was shocked when the seemingly unbeatable Iron Mike Tyson was KO'd by challenger Buster Douglas. |
Весной 1990 года Мир бокса был потрясен, когда казалось бы непобедимый Железный Майк Тайсон был побежден претендентом Бастером Дугласом. |
Пляж, идеальное место, почему бы и нет? |
|
Bush's approval ratings were around 80 percent during the Gulf War, and he was described as unbeatable. |
Рейтинг одобрения Буша во время войны в Персидском заливе составлял около 80%, и его называли непобедимым. |
It was built on courage, imagination, and unbeatable determination to do the job. |
Она была построена на мужестве, изобретательности, и непобедимой решимости закончить начатое. |
The spear itself, as spoken by legends, bears powerful effects on its own, and whoever took a hold of it, turns into an unbeatable being. |
Само копье, как говорят легенды, само по себе оказывает мощное воздействие, и тот, кто взял его в руки, превращается в непобедимое существо. |
The cowardice of Nefer,... adds up to your greatness, unbeatable Rukus. |
Трусость Нефера, ... прибавляет вам величия, великий Рукус. |
Unbeatable, all in which he managed to repel the series of invading Muslim forces from Cirebon and Demak. |
Непобедимый, все в котором он сумел отразить серию вторжения мусульманских сил из Чиребона и Демака. |
And two or three Olympics after that, they are going to be unbeatable. |
а через 2-3 игры они будут непобедимы |
Given Truman's sinking popularity and the seemingly fatal three-way split in the Democratic Party, Dewey appeared unbeatable. |
Учитывая падение популярности Трумэна и, казалось бы, фатальный тройственный раскол в Демократической партии, Дьюи казался непобедимым. |
Miss Arrow is convinced that they are not finished, because Spider-Man's real ultimate enemy should be unbeatable. |
Мисс Эрроу убеждена, что они не закончены, потому что настоящий главный враг Человека-Паука должен быть непобедим. |
У меня на примете один непобедимый боксер. |
|
Bug her till she comes apart at those neat little seams, and shows, just one time, she ain't so unbeatable as you think. |
Так укатаю, что она у меня лопнет по швам и покажет вам хоть разок, что она не такая непобедимая, как вы думаете. |
These numbers are close to unbeatable, quite at level with the Baltic countries in the global financial crisis in 2009. |
Эти показатели близки к идеальным, вполне на уровне со странами Балтии в условиях мирового финансового кризиса в 2009 году. |
Perhaps Mr. Blackburn builds his athletes up to appear unbeatable, then gives them codeine - to prevent them from winning. |
Быть может, мистер Блекбёрн тренирует своих атлетов так, что они кажутся непобедимыми, а затем даёт им кодеин, чтобы помешать выиграть. |
“We’ve got two unbeatable Beaters.” |
У нас два непобедимых Отбивалы. |
Therefore, the combination of Burns’ superior conditioning, intellect, and advanced skill made him a nearly unbeatable wrestling opponent. |
Таким образом, сочетание превосходящей подготовки Бернса, интеллекта и развитого мастерства сделало его почти непобедимым борцовским противником. |
Behind that door must be the mutant who had beaten the unbeatable. |
За этой дверью должен находиться мутант, победивший непобедимых. |
In the TV show Quantico, the agents are put in a terrorist hijack flight simulation mission that is unbeatable. |
В телевизионном шоу Quantico агенты попадают в миссию моделирования полета террористического захвата, которая непобедима. |
And if thousands of people like me go there and do their part, we will be unbeatable. |
И если тысячи людей, таких как я, поедут туда и внесут свою лепту, мы станем непобедимыми. |
Jimmy, you should just leave right now, because we're unbeatable. |
Джимми, можешь уйти, пока не поздно, потому что нас невозможно одолеть. |
You want to test my supersonic, unbeatable memory skills again, don't you? |
Вы снова хотите проверить мою непревзойденную память, да? |
It all comes down to gameplay right now and I gotta say like, Na'Vi's lineup, it is not unbeatable. |
Теперь всё зависит от игры, и я бы не сказал, что набор героев Na'Vi непобедим. |
So last time I heard, you were in Cincinnati, boxing. Unbeatable. |
Итак, в последний раз я слышал, ты был в Цинциннати, непобедимым в кулачных боях. |
Vas thinks he's unbeatable. |
Вас думает, что он непобедим. |
Alien technology, plus human stupidity. Trust me, it's unbeatable. |
Инопланетные технологии с человеческой глупостью непобедимы. |
проводник света - ты бесподобен. |
|
You start by building up a seemingly unbeatable enemy, like the death star, or a rival angel with a bigger army. |
Начинать создавать видимость что у тебя есть непобедимый враг, как звезда смерти, ну или ангел соперник с большей армией. |
Venezuela almost always wins Miss Universe and California dominates Miss USA, so a Venezuelan-Californian is virtually unbeatable. |
Венесуэла почти всегда побеждает в Мисс Вселенная, а Калифорния господствует на Мисс США, так что Венесуэлка-Калифорнийка - фактически непобедима. |
You want to test my supersonic, unbeatable memory skills again, don't you? |
Вы снова хотите проверить мою непревзойденную память, да? |
Армия демонов, непобедимая, лояльная только к ней. |
|
You're unbeatable, Sister Mary. |
Вы непобедимы, Сестра Мэри. |
Nine days out of ten you'll be pulling your hair out, but on that tenth day James will be unbeatable. That is the day you will wish you had him in your car. |
Девять дней из десяти вы будете волосы на себе рвать, но на десятый день Джеймс будет непобедим, и в этот день вы пожалеете, что он не на вашей машине. |
He isn't magical and he isn't unbeatable. |
В нем нет волшебства, и он не непобедим. |
Come on, Geordi, you don't have to quit just because I'm unbeatable. |
Ну же, Джорди, Вы не обязаны выходить из игры только потому, что я непобедим. |
You know, I've heard a lot of people talk about the great Harvey Specter, completely unbeatable. |
Знаете, я слышал очень много историй про великого и непревзойденного Харви Спектера. |
Hey guys, you want to be unbeatable? |
Эй, ребята ! Вы хотите стать очень сильными ? |
10,000 square feet, nice high ceilings, got an unbeatable view. |
Тысяча квадратных метров, высокие потолки, шикарный вид из окна. |
Рукус, великий царь Кафаоса, позволяет тебе говорить. |
|
I was unbeatable Little Sammy Wexler. |
Меня было просто не заткнуть... - Малыш Сэмми Векслер. |
It was supposed to be unbeatable. |
Считалось, что ее невозможно обойти. |
I just beat your unbeatable deal by 500 samolians. |
Я только что выбил тебе неперебиваемую сделку 500 самолийцами. |
Within seconds, the v-12 had established an unbeatable lead. |
За считаные секунды, V-12 установил непревзойденное преимушество. |
The only thing you need, to make you unbeatable, is the right wife. |
Единственное, чего тебе не хватает для победы, - подходящая жена. |
I must warn you, I may be unbeatable today. |
И сразу предупреждаю - победить меня будет нелегко. |
He also has a reputation for being a virtually unbeatable defender. |
Он также имеет репутацию практически непревзойденного защитника. |
The victory raised Chilean morale, since the position was considered unbeatable. |
Победа подняла боевой дух чилийцев, так как положение считалось непобедимым. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is unbeatable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is unbeatable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, unbeatable , а также произношение и транскрипцию к «is unbeatable». Также, к фразе «is unbeatable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.