Life fellow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Life fellow - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жизнь молодец
Translate

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • spend life - проводить жизнь

  • peasant life - мужицкая жизнь

  • life hereafter - будущая жизнь

  • for daily life - для повседневной жизни

  • long life lubrication - длительный срок службы смазки

  • enjoy family life - наслаждаться семейной жизнью

  • immigrant life - иммигрант жизнь

  • made for life - сделал для жизни

  • for her life - за свою жизнь

  • safety for life - безопасность для жизни

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.

- fellow [noun]

noun: парень, человек, товарищ, малый, собрат, приятель, тип, ухажер, член научного общества, головушка

verb: дружески обращаться

adjective: принадлежащий к той же группе



He is a Life Fellow of King’s College, Cambridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пожизненный член Королевского колледжа в Кембридже.

For most of 1912, she avoided public life but did spend time in England with her friend and fellow physicist, Hertha Ayrton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть 1912 года она избегала общественной жизни, но проводила время в Англии со своей подругой и коллегой-физиком Гертой Айртон.

Now, fellow delegates, there comes a time in the life of every business executive when he starts thinking' about retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзья-делегаты, в жизни любого бизнесмена наступает такой период, когда он начинает подумывать об отставке.

Two physicians came to see you yesterday, your man tells me, who think your life is in danger; now, I alone can put you in the hands of a clever fellow. -But the deuce is in it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера - я это знаю от вашего лакея - у вас были два врача, и они нашли, что ваше здоровье в опасности. Один только я могу свести вас с верным человеком... черт возьми!

Officer Cameron, you just threatened the life of a fellow officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэмерон, вы только что поставили под угрозу жизнь вашего коллеги.

He was a union man- a man who gave his life to earn a decent wage for his fellow workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом профсоюза, человеком, отдавшим жизнь за достойную зарплату для братьев-рабочих.

He's getting away, and your little intimidation speech is keeping us from saving the life of a fellow agent ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уходит, а ваша немного запугивающая речь задерживает нас от спасения жизни агента-товарища...

Maybe your fellow gossip mongers might be interested, start digging through your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может те, кто снабжает вас сплетнями, заинтересуются, начнут копаться в вашей жизни.

Over the next year, he re-enters his estranged son’s life, reignites old friendships, quits drinking, and falls in love with Vera, a bank teller and fellow divorcee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующего года он снова вступает в жизнь своего отчужденного сына, возобновляет старые дружеские отношения, бросает пить и влюбляется в веру, банковскую кассиршу и разведенную подругу.

No; I can't forget him, though I am not prepared to affirm the fellow was exactly worth the life we lost in getting to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я не могу его забыть, хотя и не собираюсь утверждать, что он стоил того человека, которого мы потеряли, чтобы до него добраться.

Putting a fellow officer's life at risk for your dirty money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвергнуть риску жизнь напарника ради грязных денег?

Rogers died sometime on or before 1704, when his widow Johanna married Richard Oglethorpe, a “broken rascally fellow … a person of a very scandalous life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роджерс умер где-то в 1704 году, когда его вдова Джоанна вышла замуж за Ричарда Оглторпа, “сломленного негодяя ... человека с очень скандальной жизнью.

Go, fellow canine, be free and enjoy life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, брат-пёс, будь свободен и наслаждайся жизнью!

This will make life easier for your fellow editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это облегчит жизнь вашим коллегам-редакторам.

Poor fellow, he lived starting a new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедный мальчик, он так и жил, все время начиная новую жизнь.

Oh, just some fellow travelers on this journey we call life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто попутчики в путешествии по имени жизнь.

These are my friends and fellow believers that this life is the one and only pure life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои товарищи и единомышленники, считающие, жизнь в единении с природой единственно чистой и верной.

When one realizes that life, even in the middle of so many contradictions, is a gift, that love is the source and the meaning of life, how can they withhold their urge to do good to another fellow being?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто понимает, что наша жизнь со всеми её противоречиями — это дар и что любовь есть источник и смысл жизни, как сможет он подавить в себе желание нести добро людям?

He's getting away, and your little intimidation speech is keeping us from saving the life of a fellow agent ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уходит, а ваша немного запугивающая речь задерживает нас от спасения жизни агента-товарища...

