Lives can be lost - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lives can be lost - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жизнь может быть утрачено
Translate

- lives [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

  • loss of lives - потеря жизни

  • shaping their lives - при формировании своей жизни

  • ensure healthy lives and promote well-being - обеспечения здорового образа жизни и повышения благосостояния

  • as long as he lives - до тех пор, пока он жив

  • out of our lives - из нашей жизни

  • lives on the territory - живет на территории

  • lives and works at - живет и работает в

  • he still lives - он до сих пор живет

  • lives and dies - живет и умирает

  • changing lives through - изменение жизни через

  • Синонимы к lives: creation, sentience, animation, living, viability, existence, being, ecosystems, flora, man

    Антонимы к lives: dead, death, death, demise, die, leave, never live, depart, indwell

    Значение lives: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.

- can

мочь

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be over - быть старше

  • be grateful for - быть благодарным за

  • be eligible for - иметь право на

  • be preordained - быть предопределенным

  • be smoothed - сглаживаться

  • be cautious - будь осторожен

  • be essential - иметь существенно важное значение

  • be in a fix - оказываться в затруднительном положении

  • be under an embargo - быть под запретом

  • be a far cry from - находиться на далеком расстоянии

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- lost

потерянный

  • lost pines - Лост-Пайнз

  • lost profit - упущенная выгода

  • original receipt was lost - квитанция была потеряна

  • connectivity is lost - связанность теряется

  • is a lost cause - это безнадежное дело

  • lost someone - потерял кого-то

  • he lost his wife - он потерял свою жену

  • lost in the fire - потеряли в огне

  • if lost or stolen - в случае утери или кражи

  • lost or stolen items - утерянных или украденных

  • Синонимы к lost: missing, mislaid, misplaced, vanished, disappeared, gone missing, gone astray, forgotten, nowhere to be found, absent

    Антонимы к lost: existent, living, found, winning, aware, alive, cognizant, attentive, existing, accomplishing

    Значение lost: simple past tense and past participle of lose.



I am lighting candles for the boys from the Garrison who lost their lives in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ставлю свечки за парней из Гаррисона, что погибли во Франции.

Some 20 million lives have been lost in wars and insurrections since Gandhi died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20 миллионов жизней было потеряно в войнах и восстаниях с тех пор, как Ганди умер.

But in her 27 years of active service, over 300 people lost their lives aboard that ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после 27 лет эксплуатации, более 300 людей лишились жизней на борту этого корабля.

More than 2,000 children's lives are lost every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневно гибнет более 2000 детей.

Millions of other lives will be wasted or lost if Muslims and Arabs respond to September 11th by wallowing even more in their sense of victimhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще миллионы жизней будут потеряны, если после событий 11-го сентября арабы и другие мусульмане еще больше уверуют в то, что они – «жертвы».

Many brave people have risked - or lost - their lives in defense of this freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истину можно установить в том случае, если люди могут свободно заниматься установлением этой истины.

The delinquents explain they are all that remains of a space flight in which 22 others lost their lives two years earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступники объясняют, что это все, что осталось от космического полета, в котором два года назад погибли 22 человека.

A minute here, a minute there, and lives can be lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минута здесь, минута там, и жизни могут быть потеряны.

Lives are taken because somebody lost at the track that day or because dinner was late on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди умирают потому что кто-то проснулся в плохом настроении, или потому что ужин был невкусным.

He said that too many human lives had been lost in tunnel fires in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, что за последние годы пожары в туннелях были причиной слишком большого числа человеческих жертв.

He knows that if this threat comes to pass, and Catholic lives are lost, it will be the start of a bloody fight his people want no part of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает,что если эта угроза сбудется, и католические жизни будут потеряны, это будет начало кровопролитной борьбе его люди не хотят участвовать в этом.

Too many lives have been lost in this violence - 13,000 since President De Klerk came to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много людей погибли в результате этого насилия: 13000 человек после прихода к власти Президента де Клерка.

Thousands and thousands of soldiers lost their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи и тысячи солдат лишились своих жизней.

Is that where the jackass who lost his wife lives?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А этот придурок, который жену проиграл, он там живёт?

How many lives were lost in man's pursuit of flight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько людей погибло, прежде чем человек смог подняться в воздух?

Mr. Borja, we're already in mourning for one of our own, and there are a million dollars worth of missing weapons out there we have to find, or more lives will be lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а там оружия на миллион долларов которое мы должны найти, пока не потеряли ещё кого-то

I hardly think they're going to make too much of a fuss over one poor Italian servant girl when so many thousands of lives are being lost every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, чтобы они стали поднимать шум из-за бедной итальянской служанки, когда каждый день погибают тысячи людей.

However, they're not just reckless. With their outstanding skills, they developed surgical procedures the medical world shied away from, and saved lives that otherwise would have been lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они не просто безрассудны. которые иначе были бы потеряны.

The government I represent is going to press for the highest levels of compensation for the families of those who so tragically lost their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство, которое я представляю будет настаивать на самых высоких компенсациях для семей трагически погибших.

I regret to tell you that over 3,000 American lives have been lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С прискорбием сообщаю вам, что Америка потеряла три тысячи соотечественников.

We must remember those soldiers who lost their lives fighting on our behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обязаны помнить тех солдат, которые отдали свои жизни сражаясь за нас.

This is a sacred shrine to the thousands who lost their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последнее пристанище тысячам, потерявшим свои жизни.

Three fleet destroyers, forty-eight fighters, over twenty-six thousand lives lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три эсминца, 45 истребителей. Более 26-ти тысяч погибших.

But a treasure ... such as this ... cannot be counted in lives lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такие сокровища, как эти, ценнее всех потерянных жизней.

It was an automobile accident where two lives were lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в автокатастрофе, где погибло двое людей.

