Limp noodle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: хромать, прихрамывать, добрести, идти с трудом, двигаться медленно
noun: хромота, прихрамывание
adjective: мягкий, безвольный, нежесткий, слабый, поникший
go limp - идти хромать
limp handshake - слабое рукопожатие
limp collar - мягкий воротник
limp diaphragm pressure gage - манометр с вялой мембраной
limp state - неупругое состояние
walks with a limp - ходит с хромотой
limp home - хромал домой
a limp - хромоты
and limp - и хромать
went limp - обмяк
Синонимы к limp: slack, droopy, feeble, flimsy, wobble, lame, flabby, soft, weak, flaccid
Антонимы к limp: seestiff, energetic, stiff, wooden, rigid, hard, unbending, straight, inflexible, strong
Значение limp: lacking internal strength or structure; not stiff or firm.
fried noodle - лапша, жаренная в масле
noodle soup - суп с лапшой
cellophane noodle - фунчоза
narrow noodle - узкая лапша
rolled noodle - резаная лапша
screw-shape noodle - спиралевидные макаронные изделия
rice noodle - рисовая лапша
glass noodle - стекло лапша
noodle casserole - лапша запеканка
japanese noodle - японская лапша
Синонимы к noodle: attic, bonce, noggin, dome, bean
Антонимы к noodle: brain, genius
Значение noodle: a strip, ring, or tube of pasta or a similar dough, typically made with egg and usually eaten with a sauce or in a soup.
Look more like a limp noodle to me. |
По мне так больше смахивает на хромого олуха. |
Hum, you just touch me and I go as limp as a noodle. |
Гум, ты прикасаешься ко мне, и я обмякаю, как макаронина. |
It is commonly served with carbohydrates, such as noodles or congee. |
Его обычно подают с углеводами, такими как лапша или отвар. |
Now, the daughter doesn't particularly like to cook Indomie noodles, but she's a girl, and so she has to. |
Девочке не особенно нравится готовить лапшу индоми, но она девочка, она должна повиноваться. |
The suit was sufficiently limp with just enough wrinkles to make him look a little downtrodden. |
Костюм из довольно мягкой ткани с достаточным количеством складочек, чтобы придать ему чуть небрежный вид. |
Green hauled the limp body of the unconscious watchman behind the hut, bound and gagged him and threw a tarpaulin over him. |
Грин затащил бессознательное тело часового за угол хижины, связал его и сунул в рот кляп. |
Peez closed her eyes and tucked a limp strand of her long, dull black hair behind one ear. |
Пиц зажмурилась и забросила за ухо тонкую прядь длинных тусклых черных волос. |
He took her limp hand and pressed the damp clay into it and closed her fingers about it. |
Он взял ее безвольно повисшую руку, вложил в ладонь комок влажной глины и сжал пальцы. |
Zedd forced out a noisy breath and then snatched the limp, red hat off the marble tabletop beside the double doors to the outer room. |
Волшебник тяжело вздохнул, взял со столика у двери мягкую красную шляпу и натянул на голову. |
As I watched, the sword slipped from Doyle's grip and he started to go limp in Sholto's grasp. |
У меня на глазах Дойл уронил меч и начал обмякать в хватке Шолто. |
I can't have your surviving family members blame this loss on your limp. |
Я не могу позволить твоим уцелевшим родственничкам оправдывать твое поражение твоей хромотой. |
Bottled beer stood under a shelf, and there were two bags of haricot beans and some limp lettuces. |
На полках мы нашли бутылки с пивом, два мешка фасоли и пучок вялого салата. |
It's a limp up three flights of stairs, I can't afford any furniture, and it's cold at night. |
Мне приходится хромать по трем пролетам лестницы, я не могу позволить себе купить мебель, и ночью здесь холодно. |
She poured out the tea and took the cups round with a couple of limp, sweet biscuits in each saucer. |
Она разлила чай и поставила чашки перед сослуживцами, положив на каждое блюдце две плиточки мягковатого печенья. |
She jabs him with her stinger, and he goes as limp as a boned fish. |
Она бьёт жалом, и он становится вялым, как рыба без хребта. |
Каждые 20 футов лапши меняется соус. |
|
Я делаю лапшу быстрого приготовления. |
|
А как насчёт куриного супчика? |
|
Did you notice how Conrad Woodbine walked with a limp yesterday? |
Вы заметили, что Конрад Вудбайн прихрамывал вчера? |
Mr Bellinitus, the man you saw in the garden, when he ran away, which leg did he limp on? |
Мистер Беллинитус, человек, которого вы видели в саду... когда он убегал, на какую ногу прихрамывал? |
Say Thatcher that I'm sorry. Please, I can't limp all the way to the jungle! |
Скажите мистеру Тэтчеру, что я сожалею, но я не могу так ковылять. |
He would limp about the house, leaning on his cane and look right through me as though I wasn't there. |
Он мог ковылять по дому, опираясь на свою трость, и глядеть сквозь меня, как если бы меня там не было. |
Бедняжки понурились, тугие стебельки обмякли. |
|
У меня никогда в жизни не было слабого запястья. |
|
On the table under the window lay a massive volume bound in limp black leather-surrogate, and stamped with large golden T's. |
На столе под окном лежал массивный том, переплетенный в мягкую черную искусственную кожу, на которой были вытиснены большие золотые знаки Т. |
It's useful for people travelling on business, too. It's nice to have a room in every town, where you can get chicken and noodles.' |
И командировочным удобно: в каждом городе комната с куриной лапшой. |
