Leave home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Leave home - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отпуск дома
Translate

- leave [noun]

noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение

verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать

  • leave out - оставить

  • leave ajar - оставлять приоткрытым

  • leave in the lurch - уйти в бегство

  • go on maternity leave - уходить в декрет

  • maternity leave - декретный отпуск

  • leave bed - подниматься с постели

  • leave courtroom - покидать зал суда

  • leave email - оставлять адрес электронной почты

  • parental leave - отпуск по уходу за ребенком

  • absent in leave - в отпуске

  • Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK

    Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change

    Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье


leave the house, get out of the house, move out


Our youth of color pay a profound price when their schooling sends them the message that they must be controlled, that they must leave their identities at home in order to be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша цветная молодёжь платит огромную цену, посыл школьного образования — они должны быть под контролем, они должны оставить свою самобытность дома, ради того чтобы добиться успеха.

Leave this space or I'll seize your vessel and send you home in a cargo container.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убирайтесь отсюда, или я захвачу ваш корабль и отправлю вас домой в грузовом контейнере.

Letting an innocent child leave home with you is not enough for you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволять невинному ребёнку уходить из дому с тобой было недостаточно...

If you would please leave my toothbrush and my home brewing kit at the doorstep, I'll pick them up tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будешь так любезна оставить мою зубную щётку и мой домашний пивоваренный набор на крыльце, я заберу их завтра.

You will wear an electronic monitoring device, and you can only leave home to go to therapy or to your attorney's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будете носить электронный прибор слежения, дом сможете покидать только для прохождения терапии или консультаций со своим адвокатом.

After all, the vast majority of migrants leave home reluctantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, подавляющее большинство мигрантов неохотно покидают свои дома.

Good girls should not leave home alone, especially without a permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь хорошие девочки всегда говорят родителям, куда они собираются пойти.

I spent my first year away from home adrift with my younger sister, who had chosen to leave with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый год вне дома я провела, плывя по течению вместе с моей младшей сестрой, которая решила уйти со мной.

Many of the people living in countries not their own are refugees who never wanted to leave home and ache to go back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество людей, живущих вне своей страны, - беженцы, которые не хотели покидать свой дом, они жаждут вернуться домой.

They may also stay home from work or leave work upon simple notification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также оставаться дома и не ходить на работу или уходить с работы после простого уведомления.

I didn't think you'd leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не думал, что ты уйдешь из дому.

I thought I told you to leave them clothes to home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, кажися, говорил, шоб ты одежонку-то дома оставила.

Now it just so happens that I never leave home without my little stash of mild sedatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, так уж вышло, что я никогда не покидаю свой дом без небольшой заначки слабых успокоительных.

Why did you leave your home and go to a hotel and register under another name?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы переехали из своей квартиры в отель и зарегистрировались под вымышленной фамилией?

I will leave my children $50 apiece for the cab home from my funeral and a steak dinner, end of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставлю детям по 50 долларов каждому на дорогу домой с моих похорон и обед со стейком, конец разговора.

How can you just give in and let Eric leave home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь просто взять и отпустить Эрика из дома?

Why did you follow Tak Gu and leave home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты пошел за Так Гу и сбежал из дома?

Besides, we cannot help you to leave a religious home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы не можем способствовать оставлению религиозного дома.

My dad will leave home and become a bitter old hermit, just like my grandpa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец уйдёт из дома и станет старым ворчуном, как дедушка.

Everyone understood that a wastrel was before them, an unloved son who had returned to his hated home never to leave it except for the graveyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все понимали, что перед ними постылый, который пришел в постылое место, пришел навсегда, и нет для него отсюда выхода, кроме как ногами вперед на погост.

I want to get away, to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу немного оторваться от дома.

But she isn't supposed to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она не готова к тому, чтобы оставить дом.

And you never have to leave home again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вам больше никогда не придется покидать ваш дом.

'With our troops now coming home, 'this stuff is too valuable to leave behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша армия теперь отступает домой, и все это обмундирование слишком ценное, чтобы его тут оставить.

I thought he wasn't ready to leave home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что он не готов уехать из дома?

Time to leave home if they can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время покидать дом, если они могут.

One of these days I'll leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На днях я уйду из дома.

Most children leave home when they get married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство детей уезжает из дома, когда они женятся.

But father, I didn't leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, папа, я не выходил из дома.