Fourth, Putin and his fellow FSB officers were socialized into Soviet life during the “era of stagnation” that lay between the rule of Nikita Khrushchev and Mikhail Gorbachev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, Путин и его коллеги по КГБ воспитывались в советском духе в эпоху застоя, которая началась после Никиты Хрущева и закончилась при Михаиле Горбачеве.

Former President Roh Tae-Woo, Chun's successor and fellow participant in the December 12 coup, was also sentenced to life in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший президент Ро Тхэ У, преемник Чуна и соучастник переворота 12 декабря, также был приговорен к пожизненному заключению.

It seems that he had been a carpenter, and after that a fisherman, and that his fellow-fishermen had ceased dragging their nets and followed him in his wandering life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, он был плотником, а после рыбаком, и его товарищи по рыбацкому ремеслу побросали свои невода и последовали за ним в его бродячей жизни.

Fellow Americans, with the stroke of a pen, the home of life, liberty and the pursuit of happiness has been altered forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои сограждане-американцы, одним росчерком пера цитадель жизни, свободы, и стремления к счастью была разрушена до основания.

The military experiments are exposed, and Kane and his fellow survivors become celebrities, gracing the cover of LIFE magazine and appearing on TV talk shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные эксперименты разоблачаются, и Кейн и его товарищи по несчастью становятся знаменитостями, украшая обложку журнала LIFE и появляясь на телевизионных ток-шоу.

At Cambridge, he was a member of the Pitt Club, and later in life he became an honorary fellow of Magdalene College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кембридже он был членом Питт-клуба, а позже стал почетным членом колледжа Магдалины.

We'll protect the life of 200 billion of my fellow citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны защитить жизнь 200 биллионов граждан Федерации.

If the fellow should die, what have you done more than taken away the life of a ruffian in your own defence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если даже он умрет, так вы только лишили жизни буяна в порядке самозащиты.

Your little stunt yesterday almost cost a fellow student his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мелкая выходка вчера чуть не стоила жизни ученику.

Students are taught the martial art as a way of life, with a sense of compassion, discipline, and respect toward the master, fellow-students, parents and the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты обучаются боевому искусству как образу жизни, с чувством сострадания, дисциплины и уважения к мастеру, сокурсникам, родителям и обществу.

Not much about Mahmud's early life is known, he was a school-fellow of Ahmad Maymandi, a Persian native of Zabulistan and foster brother of his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О ранней жизни Махмуда известно немного, он был учеником Ахмада Майманди, уроженца Персидского Завулистана и его сводного брата.

She keeps comparing herself to Florence and focusing on the current love life of her fellow actress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она постоянно сравнивает себя с Флоренс и сосредотачивается на текущей любовной жизни своей подруги актрисы.

He was a big, heavy fellow with bushy eyebrows above a ruddy face; a bit given to boasting, a bit noisy, and apparently good-humoured, like folk who have been successful in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был грузный, рослый, с красным лицом и густыми бровями; несколько хвастлив, несколько шумен и, вероятно, добродушен, как люди, которым везет в жизни.

I am a poor blighted, disappointed old fellow, and have made an utter failure through life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бедный, горемычный, во всем отчаявшийся старик, всю мою жизнь мне не везло.

However, Capote spent the majority of his life until his death partnered to Jack Dunphy, a fellow writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, капоте провел большую часть своей жизни, пока его смерть не стала партнером Джека Данфи, коллеги-писателя.

While Knickerbocker was in prison serving five consecutive life sentences, he reportedly told his fellow inmates that he had murdered Sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Никербокер находился в тюрьме, отбывая пять пожизненных сроков подряд, он, как сообщается, сказал своим сокамерникам, что убил Сешнса.

During a battle against the Iceni, the younger Ostorius Scapula saved a fellow soldier's life and was afterwards awarded the civic crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время битвы с Иценами младший Осторий лопатка спас жизнь своему товарищу-солдату и впоследствии был награжден гражданской короной.

Khodorkovsky's book My Fellow Prisoners, a collection of sketches about his life in prison, was published in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга Ходорковского мои сокамерники, сборник очерков о его тюремной жизни, вышла в свет в 2014 году.

It comforts me to know that your life was not too dear a price to pay for the love of your fellow man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится, что вы сочли жизнь не слишком дорогой платой за любовь ваших спутников.

He was such a dear little fellow, the chief delight of her life, and it was nice to have Mum treat her as another grown-up lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малыш такой славный, он - самая большая ее радость, и еще так приятно, что мама теперь обращается с нею как со взрослой.