Philip, remembering he had not walked with her for months, grew suddenly conscious of his limp and walked stiffly in the attempt to conceal it. |
Филип, вспомнив, что он не ходил рядом с ней уже много месяцев, вдруг снова застеснялся своей хромоты и старался шагать ровнее, чтобы не так было заметно. |
И судя по прихрамыванию, Окно быстро закрывается. |
|
Two weeks ago, I would have trapped Paul and torpedoed his gross relationship with Crunchy Princess Limp Hair. |
Две недели назад я бы вцепилась в Пола и разрушила его мерзкий союз с этой патлатой уродиной. |
Ты рассказал ему о моём неубедительном позировании в трусах? |
|
A gray-haired skeleton of a man sat at the desk, in his shirt sleeves, with a pair of limp suspenders over his shoulders. |
За столом сидел тощий как скелет седой мужчина без пиджака, демонстрируя дряблые подтяжки. |
We're just, you know, watching movies, cooking up some noodles. |
Мы просто, ну, посмотрим кино, приготовим себе лапши. |
We can sit up all night in the oval in our sweats and drink coffee and eat ramen noodles and highlight and ask questions, but right now, we have the entire country waiting for us. |
Мы сможем всю ночь сидеть в овальном кабинете пить кофе и есть лапшичку, подчеркивать и задавать вопросы, но прямо сейчас нас ждет вся страна. |
Wait, so you were the hunchback with the limp? |
Постой, так это ты была тем хромым с горбом? |
Более мелкое животное обмякает в зубах крупного хищника. |
|
The limp carelessness of her fingers was insolent and inviting at once. He felt himself surrendering to her again. |
Небрежность её пальцев, одновременно и вызывающая, и притягивающая, заставила его вновь почувствовать уже пережитую им страсть. |
Ты устал оттого, что долго шел и поэтому хромаешь, не так ли? |
|
He was coughing last night... but he suddenly went limp this morning. |
Он кашлял вчера вечером. Но утром вдруг побагровел. |
Well, really! he cried, and then he choked and laughed again until he was obliged to lie back, limp and helpless, in the chair. |
Чудесно! - воскликнул он, затем закашлялся и снова расхохотался, да так, что под конец обессилел и в полном изнеможении откинулся на спинку кресла. |
I didn't even know he had a limp, Cheryl. |
(джим) Я даже не знал, что он хромает, ШЭрил. |
I noticed you walk with a limp, Lacey. |
Я заметил, ты прихрамываешь, Лэйси. |
Amy, I'm sorry, but you have such gorgeous hair, and you just let it hang there limp. |
Эми, извини, но ведь у тебя такие прекрасные волосы, а они у тебя просто висят, как сосульки. |
У него бьiла странная походка, он не хромал. |
|
Frederik, if you can limp, then let's get over to that building. |
Фред, если можешь прыгать, погнали к тому зданию. |
Damn, we'll be counting this limp-dick cash all day. |
Черт, теперь целый день придется пересчитывать бабки этого калеки. |
As a result of his early polio infection, Scott had a pronounced limp. |
В результате раннего заражения полиомиелитом Скотт сильно хромал. |
As of 2018 he’s been back with the band Limp Bizkit touring the world and working on a new album. |
В 2018 году он вернулся с группой Limp Bizkit, гастролирующей по всему миру и работающей над новым альбомом. |
Kebab, pizza and noodles are, increasingly, the snack foods most widely available from small stands. |
Шашлык, пицца и лапша все чаще становятся закусками, наиболее широко доступными на небольших прилавках. |
During the band's early days, Noodles worked as a janitor at Earl Warren Elementary School in Garden Grove. |
В первые дни существования группы лапша работал уборщиком в начальной школе Эрла Уоррена в Гарден-Гроув. |
He met with an accident in 1960 which left him with a limp until the end of his life. |
В 1960 году он попал в аварию, которая оставила его хромым до конца его жизни. |
In Japan, allergy to buckwheat flour, used for soba noodles, is more common than peanuts, tree nuts or foods made from soy beans. |
В Японии аллергия на гречневую муку, используемую для лапши соба, встречается чаще, чем на арахис, древесные орехи или продукты, приготовленные из соевых бобов. |
Болезнь и лечение оставили его хромым. |
|
Expectedly, the noodles symbolize the wish for a long life. |
Как и следовало ожидать, лапша символизирует желание долгой жизни. |
This results in the leg being shortened and the development of a limp. |
Это приводит к укорочению ноги и развитию хромоты. |
С самого детства Талейран ходил прихрамывая. |
|
School canteens usually offer Malay, Chinese, and Indian foods, with varieties of rice, noodles, and breads. |
Школьные столовые обычно предлагают блюда малайской, китайской и индийской кухни, а также различные сорта риса, лапши и хлеба. |
But this should not lead to the Noodle article dealing with Asian noodles only. |
Но это не должно привести к тому, что статья о лапше будет касаться только азиатской лапши. |
Кристалл из океана - самая большая лапша из всех. |
|
Sometimes he walks with a limp, because of a childhood injury. |
Иногда он ходит прихрамывая из-за детской травмы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «limp noodle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «limp noodle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: limp, noodle , а также произношение и транскрипцию к «limp noodle». Также, к фразе «limp noodle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.