Everything that happens to you in a given home over all of those years appears to leave no permanent stamp on your personality or intellect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что случается с тобой в данном доме в течение всех этих лет не оставляет постоянного следа в твоём характере или интеллекте.

She was immediately curious as to why Aileen should want to come-why leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее разбирало любопытство, почему Эйлин вздумала вдруг переехать к ним и зачем ей понадобилось уходить из семьи.

Because I'm not ready to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я не готов уехать из дома.

It's difficult for me to leave home at weekends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А послепослезавтра по телевизору будут показывать хоккей?

I never leave home without a pocketful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда полный карман наготове.

When it was time to go home, we were sorry to leave the marvellous town of Sochi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пришло время возвращаться домой, нам было жаль покидать этот чудесный город Сочи.

Got tired of waiting for him to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устал ждать, пока он выйдет из дома.

Dad, if we leave right now, we can still catch a flight... get home with everyone still awake before the sun comes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пап, если поторопиться, то мы успеем вернуться до того как все погрузятся в сон.

It was also concerned at the number of children who ran away or were forced to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был также обеспокоен количеством детей, которые убегают из дома или вынуждены покинуть свой дом.

Watching a child leave home is always tough for a mum, even a surrogate one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матери всегда трудно смотреть на то, как ребёнок покидает дом, даже суррогатной.

Mr Timothy Abernethie is her only surviving brother and her next of kin, but he is a recluse and an invalid, and is quite unable to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Тимоти Эбернети - ее единственный оставшийся в живых брат и ближайший родственник, но он инвалид, живет затворником и не выходит из дому.

The doctor's phone regretted politely that Dr. Jefferson was not at home and requested him to leave a message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоответчик вежливо сообщил, что доктора Джефферсона нет дома, и предложил оставить для него сообщение.

Every day I used to leave home early and look for work so as to provide for my wife and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день я уходил из дома в поисках работы, с тем чтобы принести какую-нибудь еду для жены и детей.

We leave home to experience the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уходим из дома, чтобы повидать реальный мир.

I want to leave home like normal people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу жить самостоятельно, как нормальные люди.

Hazard pay and pay during home leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надбавки за работу в опасных условиях и оплачиваемые отпуска на родину.

In other cases they were forced to leave home and become destitute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях лица с ограничениями по зрению были вынуждены покидать свой дом и становились нищими.

I thought it was so cool as a little boy when my dad would bring home the latest Ford or Lincoln and leave it in the driveway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще мальчишкой я обожал моменты, когда мой отец приезжал домой на новеньком Ford или Lincoln, оставляя автомобиль у дороги.

It was very sad to leave the camp, but I didn’t feel bored at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было грустно уезжать из лагеря, но дома я тоже не скучал.

Would you perhaps like to leave me your home number?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не хотите оставить мне свой домашний номер телефона?

Roark took him home and the doctor stated that an attempt to leave his bed would be all the death sentence Cameron needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк отвёз его домой, а вызванный врач объявил, что если Камерон не будет строго соблюдать постельный режим, то подпишет себе смертный приговор.

You want nothing more than to disappear, but your heart can't salvage enough remnants to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе ничего не надо, только исчезнуть, но в сердце не уместить так много воспоминаний, чтобы спокойно уйти.

The coroner can facilitate the transfer to the funeral home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из полицейского морга тело могут перевезти прямо в похоронное бюро.

Griffin had spent the last year of his eighteen-month medical leave mastering the art of sublimation-funneling nonproductive tension into a productive outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний год своего полуторагодового лечебного отпуска Гриффин овладевал искусством психологической сублимации.

Miss Blair never leave home without it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Блэр никогда не покидала дом без него.

Furthermore, fathers are entitled to 10 days' leave of absence with parental benefit in direct connection with childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, отцам предоставляется право на 10 дней отпуска с соответствующими выплатами непосредственно в связи с рождением ребенка.

Mr. Lindgren Alves said that the delegation should not leave the meeting with the impression that the Committee had a monolithic position on terminology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Линдгрен Алвис говорит, что после этого заседания у делегации не должно остаться впечатления, что Комитет занимает единую позицию в вопросе терминологии.

If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско.

Clicking on a ferry or a ship is, you can expect a higher percentage of home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нажатии на пароме или корабль, можно ожидать более высокий процент домой.

You can now leave your Xbox 360 console on or turn it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь можно оставить консоль Xbox 360 включенной или отключить ее.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leave home». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leave home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leave, home , а также произношение и транскрипцию к «leave home». Также, к фразе «leave home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information