Every agent puts his life in the hands of his fellow agents, and if we can't trust our fellow agents, all our lives are at risk!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из нас доверяет свою жизнь коллегам, и если мы можем построить доверие, то мы рискуем жизнями!

My fellow-collegiate had now entered me in a new scene of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой товарищ по колледжу открыл мне новое поприще.

My fellow Abuddinians, the Caliphate attack in Dresden was the latest in a series of violent assaults on our way of life and on freedom itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои друзья абуддинцы, теракт халифата в Дрездене — последний в серии жестоких посягательств на наш образ жизни и нашу свободу.

My fellow Americans, tonight our way of life came under attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогие соотечественники, сегодня нанесён удар по нашему образу жизни.

The life of Mycroft Holmes's fellow lodger is saved by this minor criminal act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь соседа Майкрофта Холмса по квартире была спасена этим незначительным преступлением.

If deprived of the society of my fellow creatures, and of the conveniences of life, I could not but reflect that my forlorn situation was yet attended with some advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я был лишен общества ближних и всяких жизненных удобств, я не мог не видеть, что в моем отчаянном положении имеются и некоторые преимущества.

I had begun life with benevolent intentions and thirsted for the moment when I should put them in practice and make myself useful to my fellow beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вступил в жизнь с высокими помыслами, я жаждал осуществить их и приносить пользу ближним.

And if I was on trial for my life, there's no one I'd rather have on my side than my fellow Harvard alum Mike Ross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы моя жизнь была под следствием, я бы не согласился ни на кого, кроме моего Гарвардского кореша Майка Росса.

Mandella, with fellow soldier, lover and companion Marygay Potter, returns to civilian life, only to find humanity drastically changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манделла вместе с сослуживицей, возлюбленной и компаньонкой Мэригей Поттер возвращается к гражданской жизни, но обнаруживает, что человечество радикально изменилось.

they are other nations, caught with ourselves in the net of life and time, fellow prisoners of the splendor and travail of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они - другие нации, пойманный с нами непосредственно в сети жизни и время, поддерживающие заключенные блеска и тяжелый труд земли.

Deutsch was a Visiting Fellow at Clare Hall the University of Cambridge in England from July to December 1998 and was elected a Life Member in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойч был приглашенным научным сотрудником в Клэр-холле Кембриджского университета в Англии с июля по декабрь 1998 года и был избран пожизненным членом в 1999 году.

Nay, that were a shame, muttered the other fellow; and yet, when I served in the band of stout old Gandelyn, we had no such scruples of conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это было бы стыдно! - проворчал другой. -Однако, когда я был в шайке старого крепыша Ганделина, мы в такие тонкости не входили...

Hello, my fellow law enforcers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, мои друзья-законники.

Well, I am looking at the Penn Hill Medical School web site, and none of his fellow residents are currently working within the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я посмотрю на веб-сайте мед. школы Пенн Хилл, и никто из его резидентов в настоящее время не работает в данной области.

I am convinced the fellow is a villain, and he shall be punished; at least as far as I can punish him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден, что этот человек негодяй, и он должен быть наказан; по крайней мере, я приложу к этому все старания.

You should have died... with your fellow troop members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны были погибнуть вместе со своей батареей.

Look, out of respect for a fellow KT brother, if you want to give me your class schedule, I'll make sure to tell the ins and outs of my city stories when you're gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, из уважения к брату Каппа Тау, если хочешь дать мне свое расписание занятий, я прослежу за тем, чтобы посвятить тебя во все детали моих городских историй, когда тебя не будет.

Daylight never gave his own word unless he held the whip-hand. It was a case with the other fellow taking it or nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, и Харниш давал слово только в тех случаях, когда мог диктовать свои условия и собеседнику предоставлялся выбор - принять их или уйти ни с чем.

Good evening, my fellow Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый вечер, мои соотечественники.

Shah Rukh said that fellow actor Salman Khan also encouraged him to do the role, saying that he thought the film would be very successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахрух сказал, что его коллега-актер Салман Хан также призвал его сыграть эту роль, сказав, что, по его мнению, фильм будет очень успешным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «life fellow». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «life fellow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: life, fellow , а также произношение и транскрипцию к «life fellow». Также, к фразе «life fellow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information