And our lives slip away moment by moment... lost in that vast, terrible in-between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И жизнь утекает из нас капля за каплей исчезает в бескрайней пустоте.

There are many more such stories of innocent lives being lost in the war in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще много таких историй о невинных жизнях, унесенных во время войны в Афганистане.

But there was a typhus epidemic and both her mother and father lost their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но там случилась эпидемия тифа, и ее отец с матерью погибли.

We are mourning today the millions of lost human lives and inexpressible human suffering, whose echoes can be heard even now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы скорбим сегодня по миллионам утраченных человеческих жизней и невыразимым людским страданиям, отголоски которых слышны и по сей день.

They'll wonder all their lives where the lost enchantment has vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всю жизнь будут удивляться, куда ушла прелесть жизни.

An innocent desk clerk and a maid lost their lives... because you were sloppy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невинный регистратор в гостинице и горниная были убиты... из-за твоей небрежности.

Although no lives, buildings or animals were lost, the fire took most of their belongings and the feed for their animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя никто не погиб, здания и животные не пострадали, огонь забрал большую часть их имущества и корма для животных.

Over 30 people have lost their lives, did you know that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около тридцати человек погибло. Ты знаешь это?

Then they talked about provincial mediocrity, of the lives it crushed, the illusions lost there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут они заговорили о провинциальной пошлости, о том, как она засасывает, как она разрушает все иллюзии.

The Ancients barely managed to shut it down, and they lost their lives in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние едва смогли выключить это, но потеряли свои жизни в процессе.

In the last 65 years, the U.S. Armed Forces have lost 101,712 lives, law enforcement, 10,635,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 65 лет армия США потеряла 101 712 человек, правоохранительные органы 10 635,

More than 38,000 civilians lost their lives during the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе конфликта погибло более 38 000 мирных жителей.

Don't you think it's better to weed out the weak now, before more lives are lost?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не кажется ли вам, что лучше отсеять слабых сейчас, прежде чем мы потеряем еще больше жизней?

They lost their lives in the line of duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они погибли, выполняя свой долг.

Imagine how many lives would have been lost if I hadn't eliminated this disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, сколько жизней было бы потеряно, если бы я не уничтожил эту болезнь.

Twenty-one Dutch lives have been lost, out of about 1,800 men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из контингента, насчитывавшего 1800 мужчин и женщин, погиб двадцать один голландец.

All those who in this hour have lost their hope, their future ... their lives ... and the opportunity to surrender to Thy will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ибо они не были ещё по-настоящему несчастны, всем тем, кто в эти минуты теряет надежду, будущее, жизнь, и возможность следовать воле Твоей.

More is currently at stake in terms of lives saved or lives lost in Africa than on any other continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время очень многое поставлено на карту с точки зрения спасенных или потерянных жизней, причем в Африке это ощущается более остро, чем на любом другом континенте.

I can say without rancor that while America appreciates your candor, if this rocket is fired and lives are lost, a state of war will exist between the United States and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сказать без злобы, что, хотя Америка ценит откровенность, если эта ракета станет причиной жертв и разрушений, между Соединёнными штатами и Канадой начнётся война.

36 people lost their lives today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня 36 людей отдали свои жизни.

Although there were no injuries and no human lives lost, three dogs were reported killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя никто не пострадал и никто не погиб, сообщалось о гибели трех собак.

Nearly all lost their lives in the Nazi death camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все они погибли в нацистских лагерях смерти.

This hearing is taking place in a parallel universe where we didn't have the nation's worst oil spill last year in which 11 lives were lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слушание проходит в параллельной вселенной, где у нас не было самого страшного разлива нефти в стране в прошлом году, в результате которого погибло 11 человек.

Too many humanitarian workers' lives are lost in the line of duty each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много сотрудников гуманитарных организаций ежегодно погибают при исполнении своего долга.

Just the other day, with no time to send for help, many people lost their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь на днях в железнодорожной аварии, когда не было времени позвать на помощь, много людей расстались с жизнью.

It looks as though your boy has lost the Rivers' affinity so he may as well just settle down in Brittany with a nice fat peasant girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой сын потерял невесту, но все еще может остепениться в Бретани с пухлой милой крестьянкой.

Beneath all that power, you're nothing more than an unloved, lonely, lost boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этой силой прячется никто иной, как нелюбимый, одинокий, потерянный мальчик.

I have quite lost sight of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем потерял его из вида.

Anninka lost courage, because with so small a salary she would have to move from the hotel to an inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннинька струсила, потому что при таком жалованье ей приходилось переходить из гостиницы на постоялый двор.

He mentioned a case of lost memory, said Miss Wills. He said you could hypnotise a person and bring their memory back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то он упоминал случай потери памяти, -припомнила мисс Уиллс. - Говорил, что больного можно загипнотизировать и вернуть ему память.

We commiserated over similarities in our personal lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе сожалели о сходствах нашей личной жизни.

Now, ultimately, you will all find yourselves at the same moment in your careers where a split-second decision can save people's lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, у всех у вас наступит момент в карьере, когда молниеносное решение сможет спасти жизни людей.

They think of the names of their friends and the people who enter into their daily lives like the Farlows and they think up funny situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют имена друзей и людей, которых встречают в повседневной жизни таких, как пара Фарлоу и выдумывают смешные ситуации.

To all the people left standing at your funeral, trying to figure out how they're gonna live the rest of their lives now without you in it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всеми людьми,которые стоят на твоих похоронах,которые пытаются понять как им жить остаток своей жизни уже без тебя?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lives can be lost». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lives can be lost» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lives, can, be, lost , а также произношение и транскрипцию к «lives can be lost». Также, к фразе «lives can be lost» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information